Приложение
к рабочей программе дисциплины
«Восточный язык»
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА
КАФЕДРА МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ
ВОСТОЧНЫЙ ЯЗЫК
Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся
по направлению подготовки
45.03.02 Лингвистика
Бакалавриат
Владивосток 2017
Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине «Восточный язык» разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика и Порядком организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры (утв. приказом Минобрнауки России от 01.01.01 г. № 000).
Составитель:
, старший преподаватель кафедры межкультурных коммуникаций и переводоведения
Утверждена на заседании кафедры межкультурных коммуникаций и переводоведения
от 01.01.2001 г., протокол №10, редакция 2017 года от 10.05.17 г., протокол № 9.
Директор Института иностранных языков _______________
Директор Института иностранных языков _______________
1. ПЕРЕЧЕНЬ ФОРМИРУЕМЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ
№ п/п | Код компетенции | Формулировка компетенции | Номер этапа (1–8)** |
1 | ОПК-3 | владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей | 8* |
1 | владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей | 2** |
*БЛГ 9047, 16481
**БЛГ 17120
2. ОПИСАНИЕ ПОКАЗАТЕЛЕЙ И КРИТЕРИЕВ ОЦЕНИВАНИЯ КОМПЕТЕНЦИЙ
ОПК-3 владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей
Планируемые результаты обучения* (показатели достижения заданного уровня освоения компетенций) | Критерии оценивания результатов обучения** | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
Знает: лексический минимум восточного языка общего характера; знать грамматику, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкуль-турного взаимодействия | Отсутствие знания лексического минимума восточного языка общего характера; грамматики, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличност-ного и меж-культурного взаимодейст-вия | Фрагментарное знание лексического минимума Восточного языка общего характера; грамматики, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультур-ного взаимодействия | Неполное знание лексического минимума восточного языка общего характера; грамматики, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультур-ного взаимодействия | В целом сформировавшееся знание лексического минимума восточного языка общего характера; грамматики, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультур-ного взаимо-действия | Сформировавшееся систематическое знание лексического минимума восточного языка общего характера; грамматики, в объёме, необходимом для коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультур-ного взаимо-действия |
Умеет: читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении | Отсутствие умения читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении | Фрагментарное умение читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении | Неполное умение читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении | В целом сформировавшееся умение читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении | Сформировавшееся систематическое умение читать адаптированные тексты, пользуясь словарем; уметь использовать знание восточного языка в межличностном общении |
Владеет: владеть фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию межличностного характера | Отсутствие владения фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию личного отвлеченного характера | Фрагментарное владение фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию личного и отвлечённого характера | Неполное владение фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию личного и отвлечённого характера, | В целом сформировавшееся владение фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию личного и отвлечённого характера | Сформировавшееся систематическое владение фонетикой, лексикой и грамматикой восточного языка в объёме, необходимом для того, чтобы предоставлять информацию личного и отвлечённого характера |
Шкала оценивания*** (соотношение с традиционными формами аттестации) | неудовлетворительно | неудовлетворительно | удовлетворительно | хорошо | отлично |
3 ПЕРЕЧЕНЬ ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
№ п/п | Коды компетенций и планируемые результаты обучения | Оценочные средства* | ||
Наименование | Представление в ФОС | |||
1. | ОПК-3 | знать | тест, разноуровневые упражнения | тесты 5.3, комплект упр-й 5.2 |
уметь | ролевые игры, упр-я, индивидуальные творческие задания | Ролевые игры 5.1 грамматические упр-я творческие задание 5.2 | ||
владеть | тест, разноуровневые упражнения | тесты 5.3, комплект упр-й 5.2 |
4 ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ОЦЕНИВАНИЯ
Промежуточная аттестация по дисциплине «Восточный язык» включает в себя теоретические задания, позволяющие оценить уровень усвоения обучающимися знаний, и практические задания, выявляющие степень сформированности умений и владений (см. раздел 5).
Усвоенные знания и освоенные умения проверяются при помощи тестирования, умения и владения проверяются в ходе решения задач.
По завершение каждой темы студент выполняет тестовое задание, за успешное выполнение которого выставляется до 10 баллов, итого 50 баллов за семестр. Семестр дисциплины завершается зачетом. Так же баллы выставляются за работу на уроке и выполнение домашнего задание.
Объем и качество освоения обучающимися дисциплины, уровень сформированности дисциплинарных компетенций оцениваются по результатам текущих и промежуточной аттестаций количественной оценкой, выраженной в баллах, максимальная сумма баллов по дисциплине за семестр равна 100 баллам.
Сумма баллов, набранных студентом по дисциплине за семестр, переводится в оценку в соответствии с таблицей.
Сумма баллов по дисциплине | Оценка по промежуточной аттестации | Характеристика уровня освоения дисциплины |
от 91 до 100 | «зачтено» / «отлично» | Студент демонстрирует сформированность дисциплинарных компетенций на итоговом уровне, обнаруживает всестороннее, систематическое и глубокое знание учебного материала, усвоил основную литературу и знаком с дополнительной литературой, рекомендованной программой, умеет свободно выполнять практические задания, предусмотренные программой, свободно оперирует приобретенными знаниями, умениями, применяет их в ситуациях повышенной сложности. |
от 76 до 90 | «зачтено» / «хорошо» | Студент демонстрирует сформированность дисциплинарных компетенций на среднем уровне: основные знания, умения освоены, но допускаются незначительные ошибки, неточности, затруднения при аналитических операциях, переносе знаний и умений на новые, нестандартные ситуации. |
от 61 до 75 | «зачтено» / «удовлетворительно» | Студент демонстрирует сформированность дисциплинарных компетенций на базовом уровне: в ходе контрольных мероприятий допускаются значительные ошибки, проявляется отсутствие отдельных знаний, умений, навыков по некоторым дисциплинарным компетенциям, студент испытывает значительные затруднения при оперировании знаниями и умениями при их переносе на новые ситуации. |
от 41 до 60 | «не зачтено» / «неудовлетворительно» | Студент демонстрирует сформированность дисциплинарных компетенций на уровне ниже базового, проявляется недостаточность знаний, умений, навыков. |
от 0 до 40 | «не зачтено» / «неудовлетворительно» | Проявляется полное или практически полное отсутствие знаний, умений, навыков. |
5. КОМПЛЕКС ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
5.1. Ролевая игра
1 Тема (проблема) Знакомство. Представьте нового сотрудника компании коллегам.
2 Концепция игры: Присутствующие готовят диалог, согласно полученным ролям. Необходимо узнать как можно больше информации о собеседнике.
3 Роли:
- Начальник компании;
- Новый сотрудник;
- Коллеги.
4 Ожидаемый(е) результат(ы). Проведение игры позволит закрепить и активизировать лексический запас тематической лексики, усовершенствовать навыки говорения (подготовленное и неподготовленное высказывание) и аудирования, повысить уровень коммуникативной культуры участников.
Критерии оценки
Баллы | Содержание | Лексическое оформление речи | Грамматическое оформление речи | Произношение |
3 | Задание полностью выполнено: цель общения успешно достигнута, тема раскрыта в заданном объеме. | Демонстрирует словарный запас, адекватный поставленной задаче. | Использует разнообразные грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей; практически не делает ошибок. | Речь понятна: в целом соблюдает правильный интонационный рисунок; не допускает фонематических ошибок; все звуки в потоке речи произносит правильно. |
2 | Задание выполнено: цель общения достигнута, однако тема раскрыта не в полном объеме. | Демонстрирует достаточный словарный запас, в основном соответствующий поставленной задаче, однако наблюдается некоторое затруднение при подборе слов и отдельные неточности в их употреблении. | Использует структуры, в целом соответствующие поставленной задаче; допускает ошибки, не затрудняющие понимания. | В основном речь понятна: не допускает фонематических ошибок; звуки в потоке речи в большинстве случаев произносит правильно, интонационный рисунок в основном правильный. |
1 | Задание выполнено частично: цель общения достигнута не полностью, тема раскрыта в ограниченном объеме. | Демонстрирует ограниченный словарный запас, в некоторых случаях недостаточный для выполнения поставленной задачи. | Делает многочисленные ошибки или допускает ошибки, затрудняющие понимание. | В отдельных случаях понимание речи затруднено из-за наличия фонематических ошибок; неправильного произнесения отдельных звуков; неправильного интонационного рисунка; требуется напряженное внимание со стороны слушающего. |
0 | Задание не выполнено: цель общения не достигнута. | Словарный запас недостаточен для выполнения поставленной задачи. | Неправильное использование грамматических структур делает невозможным выполнение поставленной задачи. | Речь почти не воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок и неправильного произнесения многих звуков. |
5.2. Комплект разноуровневых заданий
1. Задания репродуктивного уровня
Задание 1. Составьте из предложенных слов предложения, соблюдая правильный порядок слов.
Задание 2. Вставьте пропущенные частицы так, чтобы слова оказались в необходимом падеже.
Задание 3. Распределите глаголы по группам.
Задание 4. Измените существительные и глаголы по временам и поставьте в утвердительную и отрицательную формы.
Задание 5. Впишите в текст слова в необходимой форме и времени.
2. Задания реконструктивного уровня
Задание 1. Прослушайте аудиозапись. Отметьте последующее высказывание как истинное или ложное.
Задание 2. Закончите предложения подходящими по смыслу глаголами.
Задание 3. Переведите предложения на корейский язык, используя изученные конструкции.
3. Задания творческого уровня
Задание 1. Подготовьте задание по иероглифике в электронном виде на составление слов из отдельных иероглифов.
Задание 2. Подготовьте кроссворд на корейском языке.
Задание 3. Подготовьте расписание авиарейсов или поездов на корейском языке.
Критерии оценки:
- 3 первичных балла выставляется студенту, если при выполнении заданий допущено не более 2 ошибок 2 первичных балла, если при выполнении заданий допущено от 3 до 4 ошибок 1 первичный балл, если при выполнении заданий допущено от 4 до 5 ошибок 0 первичных баллов, если при выполнении заданий допущено 6 и более ошибок
5.3. Тест
А) Поставьте окончания глаголов в формальной вежливости:
공부하다, 받다, 기다리다, 만나다, 주다, 읽다
Б) Вставьте отрицательные частицы и запишите глаголы с окончаниями неформальной вежливости:
쓰다, 입다, 보다, 먹다, 듣다, 믿다, 운동하다
В) Переведите на корейский язык:
Здравствуйте. Приятно познакомиться. Я представитель фирмы Хенде, Ким Чхоль Су. Прошу любить и жаловать. Я приехал вчера в Сеул. Совещание состоится завтра в 2 часа дня.
Г) Вставьте в предложение подходящие по смыслу слова:
저는 ____________공부합니다.
그는 ___________먹습니다.
Д) Ответьте на вопросы:
어디에 갑나까?
무엇을 합니까?
이름이 무엇입니까?
Критерии оценки
№ | Баллы | Описание |
5 | 3 | Тест выполнен на 91% - 100% |
4 | 2-2,5 | Тест выполнен на 76% - 90% |
3 | 1-1,5 | Тест выполнен на 61% - 75% |
2 | 0.5 | Тест выполнен на 31% - 60% |
1 | 0 | Тест выполнен менее, чем на 31% |


