Зачетные требования.
1 семестр
Форма контроля — зачет
Письменный зачетПеревод
Письменный перевод с русского языка на английский отдельных предложений и ситуаций, содержащих активный вокабуляр (без словаря). Объем – 630 – 680 п. з.
Письменный перевод с английского языка на русский газетной статьи общественно-политического характера со словарем (объем – 800 – 850 п. з.).
Время выполнения – 80 мин.
Письмо
Написание параграфа (объем — около 150 слов). Время выполнения – 40 мин.
Чтение
Содержит 2 текста (до 700 слов, около 2500 п. з.), к которым предлагаются вопросы на понимание. Проверяют умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию. Время выполнения – 20 мин.
Аудирование
Состоит из предъявляемых в аудиозаписи 2-х аутентичных текстов (время звучания каждого текста до 4 минут), сопровождаемых вопросами на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. Время выполнения – 20 мин.
Лексико-грамматическая работа
Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса. Время выполнения – 80 мин.
2. Устный зачет
1) Диалог между экзаменующимися. Общий объем высказывания студента в диалогической речи около 5 минут. Типы коммуникативных задач: на основе предложенных коммуникативных ситуаций обменяться информацией общего или конкретного содержания и узнать мнение собеседника.
2) Опрос по пройденным темам.
Экзаменационные требования.
4 семестр
Форма контроля — экзамен
1. Письменный экзамен
Перевод
Письменный перевод с русского языка на английский отдельных предложений (ситуаций), содержащих активный вокабуляр (без словаря). Объем – 650 – 700 п. з.
Письменный перевод с английского языка на русский газетной статьи общественно-политического характера со словарем (объем – 850 – 900 п. з.).
Время выполнения – 80 мин.
Письмо
Сочинение типа «за и против» (объем — около 200 слов). Время выполнения –80 мин.
Чтение
Содержит 2 текста (до 700 слов, около 2500 п. з.), к которым предлагаются вопросы на понимание. Проверяют умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию. Время выполнения – 20 мин.
Аудирование
Состоит из предъявляемых в аудиозаписи 3-х аутентичных текстов (время звучания каждого текста до 4 минут), сопровождаемых вопросами на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. Время выполнения – 20 мин.
Лексико-грамматическая работа
Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса. Время выполнения – 80 мин.
2. Устный экзамен
Включает устный перевод части статьи из англоязычной прессы на общественно-политическую тематику (без словаря; время подготовки – 3 мин.; объем – около 150 слов, 500 п. з.).
Далее экзамен строится на диалоге между экзаменующимися. Общий объем высказывания студента в диалогической речи около 15 минут. Типы коммуникативных задач: на основе предложенного текста обменяться информацией общего или конкретного содержания и узнать мнение собеседника, прокомментировать предложенные пословицы.
Основная литература:
Учебное пособие и для начального этапа обучения “Go Ahead”
Учебное пособие “Getting on with English” (часть 2) для среднего этапа обучения
, , “Coursebook for Intermediate Students” части 1, 2
Учебные курсы английского языка для среднего этапа обучения студентов:
Soars, J and Soars, L "New Headway Intermediate". Oxford University Press, 1996;
Murphy, R. "English Grammar in Use". Cambridge University Press, 1985;
Hashemi, L and Murphy, R "English Grammar in pplementary Exercises". Cambridge University Press, 1995;
Учебные материалы “Paragraph writing”. Составитель
Текстовые учебные материалы (тексты учебных курсов и тексты книг для развития навыков интенсивного / экстенсивного чтения - уровни адаптации: 4, 5 и 6), издательства: Collins English Library, Oxford University Press:
Sir A. Conan Doyle. "Three Sherlock Holmes Adventures". Collins English Library;
"Six American Stories". Collins English Library;
R. L. Stevenson. "Dr Jekyll and Mr Hyde". Collins English Library;
M. Shelly. "Frankenstein". Oxford University Press.
I. Shaw “Night work” под ред.
G. Green “Dr. Fisher of Geneva”
. – Учебное пособие по переводу для II курса.
Пособие по общественно-политической лексике “Diplomacy and War”, составитель , М., МГИМО, 2000
«Изучаем язык международных документов. Устав ООН. Учебное пособие по английскому языку» М., МГИМО, 2002;
, «Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский» М., МГИМО, 2002
, , . – Перевод и реферирование общественно-политических текстов.


