Резюме
Личные данные | |||
Ф. И.О. | |||
Дата рождения: | 21.09.1985 | ||
Гражданство: | Белорусское, Итальянское | ||
Место рождения: | Минск, Беларусь | ||
Место проживания: | Милан, Италия | ||
Семейное положение: | Замужем | ||
Водительские права: | есть | ||
Контактная информация | |||
Домашний телефон: | +39 0371 840315 | ||
Мобильный телефон: | +39 377 2746676 | ||
E-mail: | *****@***com | ||
Образование | |||
Дата поступления / дата окончания: | 1992 - 2003 | ||
Учебное заведение: | Средняя школа № 33 с хореографическим уклоном | ||
Аттестат: | С золотой медалью | ||
Дата поступления / дата окончания: | 2003 - 2008 | ||
Учебное заведение: | Минский государственный лингвистический университет | ||
Факультет: | переводческий | ||
Специальность: | лингвист, переводчик-референт английского и нидерландского языков, современные иностранные языки (перевод) | ||
Специализация: | политические, экономические и международно-правовые тексты | ||
Средний балл диплома: | 8 баллов | ||
Дополнительное образование и сертификаты | |||
Третий иностранный язык (итальянский) | Период обучения: 2005 - 2008 Учебное заведение: Минский государственный лингвистический университет, кафедра третьего иностранного языка Диплом с отличием | ||
Международные сертификаты: | Итальянский язык: CILS4 (Итальянский как второй язык) — июнь 2012 | ||
Курсы: | Итальянский как второй язык, уровень 10/10 Период: октябрь 2011- май 2012 | ||
Курсы: | Помощник руководителя 16/09/2013 — 11/10/2013 Агенство профориентации «TMS Milano» (Милан, Италия) | ||
Владение иностранными языками | |||
Английский | отличное | ||
Итальянский | отличное | ||
Опыт работы | |||
Место работы | Период работы | Должность | Функциональные обязанности |
Агентства переводов «Лингва Трейд», «Шикор» (Москва) | 2007-2009 | Внештатный переводчик | Перевод документации, технических и юридических текстов (итальянский, английский, нидерландский) |
|
Минск | 1апреля 2009 - 30 июля 2010 | Секретарь- переводчик | Переписка с иностранными партнерами, устные переводы во время международных выставок, командировок и деловых переговоров, подготовка документов, перевод технической документации и инструкций. |
Удаленная работа, сезонные контракты, контракты по проекту | 2010 - 2015 | Внештатный переводчик | Письменные переводы текстов различной тематики (английский и итальянский языки). |
Компания «Binari Sonori» (Италия, Милан), занимающаяся аудиозаписью для ведущих производителей видеоигр | С 09-2015 | Редактор аудиозаписей (контракт по проекту) | Проверка качества аудиозаписей, сверка аудиозаписей и исходного текста, редактирование (русский, английский и итальянский языки). |
Навыки | |||
Владение компьютером: Знание оргтехники. Опытный ПК пользователь, Microsoft Word, Internet (Internet Explorer, Mozilla Firefox), e-mail, Acrobat Reader, Fine Reader, Access. | |||
Дополнительная информация | |||
Бизнес лексика, финансы, деловая переписка; экономические, экологические, технические, рекламные тексты; общеупотребительная лексика, художественные, публицистические тексты. | |||
Личные качества | |||
Аккуратность, внимательность, исполнительность, пунктуальность, честность, коммуникабельность, ответственность, готовность обучаться и приобретать новые навыки. | |||


