Федеральное государственное бюджетное

  образовательное учреждение высшего образования

  «Дагестанский  государственный  медицинский  университет»

  Министерства здравоохранения Российской Федерации

«УТВЕРЖДАЮ»

  Проректор по учебной работе

к. э.н.

  “______”_____________2016 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

  По дисциплине  «Иностранный  язык» - (Немецкий)

цикл  Общегуманитарный  и  социально-экономический

для специальности  31.05.02.  «Педиатрия»

факультет  педиатрический

кафедра  Иностранных и латинского языков

квалификация выпускника  врач  общей  практики

форма обучения  очная

курс  1

семестр  I-II

всего трудоёмкость (в зачётных единицах/часах)  - 3/108

практические (семинарские) занятия 72        (часа)

самостоятельная работа 36 (часов)

зачет  2 (семестр)

Махачкала 2016г.

Рабочая программа  дициплины «Иностранный язык»-(Немецкий)составлена  в  соответствии с требованиями ФГОС  ВО, с  учетом  рекомендаций  примерной  программы по специальности  31.05.02.  Педиатрия

Рабочая  программа учебной  дисциплины  одобрена  на  заседании кафедры

от «___»_____________2016г.  Протокол №______

Заведующий кафедрой _____________________

Рабочая программа согласована:

1.Директор НМБ ДГМУ _______________________

2.УМО  _______________________

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

                                 

3.Зам. декана по  1  курсу___________________

                       

               

Рабочая программа рассмотрена и утверждена на заседании Совета факультета

от «____» _________________ 2016 г. Протокол № __________

Председатель СФ ____________________________

                               

Составители:

Зав. каф. иностранных

и латинского языков  проф.. _______________________

Ассистенты каф. иностранных

и латинского языков ____________________________ 

  ___________________________ 

Рецензент:

Зав. каф. иностранных языков

ФИЯ ДГПУ доцент  _____________________________

АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа учебной дисциплины «Немецкий язык» предназначена для изучения курса немецкого языка в учреждениях высшего профессионального образования, реализующих образовательную программу общего образования, при подготовке специалистов л педиатрия.

Рабочая программа ориентирована на достижение следующих целей: дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной): речевая компетенция - совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение;

языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

социокультурная компетенция - увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; компенсаторная компетенция - дальнейшее развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

учебно-познавательная компетенция - развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания; развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному  изучению  иностранного  языка,  дальнейшему  самообразованию  с  его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению В отношении будущей профессии; социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота. Основу рабочей программы составляет содержание, согласованное с требованиями Федерального компонента государственного стандарта (полного) общего образования базового уровня. Изучение немецкого языка данной программе направлено на достижение общеобразовательных, воспитательных и практических задач, на дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции.

Общеобразовательные задачи обучения направлены на развитие интеллектуальных способностей обучающихся, логического мышления, памяти; повышение общей культуры и культуры речи; расширение кругозора обучающихся, знаний о странах изучаемого языка;  формирование  у  обучающихся  навыков  и  умений  самостоятельной  работы, совместной работы в группах, умений общаться друг с другом и в коллективе. Воспитательные задачи предполагают формирование и развитие личности обучающихся, их нравственно-эстетических качеств, мировоззрения, черт характера; отражают общую гуманистическую направленность образования и реализуются в процессе коллективного взаимодействия обучающихся, а также в педагогическом общении преподавателя и обучающихся. Практические задачи обучения направлены на развитие  всех  составляющих  коммуникативной  компетенции (речевой,  языковой, социокультурной,  компенсаторной и учебно-познавательной).

Одна из особенностей программы состоит в том, что в ее основании лежит обобщающе-развивающий подход к построению курса немецкого языка, который реализуется в структурировании учебного материала, в определении последовательности изучения этого материала, а также в разработке путей формирования системы знаний.

Основное учебное время выделяется на практическую работу с текстами: чтение и перевод; составление аннотаций.        

В рамках изучения дисциплины «Иностранный язык» (немецкий) обучение сту­дентов проводится на аудиторных (практических) занятиях, а также в форме самостоя­тельной работы.

Аудиторные занятия проводятся с использованием следующих методов обучения: метод проблемного изложения материала, объяснительно-иллюстративный, сравнительно - сопоставительный, личностно - ориентированный, индивидуально - деятельностный.

В рамках изучения дисциплины проводятся следующие разновидности аудиторной работы: индивидуальный и фронтальный опрос, работа в малых группах, работа в парах; дискуссия, коммуникативные ситуационные задачи, анализ проблемных ситуаций, обра­зовательная игра.

Внеаудиторная (самостоятельная) работа студентов включает следующие виды учебной деятельности: выполнение упражнений, подготовку к тестированию; работу со словарно-справочной литературой (ведение словаря, составление профессионального те­зауруса); работу с печатными и электронными изданиями, Интернет-ресурсами для подго­товки презентаций, рефератов по предлагаемым темам. Развитие навыков самостоятель­ной работы с источниками информации создает необходимый потенциал для продвиже­ния студентов в образовательном процессе.

Работа с учебной литературой рассматривается как вид учебной деятельности по дисциплине и выполняется в пределах часов, отводимых на её изучение (в разделе СРС). Каждый обучающийся обеспечен доступом к библиотечным фондам академии.

Научно-исследовательская работа проводится по желанию студента и является не­обязательной для всех обучающихся. Выбранная студентом в рамках обозначенных тем, данная работа проводится под руководством преподавателя. В зависимости от качества выполняемой работы и действительной исследовательской деятельности студента, завер­шенная работа оформляется в виде презентации на кружке по медицинской терминологии, на студенческих конференциях, а также в форме статьи.

По каждому разделу учебной дисциплины разработаны методические рекоменда­ции для студентов специальности «31.05.02 ПЕДИАТРИЯ» и методические указания для преподавателей дисциплины «Иностранный язык» (немецкий).

Для оценки учебной деятельности студентов применяются следующие виды кон­троля. Входной контроль проводится на первом занятии в виде тестовых заданий, опреде­ляющих уровень языковой подготовки выпускников общеобразовательной школы. Пред­метом текущего контроля являются речевые умения и навыки, сформированные в ходе изучения раздела. Текущий контроль проводится в устной форме (собеседование, моноло­гическая речь) и письменной (лексико-грамматические тестовые задания). Кроме того, ис­пользуются коммуникативные ситуационные задачи, демонстрирующие уровень развития коммуникативных умений и навыков.

В конце изучения учебной дисциплины проводится двухэтапный промежуточный контроль уровня освоения дисциплины (зачет). Первый этап включает итоговый лексико-грамматический тест, охватывающий изученный материал. Второй этап состоит из про­верки умений работать с текстовым материалом (читать, переводить и составлять аннота­цию на текст) и устных коммуникативных умений и навыков.

Аннотация рабочей программы дисциплины

С 1 Иностранный (немецкий) язык

31.05.02 Педиатрия

Цель  изучения

дисциплины

Формирование  основ  информационно-коммуникативной

деятельности, направленной на использование иностранного

языка как средства получения профессионально значимой

информации  из  иноязычных  источников,  а  также  как средство профессиональной коммуникации.

Место дисциплины в учебном плане

Гуманитарный, социальный и экономический цикл (С 1)

Семестры 1-2

Формируемые

компетенции

ОК 5; ОК 6; ПК 31; ПК 32

Знания, умения  и

навыки, получаемые в

результате освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины обучающийся должен:

Знать: принципы ведения  дискуссий в условиях плюрализма  мнений и основные способы решения конфликтов на изучаемом языке: преемственность языков в социокультурном пространстве медицинского сообщества;

стилистические особенности  специализированного

текстового материала;

-лексический минимум в объеме 4000 учебных ЛЕ общего и терминологического характера;  грамматику иностранного языка; особенности произношения, морфологию, синтаксис (порядок слов  в  предложении, инверсия, сложные предложения) ; лексико-грамматические конструкции;

особенности перевода медицинских текстов;

-специфику научно - медицинского текста; методы и приемы анализа медицинского текста на иностранном языке;

-основную медицинскую  и  фармацевтическую терминологию на иностранном языке.

Уметь:  выстраивать  логику  высказывания  с  опорой  на ключевой  медицинский или фармацевтический греко - латинский термин;

-применять  грамматические  нормы  на уровне  устной  и письменной коммуникации; использовать лексико-грамматические  конструкции, принятые в

профессиональной речи;

-оценивать и определять свои потребности, необходимые

для продолжения обучения: осуществлять  адекватный письменный и устный перевод текста с учетом его лексико - грамматических особенностей;

-использовать лингвистические и терминологические

знания:  обрабатывать  информацию  в  виде  рефератов и  аннотаций;

Владеть: навыками  логического  построения  публичной речи: навыками  извлечения  информации  из  иноязычных источников; навыками ставить цель  коммуникативно -

информационной деятельности; - иностранным языком в объеме, необходимом для возможности письменной и устной коммуникации: читать, писать и говорить на иностранном языке,  задавать вопросы и отвечать на них; навыками перевода; - иностранным  языком  в  объеме, необходимом  для получения информации  из  зарубежных  источников: навыками ставить цель коммуникативно - информационной деятельности посредством  иностранного  языка  для извлечения общекультурной и профессионально значимой информации из иноязычных текстовых источников; - навыками опираться на семантику медицинских терминов, учитывающую  принцип  преемственности медицинских знаний, маркированных терминами, в изложении содержания специализированного текстового материала


2. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4