Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Государственные Центральные Курсы иностранных языков «ИН-ЯЗ»

УТВЕРЖДАЮ

И. о. директора

_______________

«______»____________20____г.

ПРОГРАММА

ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ

ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА КАК СРЕДСТВО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ МОБИЛЬНОСТИ СПЕЦИАЛИСТОВ

г. Москва

2016г.

1.  ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОГРАММЫ

1.1.  Цель реализации программы

Получение новых языковых коммуникативных компетенций, необходимых для профессиональной деятельности, и повышение профессионального уровня в рамках имеющейся квалификации.

1.2.  Планируемые результаты освоения программы

Практическое освоение новых языковых коммуникативных компетенций, необходимых для профессиональной деятельности, и повышение профессионального уровня в рамках имеющейся квалификации.

1.3.  Категория слушателей

Специалисты с высшим и средним профессиональным образованием, а также лица, получающие высшее и среднее специальное образование.

1.4.  Трудоемкость обучения – 120 академических часов.

1.5.  Форма занятий – без отрыва от работы, с частичным отрывом от работы

2.  СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

2.1.  Учебный план

Наименование

разделов,

дисциплин

(модулей)

Общая трудоем

кость, час.

Всего аудит. час.

Аудиторные занятия

Итоговая аттестация

Практические занятия

Экзамен

1

2

3

4

5

1. фонетика

40

40

40

2. иероглифика

10

10

10

3. грамматика

27

27

27

4. лексика

40

40

40

Итоговая аттестация (экзамен)

3

3

3

Итого

120

120

117

3

2.2.  Рабочая программа

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА КАК СРЕДСТВО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ МОБИЛЬНОСТИ СПЕЦИАЛИСТОВ

НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ

ФОНЕТИКА

Теоретические сведения.

1.  Понятие звука и буквы, фонемы.

2.  Общие сведения о фонетическом строе китайского языка.

3.  Практическая транскрипция пиньинь

4.  Согласные китайского языка. Придыхательные глухие взрывные. Среднеязычные согласные. Специфика китайских шипящих согласных.

5.  Гласные китайского языка. Китайское «e». .Дифтонги

6.  Структура китайского слога. Инициаль, финаль и рифма.

7.  Музыкальное ударение. Четыре тона китайского языка. Лёгкий тон. .

Практическая фонетика

1.  Введение китайских звуков, их артикуляция. Тренировочные упражнения на отработку согласных звуков.

2.  Тренировочные упражнения на отработку китайских гласных и слогов.

3.  Упражнения на чтение и запись практической транскрипции пиньинь.

4.  Упражнение на восприятие тонов на слух. Постановка произношения тонов.

ИЕРОГЛИФИКА

1.  Типы китайских иероглифов: идеографические иероглифы, фоноидеографические, указательные иероглифы, иероглифы-пиктограммы.

2.  Структура китайского иероглифа. Понятия графемы, ключа и фонетика.

ГРАММАТИКА

МОРФОЛОГИЯ

Общие сведения о специфике морфологии в изолирующих языках. Отсутствие большинства привычных моделей словоизменения в изолирующих языках.

Имя существительное. Классификация существительных. Существительные и счётные слова.

Местоимение. Множественное число личных местоимений.

Имя прилагательное. Прилагательное в функции определения и как часть составного именного сказуемого (вводимого наречием или глаголом-связкой).

Имя числительное. Количественные числительные.

Глагол. Употребление с частицей «le». Отрицания.

Наречие. Употребление наречий в предложении.

Предлоги. Место предлогов в предложении. .

Служебные слова. Частица «de». «de-глагольное» (частица, вводящая дополнение результата). Счётные слова. Показатель изменения состояния «le».

СИНТАКСИС

Порядок слов в китайском предложении. Специфика построения предложения в изолирущих языках.

Сказуемое, выраженное качественным прилагательным: введение при помощи наречия степени или глагола-связки со служебной частицы «de».

Вопросительные предложения: общие и специальные вопросы.

Сказуемое, выраженное глаголом.

Прямое и косвенное дополнение и полипредикативное предложение.

Различные позиции обстоятельства времени, отвечающего на вопрос «когда?».

Тема и рема: актуальное членение предложения в китайском языке.

Дополнение результата без и с прямым дополнением (и, соответственно, с удвоением глагола). Вынесение прямого дополнения в начальные позиции предложения.

Выражение связей между частями сложного предложения при помощи союзов и односложных наречий.

Простые и составные конструкции с союзами.

СЛОВАРЬ И ТЕМАТИКА

СЛОВАРЬ

Объем словаря, подлежащего активному усвоению на начальном уровне – 1000 лексических единиц.

ТЕМАТИКА:

1.  Биография, семья, друзья, профессия.

2.  Город, дом, квартира, адрес, телефон.

3.  Рабочий день, распорядок дня.

4.  Учеба: школа, колледж, университет, курсы.

5.  Досуг.

6.  Путешествия.

ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ОБУЧАЮЩИМСЯ

ПО ОКОНЧАНИИ НАЧАЛЬНОГО УРОВНЯ

По окончании начального уровня обучающийся должен уметь:

1.  Правильно читать и произносить китайские слова в записи иероглификой и практической транскрипцией пиньинь.

2.  Читать вслух тексты, содержащие известные иероглифы; искать новые слова в словаре;

3.  Читать про себя:

Ø  учебный текст с извлечением полной информации;

Ø  адаптированный текст художественной литературы с охватом основного содержания;

4.  Переводить устно и письменно с китайского языка на русский без словаря:

Ø  учебные тексты;

Ø  адаптированные тексты художественной литературы, содержащие знакомые грамматические конструкции и слова;.

5.  Понимать на слух:

Ø  учебный аудио текст, записанный в дикторском исполнении;

Ø  китайскую речь, построенную на изученном лексико-грамматическом материале.

6.  Вести несложную беседу по пройденной тематике.

Кроме того, обучающийся должен показать владение определенными знаниями по лексике и грамматике при переводе с русского языка на китайский предложений, построенных на изученном материале.

ЛИТЕРАТУРА

1.  Кондрашевский, , курс китайского языка: в 2 т. — 11-е изд., испр. — М.: Восточная книга, 2010.

2.  Кондрашевский, курс китайского языка. Пособие по иероглифике. В 2 ч. — Изд. 4-е, стер. — М.: АСТ: Восток-Запад, 2006.

3.  Карапетьянц, А. М., Тань Аошуан. Учебник китайского языка: новый практический курс: в 2 ч. — М.: Вост. Лит., 2003–2004.

2.3.  Календарный учебный график

Календарный учебный график представлен в форме расписания занятий при наборе группы на обучение.

3.  УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

3.1.  Материально-технические условия

Наименование

специализированных учебных помещений

Вид занятий

Наименование оборудования, программного обеспечения

1

2

3

Аудитории

Практические

Аудиовизуальные средства: DVD, CD

3.2.  Учебно-методическое и информационное обеспечение программы

Учебные пособия, раздаточный материал, аудио и видео материалы.

3.3.  Кадровые условия

Программа обеспечена преподавательским составом Госкурсов «ИН-ЯЗ».

4.  ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ

Итоговая аттестация: устный экзамен.

5.  СОСТАВИТЕЛИ ПРОГРАММЫ: