Структурное своеобразие сказок В. Гауфа

, СурГУ, Институт гуманитарного образования и спорта, Сургут

Научный руководитель: к. филол.  н. , СурГУ, Институт гуманитарного образования и спорта, Сургут

Настоящее исследование посвящено изучению своеобразия сказок  В. Гауфа. В качестве материала для исследования послужил Альманах сказок автора.

Целью нашего исследования является выявить структурное различие повествования Гауфа с другими писателями-сказочниками.

Актуальность данной работы обусловлена неполным исследованием произведений немецкого писателя.

Вильгельм Гауф (1802-1827) – известный немецкий новеллист, писатель, представитель литературного направления бидермейер (Biedermeier). Несмотря на короткую жизнь он сделал большой вклад в развитие литературного и культурного наследия Германии. Его Mдrchen — волшебные сказки, которые впервые были опубликованы в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». Сборник включал в себя следующие произведения:

    Mдrchen als Almanach (Сказки как альманах); Die Karawane (Караван); Die Geschichte vom Kalif Storch (История о калифе-аисте); Die Geschichte von dem Gespensterschiff (История о корабле-призраке); Die Geschichte von der abgehauenen Hand (История об отрубленной руке); Die Errettung Fatmes (Спасение Фатимы); Die Geschichte vom kleinen Muck (История о маленьком Муке); Das Mдrchen vom falschen Prinzen (История о мнимом принце).

Материалом для исследования послужил альманах сказок «Караван». Для произведений В. Гауфа характерны тонкое, тщательное изображение интерьера, природы и бытовых деталей. Его сказки полны духом интимности и домашнего уюта, сильно переплетающегося со страшными историями повествующих. Его сказки не линейны, как это обычно делают сказочники. Они имеют одну общую историю (канву), которая в процессе повествования может разветвляться на более мелкие, но не менее важные элементы сказки.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

К примеру, в основе «Каравана» лежит история о купцах, объединившихся в единый караван, пересекающий пустыню. Однажды к ним попросился примкнуть неизвестный всадник Селим, который предлагает каждый день рассказывать по одному рассказывать какую-нибудь историю, чтобы скоротать время в пустыне. Данная часть является завязкой для остальных сказок.

Таким образом, автор подводит читателя к первой сказке: О Калифе-Аисте ( Die Geschichte vom Kalif Storch), в которой говорящий появляется лишь в конце, подводя итог сказания. После его слов Гауф снова возвращает нас в шатер, где решается, кто же из присутствующих продолжит. Им становится Ахмет, и в отличие от своего предшественника он повествует слушателям историю из своей жизни. Здесь и начинается глава: Die Geschichte von dem Gespensterschiff (История о корабле-призраке). После него очередь переходит к скрытному греку Цавлекосу. Он поведает спутникам историю, что произошла много лет назад и причину отсутствия одной руки ( Die Geschichte von der abgehauenen Hand (История об отрубленной руке)). После него был купец Леза. Он поделился историей своей семьи (Die Errettung Fatmes (Спасение Фатимы)). Когда караван достиг перевалочного пункта своего путешествия, самый молодой из купцов, Мулей, напоследок рассказал рассказ о Маленьком Муке (Die Geschichte vom kleinen Muck). Последним рассказчиком оказался Али Сиза, пожаловшись на скудность жизни, он делится сказкой о Мнимом Принце (Das Mдrchen vom falschen Prinzen). Как только он заканчивает, караван входит в Биркет-эль-Гада, пункт назначения. Все друзья расходятся с миром, но Цавлекос и Селим, перед прощанием, решают посетить караван-сарай. Селим рассказывает правду о своем происхождении. Он оказывается виновником событий, в результате которых Цавлекос теряет руку. Но выслушав его до конца, грек прощает обиду и они расстаются друзьями.

В Альманахе мы выявили следующие закономерности. Сюжетное повествование начинается и заканчивается Селимом. Истории, которые рассказывали купцы имеют почти цикличное повествование, а именно: все начинается со сказки, после которой следуют истории из жизненного опыта, и заканчивается повествование тоже сказкой. Может создаться впечатление, что  повествование Гауфа имеет кольцевую структуру. Но это не так. Перед нами пружинная структура повествования, из-за  продвижения сюжета. Несмотря на то, что повествование ведется из шатра (что можно было бы считать точной отсчета) пространственно - временные границы отличаются. Таким образом, мы можем наблюдать сюжетную пружину.

Для чего это было сделано? Таким образом Гауф создает ограниченную область повествования, заключенную в круг (в данном случае это Восток) и все «ответвления», которые на первый взгляд могут показаться несвязанными между собой отрезками повествования, на самом деле являются важным описательным элементом, потому что в каждой главе общая тема (Восток) предстает перед читателем под новым углом. Каждая сказка дает представление о нормах, традициях  и поверьях Востока, дополняя уже имеющиеся знания об этой области. После прочтения у читателя складывается общая картинка о местности, времени, о которой повествует автор.  Тема Востока была выбрана не случайно. Похожее повествование мы можем наблюдать в народном фольклоре арабских, индийских народов. Самый известный пример -  «Тысяча и одна ночь».

По итогам практического исследования  нами было установлено, что сказки В. Гауфа, обладают своими структурными особенностями, присущими Восточной культуре. Система повествования Альманаха представляет собой разветвленную систему подачи материала, заключенную в общий тематический круг.

Научный руководитель:

к. ф.н., доцент кафедры немецкого языка