5. Предотвращение  потери слуха

Излишнее звуковое давление от вставных или накладных наушников может привести к потере слуха.

6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи

Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т. п.

7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.

8. Замечания относительно обращения

Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку, чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.

Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное время, поскольку они могут оставить следы на корпусе.

При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать теплыми. Это является нормальной работой.

Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.

Для моделей, продаваемых в США

Информация Федеральной комиссии связи (FCC) США для пользователя

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Внесение пользователем изменений или модификаций, прямо не одобренных стороной, ответственной за обеспечение соответствия требованиям FCC, может привести к тому, что пользователь будет лишен права использования данного оборудования.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ПРИМЕЧАНИЕ:

Это устройство было протестировано, и результаты тестирования подтвердили его соответствие ограничениям, установленным Частью 15 правил FCC для цифровых устройств ти ограничения введены для обеспечения необходимой защиты от помех при использовании в домашних условиях.

Это устройство генерирует, использует и может излучать электромагнитную энергию в радиочастотном диапазоне спектра и при установке с нарушением изложенных рекомендаций может создавать помехи радиосвязи. Однако, невозможно гарантировать, что в какой-либо конкретной ситуации помехи не возникнут. Если данное устройство все-таки создает помехи радио - или телевизионному приему (что можно проверить, выключив и включив его), то пользователю рекомендуется попытаться ослабить помехи, приняв любые из перечисленных ниже мер:

-        Переориентировать или перенести в другое место приемную антенну.

-        Разнести подальше друг от друга данное устройство и радио - или телевизионный приемник.

-        Включить данное устройство в розетку, отличную от той, в которую включен радио - или телевизионный приемник.

-        Проконсультироваться у местного дилера или опытного специалиста по теле - и радиооборудованию.

Стр. 4

Для моделей, продаваемых в Канаде

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАННОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА B СООТВЕТСТВУЕТ КАНАДСКОМУ СТАНДАРТУ ICES-003.

Для моделей, снабженных шнуром питания с поляризованной вилкой:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СОВМЕСТИТЕ ШИРОКИЙ НОЖЕВОЙ КОНТАКТ ПОЛЯРИЗОВАННОЙ ВИЛКИ С ШИРОКИМ ЩЕЛЕВЫМ РАЗЪЕМОМ РОЗЕТКИ И ВСТАВЬТЕ ВИЛКУ ДО УПОРА.

Модели для Великобритании

Замена или установка сетевого штекера переменного тока на сетевой шнур этого прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.

ВАЖНО

Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом:

Синий:  Нейтраль

Коричневый:  Фаза

Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штекере, выполните следующие действия:

Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.

Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.

ВАЖНО

Штекер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене, предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же самый паспортный ток, который указан на штекере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на корпусе предохранителя.

Если штекер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите шнур подходящим штекером. Установите надлежащий предохранитель в штекер.

Для европейских моделей

Декларация соответствия

Мы,

КОМПАНИЯ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANY, с полной ответственностью заявляем о том, что изделие компании ONKYO, описанное в настоящем Руководстве по эксплуатации, соответствует перечисленным ниже техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANY

К. МИЯГИ

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Стр. 5

Поставляемые аксессуары

Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие аксессуары:

Комнатная FM антенна  (стр. 19)

Рамочная АМ антенна  (стр. 19)

Сетевой шнур (модели для Тайваня) (стр. 19)

Наклейки на кабели для акустических систем (стр. 13)

Пульт ДУ (RC-799M) и два элемента питания (типа АА/R6)                        

(Примечание для Китая: батареи для пульта в комплект поставки не входят).

Краткое руководство по быстрой настройке

*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры и функциональные возможности не зависят от цвета.

УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

Примечания:

Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания одновременно. Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания различных типов. Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы питания во избежание утечки и коррозии. Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и коррозии.

НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV-ресивера, как показано ниже.

Надписи на рисунке:

Сенсор дистанционного управления        AV ресивер  Примерно 5 м

Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста, перед выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство. Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста, сохраняйте это руководство для последующих справок.

Стр. 6

СОДЕРЖАНИЕ


Введение и инструкции по безопасности

Важные инструкции по безопасности

2

Меры предосторожности

3

Поставляемые аксессуары

5

Содержание

6

Основные характеристики

7

Передняя и задняя панель

8

Передняя панель

8

Дисплей

9

Задняя панель

10

Пульт дистанционного управления

11

Управление AV-ресивером

11

Подсоединения

Подсоединение AV-ресивера

12

Подсоединение акустических систем

12

Об AV соединениях

15

Подсоединение компонентов с HDMI

16

Подсоединение внешних компонентов

17

Подсоединение компонентов Onkyo с RI шиной

18

Подсоединение антенн 

19

Подсоединение сетевого шнура 

19

Включение и  основные операции

Включение и выключение AV-ресивера

20

Включение

20

Выключение

20

Воспроизведение

21

Воспроизведение с подсоединенного входного источника

21

Контроль содержимого USB или сетевых устройств

22

Обозначения пиктограмм на дисплее

23

Воспроизведение iPod/iPhone/iPhone через USB

23

Воспроизведение записей с USB устройств

24

Прослушивание AM/FM радио

25

Использование основных функций

28

Использование режимов прослушивания

28

Использование меню Home

33

Выбор комплекта колонок А или В

33

Использование таймера отключения (сна)

34

Установка яркости дисплея

34

Вывод информации об источнике на дисплей

34

Изменение отображения входов на дисплее

35

Использование алгоритма Music Optimizer

35

Приглушение звука ресивера

35

Использование наушников

36

Запись

36

Более сложные операции

Экранные меню настройки

37

Общие процедуры в меню настройки

37

Пункты меню установок Setup

38

HDMI вход

39

Компонентный видео вход

39

Цифровой аудио вход

40

Конфигурирование АС – Sp Config

40

Расстояния до колонок - Sp Distance

41

Калибровка уровней громкости – Level Cal

41

Настройка аудио режимов

42

Настройка источников

43

Настройка аппаратуры

44

Установка HDMI

45

Использование аудио настроек

46

Управление другими компонентами

Воспроизведение iPod/iPhone/iPhone через док-станцию Onkyo

48

Использование док-станции Onkyo

48

Управление iPod/iPhone/iPhone

49

Управление другими компонентами

50

Заранее запрограммированные коды команд пульта

50

Ввод кодов в пульт ДУ

50

Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI

50

Сброс установок кнопок REMOTE MODE пульта ДУ

51

Переустановка пульта ДУ

51

Управление другими компонентами

52

Приложение

Возможные неисправности

54

Советы по подсоединению и пути видео сигналов

59

Использование RIHD-совместимых телевизора, плеера или рекордера

60

Об интерфейсе HDMI

62

Функции USB

63

Информация о лицензиях и торговых марках

64

Технические характеристики

65


Для сброса  всех установок ресивера, включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку VCR/DVR, нажмите кнопку ON / STANDBY (см. стр. 54).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17