Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Новоусманского муниципального района Воронежской области «Новоусманский лицей»
«Рассмотрено» на заседании МО учителей иностр. языка. протокол №_1_____ от _25.08.2016 г. ____________________ (подпись руководителя МО) | «Согласовано» и «Принято» на заседании педсовета протокол №_1 от 01.01.2001 г. | «Утверждаю» директор МБОУ «Новоусманский лицей» _________ приказ № 000 от 1.09.2016 г. |
Р А Б О Ч А Я П Р О Г Р А М М А
по учебному предмету
«Второй иностранный язык»
для обучающихся 7-9 классов
Разработал: учитель английского языка ВКК
2016
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по английскому языку как второму иностранному после немецкого для 7-9 классов составлена на основе Требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования, с учётом программ, включённых в структуру ООП ООО.
Данная Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта и примерной программы по английскому языку и дает распределение учебных часов по разделам и темам курса, указывается последовательность изучения разделов с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся.
Программа позволяет всем участникам образовательного процесса получить конкретное представление о целях, содержании, стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета «английский язык»: предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом из этапов.
В Рабочей программе детально раскрыто содержание изучаемого материала, пути формирования системы знаний, и способов деятельности, развитие учащихся.
При изучении второго иностранного языка речь идёт о дальнейшем развитии общих компетенций, о формировании коммуникативной, языковой и речевой компетенций.
Цели и задачи
Изучение второго иностранного языка направлено на достижение следующих целей:
— развитие иноязычной коммуникативной компетенции
в совокупности её составляющих, а именно:
• речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
• языковая компетенция — овладение языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами и ситуациями
общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языке;
• социокультурная компетенция — приобщение к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся средней школы на разных её этапах; формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения;
• компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
• учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
— развитие личности учащихся посредством реализации воспитательного потенциала изучаемого иностранного языка:
• формирование у учащихся потребности изучения и овладения иностранными языками как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном, полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения иностранных языков и родного языка как средства общения и познания в современном мире;
• формирование общекультурной и этнической идентичности личности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры; лучшее осознание своей собственной культуры;
• развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;
• осознание необходимости вести здоровый образ жизни.
Общая характеристика учебного предмета
Изучение второго иностранного языка имеет ряд особенностей.
Изучение осуществляется в условиях контактирования трёх языков — родного, первого и второго иностранного , что обусловливает более интенсивное развитие речевой способности учащихся в целом и положительно сказывается на образовательном процессе.
• Несмотря на то что возникают проблемы интерференции (отрицательного воздействия) не только со стороны родного языка, но и со стороны первого иностранного языка, перед учащимися открываются большие возможности для опоры на уже имеющийся опыт изучения первого иностранного языка, для положительного переноса, особенно если изучаются языки одной языковой группы. Например, германской: английский, немецкий языки, имеющие в силу исторического развития достаточно много общего, Возможность опереться на положительный перенос при изучении второго иностранного языка позволяет интенсифицировать процесс овладения им, сделать его эффективным и результативным, несмотря на более сжатые сроки обучения. Это позволяет ставить в основном те же цели в обучении второму иностранному языку, что и первому.
Положительный перенос оказывает большое влияние на общее развитие учащихся в разных аспектах:
• чем большим количеством языков человек владеет, тем более развиты его речемыслительные механизмы (такие, например,
как кратковременная память, механизмы восприятия — зрительно и на слух, механизмы выбора, комбинирования, механизмы продуцирования при говорении и письме и др.);
• сходные лингвистические явления в родном языке и первом иностранном переносятся учащимися и облегчают тем самым их усвоение;
• на социокультурном уровне: социокультурные знания, приобретённые в процессе изучения первого неродного языка, и на этой основе новые социокультурные поведенческие навыки также могут быть объектами переноса, особенно при наличии близости западноевропейских культур.
Чтобы предотвратить интерференцию и способствовать положительному переносу, необходим контрастивный подход к изучению второго иностранного языка, побуждающий учащихся к сравнению/сопоставлению изучаемых иностранных языков на всех указанных выше уровнях, что также будет содействовать общему образованию, воспитанию и развитию школьников.
При изучении второго иностранного языка, как и первого, учащиеся готовят и представляют проекты, которые должны создавать условия для реального общения учащихся на немецком языке (переписка, возможные встречи с носителями языка) или имитировать общение средствами ролевой игры. В под готовке и презентации этих проектов должны участвовать все учащиеся, но степень и характер участия могут быть разными: к работе над проектом может быть добавлена работа в качестве оформителя (класса, школы), члена жюри, репортёра и др. Проектная деятельность учитывает возрастные и психологические особенности каждого учащегося, позволяет раскрыть возможности учащихся, отвечает их интересам и потребностям.
Особенность данного курса заключается в разнообразии методов и приёмов работы с языковым материалом, он даёт учителю возможность планировать учебно-воспитательный процесс, исходя из реальных потребностей и возможностей учащихся.
Описание места учебного предмета
в учебном плане лицея
Предмет Иностранный язык (второй) входит в предметную область учебного плана «Иностранный язык». В учебном плане лицея в обязательной части отводится 48/50 (7кл.-16/17, 8 кл-16/17, 9кл-16) учебных часов для изучения второго иностранного языка из расчета 0,5учебных часа в неделю. Конкретное количество учебных часов при составлении календарно-тематического планирования по данной рабочей программе зависит от годового календарного графика на конкретный учебный год, т. е. количества учебных недель в 1 и 2 полугодиях.
Контрольных работ 6
Проектов, исследований 3
Учебник:
1 , . Английский язык как второй иностранный 1-ый год обучения (5). Учебник. - 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2016. – Новый курс английского языка для российских школ.
УМК, методические пособия:
1., Михеева язык как второй иностранный 1-ый год обучения 5 класс Рабочая тетрадь 3-е издание стереотипное - М., Дрофа, 2016.
2. , Михеева язык как второй иностранный 1-ый год обучения 5 класс Книга для учителя к учебнику , : учебно-методическое пособие — 2-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2016.
3. Афанасьева язык как второй иностранный 1-ый год обучения (5) , , Баранова к учебнику. — М.: Дрофа, Вертикаль, 2016.
4. Рабочая программа. Английский язык. 5—9 классы : учебно-методическое пособие / , И. В. Ми-
хеева, , . — 2-е изд., стереотип. — М. :Дрофа, 2015. — 112 с. — Английский язык как второй иностранный 1-ый год обучения (5)
5. , , Баранова для чтения «Английский язык» (Английский язык как второй иностранный 1-ый год обучения (5)).-М. : Дрофа, 2015
6., , Колесникова -грамматический практикум к УМК«Английский язык» (Английский язык как второй иностранный 1-ый год обучения (5)).- М. : Дрофа, 2015
Работа с детьми, имеющими ОВЗ
Основной целью обучения учащихся с ограниченными возможностями здоровья является повышение эффективности организации учебного процесса и учебной деятельности учащихся за счет использования в преподавании технологий, обеспечивающих освоение основных общеобразовательных программ с учетом индивидуальных возможностей учащихся.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


