Резюме
Астапова Светлана

Cell phone: +7 915 045 25 25
E-mail: *****@***ru
Цель: Переводчик
Личные данные:
Дата рождения: 08 декабря 1982г.
Национальность: Русская
Опыт работы:
Июнь 2010г. – ноябрь 2016г. | Браун энд Рут Евразия Лимитед», Отдел развития бизнеса Должность: Помощник-Переводчик |
Декабрь 2008г. – Май 2010г. | ООО “СеверЭнергия”, Департамент развития проектов, Месторождения: Самбургское, Яро-Яхинское Должность: Специалист по документообороту/переводчик |
Январь 2008г. – Декабрь 2008г. | -ВР Менеджмент», БН Газ, Департамент по газу Западной Сибири, Месторождения: Восточно-Уренгойское, Ново-Уренгойское Должность: Помощник / Переводчик Группы управления проектом (ГУП) |
Май 2007г. – Январь 2008г. | «РУСИА Петролеум»», Отдел разработки пластов, Месторождения: Ковыктинское, Хандинское Должность: Переводчик |
Октябрь 2006г. – Май 2007г. | Уилер», Выполнение РБП на строительство комплекса нефтеперерабатывающих и нефтехимических заводов в Нижнекамске Должность: Переводчик / Инженер по документообороту |
Ноябрь 2004г. –Сентябрь 2006г. | ТНК-ВР-Рязань, строительство комплекса ВГО на Рязанском нефтеперерабатывающем заводе Должность: Переводчик / Инженер по документообороту |
Март 2004г. - Ноябрь 2004г. | Рязанский Государственный Медицинский Университет, Библиотека, Иностранный отдел |
Август 2003г. - Февраль 2004г. | ООО "Биозак" (Biozak Infobase) |
Виды устных переводов: | Области письменных переводов: |
Телеконференции Переводы для групп людей и один на один Переводы на технических встречах, встречах, совещаниях по вопросам контрактования, еженедельных совещаниях руководства и т. д. Переводы на выездных встречах в регионах | Нефть и газ (Разведка и добыча: геология, разработка пластов, бурение, сейсморазведка и т. д. и Переработка, строительство и сбыт: электрика, механика, технология, КИПиА, трубопроводы, коммерческая документация и т. д.) Вопросы контрактования Деловая переписка Ежемесячные отчёты Протоколы совещаний Проектная документация (опросные листы, дефектные ведомости, спецификации, акты осмотров, чертежи, каротажные диаграммы, фациальные карты и т. д.) Презентации, Графики, Контракты, Повестки совещаний, Финансовые меморандумы |
Профессиональный опыт
- Помощник-переводчик, Отдел развития бизнеса
|
- Управление документооборотом в Департаменте развития проектов
|
- Помощник, Департамент по газу Западной Сибири
1. Административная и переводческая поддержка ГУП (5 экспатов, 4 Россиян):
|
2. Управление документацией:
|
- Помощник, Отдел разработки пластов
1. Полная административная и переводческая поддержка Технического Директора (позиция абсолютно аналогичная такой же в Департаменте по газу Западной Сибири за исключением функции специалиста по документообороту – см. выше) |
2. Функция координатора контрактов:
|
- Управление документооборотом в Foster Wheeler
Управление документооборотом и переводческая поддержка техническому департаменту:
(Осуществление перевода на совещаниях высокого уровня в Совете Министров Татарстана) |
- Управление документооборотом, административная и переводческая поддержка на проекте ВГО
1. Управление документооборотом:
|
2. Административная и переводческая поддержка:
|
- Библиотекарь
|
- Редактор базы данных
|
Образование: высшее
1999г. – 2003г. | Современная Гуманитарная Академия Факультет лингвистики (английский и немецкий) Бакалавр лингвистики |
Июль 2004г. | “Рязаньстрой” Курсы референтов |
Июнь 2007г. | Центр переподготовки специалистов нефтегазового дела Heriot-Watt Petroleum Engineering Approved Support Centre Курс: Английский в нефтегазовой промышленности |
Апрель 2008г. | ECOPSY Consulting Курс: Анализ и структурирование информации |
Октябрь 2008г. | XYLOS Курс: MS Power Point 2003 Advanced |
2008г. – 2009г. | Российский Университет Дружбы Народов (РУДН), Институт профессиональной переподготовки Программа Мини МБА |
2009г. – 2010г. | Московский Институт Гештальта и Психодрамы Квалификация: Гештальт-терапевт (первая ступень) |
Дополнительные навыки: знание компьютерных программ Word, Excel, Power Point, Access, Smart Plant Foundation, DIRECTUM, Boss-Referent, SAP/TN2, TRADOS; водительское удостоверение (категория B).
Языки:
- Русский: родной Английский: свободно, письменный и устный, знание специализированной терминологии Итальянский: разговорный Французский: базовые знания
Рекомендации: по запросу.


