Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Annex 2 / Приложение 2

Technical Specifications / Технические Спецификации

FORM FOR SUBMITTING SUPPLIER’S QUOTATION[1]

(This Form must be submitted only using the Supplier’s Official Letterhead/Stationery[2])/

ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА

(Данная форма должна быть представлена на официальном бланке Поставщика)

We, the undersigned, hereby accept in full the UNDP General Terms and Conditions, and hereby offer to supply the items listed below in conformity with the specification and requirements of UNDP as per RFQ PMU 17/008 dd. 07/02/2017/ Мы, нижеподписавшиеся, настоящим принимаем полностью Общие условия и положения и настоящим предлагаем поставку перечисленных ниже товаров, соответствующих спецификациям и требованиям ПРООН согласно ЗКП RFQ PMU 17/008 датируемой 07/02/2017 г.:

TABLE 1: Offer to Providing Services with Specifications and Requirements /

ТАБЛИЦА 1: Предложение на предоставление услуг, соответствующих спецификациям и требованиям:

LOT #1 - Printing of WaSH Reference Book/

ЛОТ №1 - Печать нормативного Справочника ПССВО

Items to be Supplied* / Поставляемые товары *

Description / Specifications of Goods / Описание /Спецификации товаров

 Quantity / Количество

Price per item in USD / стоимость за единицу в долл. США

Total price in USD / Общая стоимость в долл. США

Printing of the Drinking Water Supply, Sanitation and Hygiene (WaSH) Reference Book / Печать нормативного Справочника питьевого

водоснабжения, санитарии и водоотведения

(ПВСВО)

«Торговля и человеческое развитие в Кыргызстане»

ü  Format: 180х247 мм/Формат: 180х247 mm

ü  Cover: 350 gr recycled cardboard + matt lamination 1+0 /Обложка: переработанный картон 350 гр + матовая ламинация 1+0

ü  Printing method of cover: 4+0/ печать обложки: 4+0

ü  Staple: sewing + glue /Сшивка: ниткошвейка + клей

ü  Inner block: 600 pages / Внутренний блок: 600 страниц

ü  Printing method 1+1, 30 pages – 4+4 / печать: 1+1, 30 страницы 4+4

ü  Inside paper: Coated paper 90 gr/m2/ Внутренняя бумага: Мелованная 90 гр/м2

1000 pieces in total Russian language/

1000 штук на русском языке

Other costs (if any)/иные расходы (если есть):

Total Final and All-Inclusive Price Quotation for Lot 1/ Общая стоимость предложения по Лоту 1, включая все расходы

LOT #2 - Printing of the National WaSH Review /

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ЛОТ №2 -Печать Национального Обзора системы ПССВО

Items to be Supplied* / Поставляемые товары *

Description / Specifications of Goods / Описание /Спецификации товаров

 Quantity / Количество

Price per item in USD / стоимость за единицу в долл. США

Total price in USD / Общая стоимость в долл. США

2.1

Printing of the National WaSH Review /Печать Национального Обзора системы ПВСВО

ü  Format: 180х247 мм/Формат: 180х247 mm

ü  Cover: 350 gr recycled cardboard + matt lamination 1+0 /Обложка: переработанный картон 350 гр + глянцевая ламинация 1+0

ü  Printing method of cover: 4+0/ печать обложки: 4+0

ü  Staple: sewing + glue /Сшивка: ниткошвейка + клей

ü  Inner block: 200 pages / Внутренний блок: 200 страниц

ü  Printing method 4+4 / печать: 4+4

ü  Inside paper: Coated paper 90 gr/m2/ Внутренняя бумага: Мелованная 90 гр/м2

500 pieces in total Russian language/

500 штук на русском языке

2.2

Printing of the National WaSH Review /Печать Национального Обзора системы ПВСВО

ü  Format: 180х247 мм/Формат: 180х247 mm

ü  Cover: 350 gr recycled cardboard + matt lamination 1+0 /Обложка: переработанный картон 350 гр + глянцевая ламинация 1+0

ü  Printing method of cover: 4+0/ печать обложки: 4+0

ü  Staple: sewing + glue /Сшивка: ниткошвейка + клей

ü  Inner block: 200 pages / Внутренний блок: 200 страниц

ü  Printing method 4+4 / печать: 4+4

ü  Inside paper: Coated paper 90 gr/m2/ Внутренняя бумага: Мелованная 90 гр/м2

400 pieces in total Kyrgyz language/

400 штук на кыргызском языке

2.3

Printing of the National WaSH Review /Печать Национального Обзора системы ПВСВО

ü  Format: 180х247 мм/Формат: 180х247 mm

ü  Cover: 350 gr recycled cardboard + matt lamination 1+0 /Обложка: переработанный картон 350 гр + глянцевая ламинация 1+0

ü  Printing method of cover: 4+0/ печать обложки: 4+0

ü  Staple: sewing + glue /Сшивка: ниткошвейка + клей

ü  Inner block: 200 pages / Внутренний блок: 200 страниц

ü  Printing method 4+4 / печать: 4+4

ü  Inside paper: Coated paper 90 gr/m2/ Внутренняя бумага: Мелованная 90 гр/м2

300 pieces in total English language/

300 штук на английском языке

Other costs (if any)/иные расходы (если есть):

Total Final and All-Inclusive Price Quotation for Lot 2/ Общая стоимость предложения по Лоту 2, включая все расходы


LOT # 3 - Printing of Information materials on tailings /

ЛОТ № 3 - Печать Информационных материалов о хвостохранилищах

Items to be Supplied* / Поставляемые товары *

Description / Specifications of Goods / Описание /Спецификации товаров

 Quantity / Количество

Price per item in USD / стоимость за единицу в долл. США

Total price in USD / Общая стоимость в долл. США

2.1

Printing of Information poster on tailings / Печать Информационнгого плаката о хвостохранилищах

Format: 841х1189 мм (А0)/ 841х1189 мм (А0)

Printing method: 4+0/ печать: 4+0

ü  Paper: matte paper 250 gr/m2/ Бумага: матовая 250 гр/м2

120 pieces (60-Kyrgyz, 60 - Russian )/

120 штук (60-кыргызский, 60- русский)

2.2

Printing of poster on the profile disasters and accidents on tailings / Печать Плаката о взаимодейсвтии бедствий и аварий на хвостохранилищах

Format: 841х1189 мм (А0)/ 841х1189 мм (А0)

Printing method: 4+0/ печать: 4+0

ü  Paper: matte paper 250 gr/m2/ Бумага: матовая 250 гр/м2

120 pieces (60-Kyrgyz, 60 – Russian) /

120 штук (60-кыргызский, 60- русский)

2.3

Printing of poster about radiation (in Russian and Kyrgyz language) / Печать Плаката о радиации (на русском и кыргызском)

Format: 841х1189 мм (А0)/ 841х1189 мм (А0)

Printing method: 4+0/ печать: 4+0

ü  Paper: matte paper 250 gr/m2/ Бумага: матовая 250 гр/м2

200 pieces (100 –Russian, 100 - Kyrgyz /

200 штук (100 –на русск., 100-на кырг.)

2.4

Printing of Instruction on the rules of behavior in the radiation-hazardous areas (in Russian and Kyrgyz language) / Печать Памятки о правилах поведения на радиационно-опасных территориях (на русском и кыргызском)

Format: 148 x 210 мм (А5)/ 148 x 210 мм (А5)

Cover: 250 gr/m2, glossy paper /Обложка: глянцевая, 250 гр/м2

ü  Printing method of cover: 4+4/ печать обложки: 4+4

Staple: saddle stitching binding /Сшивка: брошюровка металлической скобой

ü  Inner block: 10 pages / Внутренний блок: 10 страниц

ü  Printing method 4+4, / печать: 4+4

Inside paper: glossy paper 90 gr/m2/ Внутренняя бумага: глянцевая 90 гр/м2

1000 pieces (500 – Russian, 500 - Kyrgyz /

1000 штук (500 на русск., 500 на кырг.)

Other costs (if any)/иные расходы (если есть):

Total Final and All-Inclusive Price Quotation for Lot 3/ Общая стоимость предложения по Лоту 3, включая все расходы

TABLE 2: Offer to Comply with Other Conditions and Related Requirements /

ТАБЛИЦА 2: Предложение по выполнению других условий и соответствующих требований

Other Information pertaining to our Quotation are as follows : /

Другая информация, касающаяся нашего Предложения:

Your Responses / Ваш ответ

Yes, we will comply / Да, мы выполним

No, we cannot comply / Нет, мы не выполним

Exact Address of Delivery Location/s / Точный адрес мест доставки:

504 room, 5 floor, 109/2, Turusbekova street, Bishkek, Kyrgyz Republic

Кыргызская Республика, г. Бишкек, улица Турусбекова 109/2, 5 этаж, кабинет 504.

Latest Expected Delivery Date and Time / Предельный срок поставки:

☒ Lot 1,3 - within 20 calendar days after signing of Contract / Лот 1,3 - в течение 20 календарных дней после подписания Контракта

☒ Lot 2 - within 60 calendar days after signing of Contract / Лот 2 - в течение 60 календарных дней после подписания Контракта

Other conditions / Другие условия:

1.  Unique design, page proof-reading and printing makeup of publications should be performed by the Contractor/ Уникальный дизайн, верстка и корректура текста осуществляется Поставщиком услуг;

2.  The ready for printing publications should be approved by Sustainable Development (SD) Dimension Chief UNDP/ Готовый к печати материал должен быть утвержден Руководителем Программного направления «Устойчивое Развитие» ПРООН;

3.  All publication materials should printed according to sample prepared by Contractor and approved by UNDP/ Все печатные материалы должны быть изготовлены согласно образца разработанного Поставщиком и утвержденного со стороны ПРООН.

Preferred Currency of Quotation / Предпочитаемая валюта Предложения:

United States Dollars (US$) / Доллары США

Value Added Tax on Price Quotation / НДС в финансовом предложении:

Prices should be indicated without VAT with consideration of a letter of Ministry of Economy of the Kyrgyz Republic №13-3/1252 dd. 25.01.2016 with regard to international organizations and projects enjoying preferential taxation in 2016 in the Kyrgyz Republic. / Цены  должны быть указаны без НДС с учетом письма  Министерства экономики Кыргызской Республики №13-3/1252 от 01.01.2001 в отношении международных организаций и проектов, пользующихся правом льготного налогообложения на 2016 год в Кыргызской Республике.

Offers with prices provided not in line with the Ministry of Economy’s letter as indicated above are subject to rejection for further evaluation / Предложения, в которых цены предоставлены не в соответствии с вышеуказанным письмом Министерства экономики не будут допущены к последующей оценке.

Validity of Quotation period / Срок действия предложения:

60 days / 60 дней

Payment Terms / Условия оплаты:

ü  100% within 30 days upon UNDP’s acceptance of the goods/services delivered as specified and receipt of invoice / 100% в течение 30 дней после приема ПРООН оказанных услуг и выставления счета;

ü  Mode of payment: Bank transfer / Вид платежа: Безналичный (перечисление).

ü  For local contractors in Kyrgyzstan UNDP shall effect payment in Kyrgyz Som based on the prevailing UN operational rate of exchange on the month of payment/ Для местных поставщиков Кыргызстана ПРООН будет производить оплату в Кыргызских сомах, используя при этом обменный курс ООН на момент оплаты;

ü  The prevailing UN operational rate of exchange is available for public from the following link: http://treasury. un. org/operationalrates/OperationalRates. aspx/ Обменный курс ПРООН в свободном доступе имеется на ссылке: http://treasury. un. org/operationalrates/OperationalRates. aspx

Conditions for Release of Payment / Условия оплаты

Written Acceptance of Goods based on full compliance with RFQ requirements / Письменное подтверждение получения товара, на основе полного соответствия требованиям текущего запроса;

Liquidated Damages / Договорная неустойка:

Liquidated Damages refers to the amount that the Contractor must pay UNDP for the damages caused to UNDP resulting from the Contractor’s breach of its obligations as per Contract. For the present tender the liquidated damages is determined as 0.5% of contract value for every day of delay, up to a maximum duration of 10 calendar days. Thereafter, the contract may be terminated / Договорная неустойка подразумевает сумму, выплачиваемую подрядчиком в пользу ПРООН за ущерб, причиненный ПРООН в результате нарушения подрядчиком своих обязательств по контракту. В случае с настоящим тендером договорная неустойка составит 0,5% от суммы контракта за каждый день просрочки максимальной длительностью до 10 календарных дней. После этого действие контракта может быть прекращено.

Special conditions of Contract / Специальные условия Контракта:

Cancellation of PO/Contract if the delivery/completion is delayed by 10 calendar days (pls. refer to Liquidated Damages) / Аннулирование Контракта, если просрочка поставки/выполнения превышает 10 календарных дней (см. пункт Договорная неустойка)

Confirmation of all Provisions of the UNDP General Terms and Conditions / Подтверждение всех условий Общих условий и положений ПРООН

All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFQ. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление коммерческого предложения.

[Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица]

[Designation]/ [Должность]

[Date]/ [Дата]

Annex 3 / Приложение 3

Vendor information form / Реквизиты компании

Full companies name

Полное юридическое название организации

Full companies name in English

Полное название на английском языке

Legal position/status

Юридический статус

Legal Address

Юридический адрес

De facto address

Фактический адрес

Year of foundation

Год основания

Companies profile

Профиль компании

Bank requisitions

Банковские реквизиты

Status of VAT payer

Статус плательщика НДС

Postal address

Почтовый адрес

Head of company (name)

Руководитель организации (ФИО)

Contact name

Контактное лицо

Telephone number

Номер телефона

Fax number

Номер факса

E-mail address

Электронная почта (e-mail)

Website

Интернет-сайт организации

[Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица]

[Designation]/ [Должность]

[Date]/ [Дата]

[1] This serves as a guide to the Supplier in preparing the quotation and price schedule. / Данная форма служит руководством для поставщиков при подготовке Предложения и шкалы цен.

[2] Official Letterhead/Stationery must indicate contact details – addresses, email, phone and fax numbers – for verification purposes/ На официальном бланке необходимо указать контактные данныеадреса, адрес электронной почты, номера телефона и факсав целях проверки.