Вопросы ГЭК (5-й курс) с планом ответа (дисциплины )

12. Редактирование текстов, различных по способу изложения.

Описание, повествование, рассуждение в связи с содержанием и жанром произведения. Цель повествования. Этапы работы над повествовательным текстом (основные узлы повествования, связь между ними, хронология повествования). Особенности морфологического оформления: время и вид глаголов, виды обстоятельств. Синтаксическая организация: типы сказуемых, союзы и союзные слова, параллельная связь внутри сложного синтаксического целого. Повествование сценическое и эпическое. Цель описания как способа изложения. Логика в построении описания. Синтаксическая организация: типы предложений, союзы и союзные слова, параллельная связь внутри сложного синтаксического целого. Морфологические признаки статического и динамического описания: именные и глагольные формы. Смысловые и лингвистические особенности предметного описания, описания положения дел, описания ситуации общения. Цель рассуждения как способа изложения. Синтаксическая структура рассуждения: частотные типы предложений, союзы и союзные слова, основной вид связи между предложениями. Типы доказательств, лежащих в основе рассуждения (индукция, дедукция), построение доказательства (тезис, антитезис, аргументы, демонстрация). Практическое, отвлеченное, теоретическое рассуждение: стилистические и грамматические особенности.  Работа редактора над определениями и объяснениями, особенности введения определений в журналистский текст.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Работа редактора над композицией рукописи.

Композиция произведения в связи с задачами и целями издания, содержанием текста, потребностями читателя. Необходимость логической компоновки произведения (единство принципа систематизации материала (группировка, родовидовые отношения), ведущий тип изложения материала (описание, повествование, рассуждение), логика деления понятий). Логические правила деления понятий (соразмерность, взаимоисключение, непрерывность деления), причины нарушений этих правил. Композиционные ошибки, вызванные нарушением логических правил деления понятий и способы исправления этих ошибок. Навыки композиционного анализа: смысловой «знак» абзаца, подмена темы, система в каждом синтаксическом целом и заголовок, редакторский план (виды плана), смысловая последовательность частей и типа изложения материала. Типичные недостатки композиции журналистского материала. Типичные композиционные приемы журналистики.


Логические основы редактирования текста.

Логическая культура редактора (законы формальной логики, правила деления понятий, языковые средства передачи логико-смысловых отношений, стилевая и жанровая принадлежность текста). Основные приемы анализа текста с логической стороны (целое и его части, целое и экстралингвистика). Средства организации логических связей (языковые, графические). Формулировка и интерпретация основных законов логического мышления. Приемы выявления и проверки логико-смысловых связей (деление сложного синтаксического целого). Основные типы логических ошибок (союзные и бессоюзные связи; вводные слова; сопоставительные отношения между однородными членами,  обобщающими элементами и членами однородного ряда, двойными союзами; логически акцентированные слова; многотемье; неразличение субъекта и объекта; излишняя лаконичность) и способы их устранения.


Публицистический стиль: общая характеристика.

Публицистический стиль в системе стилей литературного языка. Тексты, включаемые в пространство публицистики.  Экстралингвистические факторы, определяющие качество публицистического текста: сфера распространения; функции и задачи; внутреннее деление (подстили, жанровые группы, жанры, жанровые разновидности); адресант и адресат; проницаемость стиля для иностилевых элементов. Стилевые черты: сочетание стандарта (формально-композиционный, структурно-содержательный, технологический, языковой) и экспрессии (выразительные средства, контраст разностилевых единиц), открытая оценочность, простота и доступность, стилевой эффект «новизны», рекламность, обобщенность и собирательность, персонифицированность, диалогичность, документальность, нейтральность либо официальность, аналитичность и аргументированность). Языковые особенности: словообразование (частотные суффиксы, словосложение, аббревиация, лексика («концептуализмы», «газетизмы», «строевая» лексика, десемантизированная лексика; стилистическая неоднородность лексики и фразеологии; газетная тропика), морфология (глаголы: «настоящее репортажа», «ближайшее прошедшее», «ближайшее будущее»; существительные: категория множественного числа, субстантивация прилагательных, числительных; прилагательные: семантика колоративов, элятив; местоимения различных разрядов), синтаксис (вводные и вставные конструкции, однородные ряды, односоставные и неполные предложения, параллелизм, инверсия, парцелляция, сегментация, фигуры речи, диалоговые средства). Требования к языку СМИ.

57. Типы речевых культур в современном обществе.

Связь типа речевой культуры с общей культурой человека. Особенности формирования типа речевой культуры носителя языка. Пять типов речевой культуры. Профессии, требующие владения полнофункциональным или неполнофункциональным типом речевой культуры. Условия формирования каждого из типов речевой культуры. Языковые признаки каждого типа (использование различных лексических групп: синонимов, паронимов, омонимов; особенности выбора слов по семантике и сочетаемости; использование иностранной и сниженной лексики (просторечия, жаргонизмы, слова-паразиты); владение стилями литературного языка, переключение стилевых регистров; нормы орфоэпические (произносительные и акцентные), грамматические (изменение глаголов, числительных;  управление в словосочетании; неполнота и эллипсис; деепричастные обороты), стилистические (разностилевые элементы, диалектные формы, канцелярит, штампы); тропы и риторические фигуры; коммуникативные, этикетные и этические правила общения; показатели речевой индивидуальности). Роль журналиста в повышении уровня речевой культуры носителей русского языка. Общая оценка речевой культуры  современных СМИ.


Система функциональных стилей современного русского литературного языка.

Конец XVIII – начало XIX в. – время формирования русского литературного языка. Черты современного русского литературного языка. Различные основания классификаций функциональных стилей и классификация на экстралингвистической основе. Базовый комплекс стилеобразующих факторов функциональных стилей. Стилевая дифференциация литературного языка. Функциональные стили литературного языка как взаимосвязанные элементы системы.  Области взаимовлияния стилей. Вопрос о  литературном и разговорном стилях речи. Письменная и устная разновидности функциональных стилей. Эпистолярные жанры. Административно-юридическое, академическое, политическое (агитационное, парламентское) красноречие. Устные формы публицистического и художественного стилей речи.


Литературный язык и народно-разговорный язык в системе русского национального языка.

Структура русского национального языка. Литературный язык как образцовая составляющая национального языка; стилевая дифференциация литературного языка; книжная и разговорная речь. Народно-разговорный язык и его составляющие: территориальные диалекты (разница трех групп говоров на фонетическом, морфологическом, синтаксическом уровнях языка; примеры фонетических, морфологических, синтаксических черт речи старожилого населения Байкальской Сибири), социальные диалекты (арго, групповые жаргоны), просторечие. Социальное просторечие (параллели в литературном языке). Функционально-стилистическое или экспрессивное просторечие: деловой слой, традиционный слой (грубо-фамильярные, традиционно-народные, обсценные формы), сленг (интержаргон).


Языковая норма и кодификация.

Понятие нормы. Норма языковая и литературная. Естественное и искусственное закрепление нормы. Нормализация и кодификация. Антинормализаторство и пуризм. Литературная норма на разных уровнях языка. Признаки нормы и ее природа. Динамика языковой нормы. Этапы изменения нормы. Вариантность и норма. «Судьба» вариантов в языке. Типы и виды нормы (языковая: литературная, узуальная; литературная: императивная, диспозитивная; ситуативная: стилевая и стилистическая. Стилистическая коннотация: эмоциональность, экспрессивность, оценочность, образность языковых единиц. Словарные разновидности помет стилистического характера.


«Антинорма»: цель, приемы, стилистическая эффективность.

Понятие литературной нормы. Причины речевых отклонений от нормы. Пределы нарушения литературной нормы в журналистском тексте. Цель «антинормы» в журналистике. Приемы «антинормы» с использованием графических и языковых единиц (фоника: ненормативное произношение и ударение; лексика: синонимы, омонимы, паронимы, антонимы, окказионализмы, термины, профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, сленгизмы; нетрадиционная тропика; словообразование: словосложение, аффиксация; синтаксис: сочетаемость единиц, управление в словосочетании). Стилистическая «антинорма» (намеренное столкновение лексем разных стилей). Эффективность использования языковой, стилистической и графической «антинормы» в журналистском тексте.