От составителей
В рамках сетевого взаимодействия образовательных учреждений осуществляется деятельность по представлению инновационного опыта педагогов города для интенсивного обмена информацией по актуальным вопросам развития образования и реализации инициативы Президента «Наша новая школа», этому способствует система городских очно-заочных семинаров.
В данном сборнике представлены выступления педагогов города Ижевска - участников городского очно-заочного семинара «Текст песен немецкоязычных исполнителей как источник лингвистической и социокультурной информации», который прошел на базе МБОУ «Лингвистический лицей № 22» 14.01.2014 года.
Все тексты даны в авторской редакции.
МБУ «Муниципальный методический центр», 2014 г.
Содержание
1. От составителей 1
2. Аннотация 3
3. Список участников семинара 5
4. ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ 6
4.1 . Информационная справка о школе. 6
4.2 . Использование музыки и песен немецкоязычных исполнителей на уроках и во внеурочной деятельности (из опыта работы МБОУ "Лингвистический лицей №22"……………………7
4.3 . Лингвострановедческий и социокультурный потенциал текстов песен немецкоязычных исполнителей для формирования УУД в урочной и внеурочной деятельности……………15
5. Приложения…………………………………………………………………….. 22
АННОТАЦИЯ
«Текст песен немецкоязычных исполнителей как источник лингвистической и социокультурной информации»
14 января 2014 года на базе муниципального общеобразовательного учреждения «Лингвистический лицей №22» состоится городской очно - заочный семинар «Текст песен немецкоязычных исполнителей как источник лингвистической и социокультурной информации» для учителей немецкого языка.
Задачи семинара:
- рассмотреть лингвострановедческий и социокультурный потенциал текстов песен немецкоязычных исполнителей для формирования предметных УУД в урочной и внеурочной деятельности;
- познакомить учителей немецкого языка с методическими рекомендациями НКЦ им. Гёте (г. Москва) и опытом МБОУ «Лингвистический лицей №22» в области использования песен немецкоязычных исполнителей;
- представить возможности использования ресурсов Интернет.
Цель семинара – обобщение и систематизация педагогических достижений, а также отработка альтернативной оценки профессионализма и результативности работы педагога.
Семинар состоится 14.01.2014 г. на базе МБОУ «Лингвистический лицей № 22».
Начало семинара в 15.00 ч.
Регистрация участников с 14.30 ч.
Запись на семинар производится в Муниципальном методическом центре по телефону 73-01-77.
Дополнительную информацию можно получить в Муниципальном методическом центре по телефону 73-01-77, либо в МБОУ «Лингвистический лицей №22».
Ответственные за семинар:
, руководитель ГМО учителей немецкого, учитель немецкого МБОУ «Лингвистический лицей №22»;
, методист МБУ « ММЦ».
Дата проведения 14.01.2014г.
Начало семинара 15.00 ч.
Тема: «Текст песен немецкоязычных исполнителей как источник лингвистической и социокультурной информации».
Цель семинара : обобщение и систематизация педагогических достижений, а также отработка альтернативной оценки профессионализма и результативности работы педагога.
СПИСОК УЧАСТНИКОВ СЕМИНАРА
№ | Ф. И.О. | Район, ОУ | Должность |
1 | Первомайский, МБОУ СОШ №65 | Учитель немецкого языка | |
2 | Первомайский, МБОУ «Лингвистический лицей №25» | Учитель немецкого языка | |
3 | Устиновский, МБОУ Лицей №41 | Учитель немецкого языка | |
4 | Первомайский, МБОУ СОШ №90 | Учитель немецкого языка | |
5 | Октябрьский, МБОУ СОШ №80 | Учитель немецкого языка | |
6 | Индустриальный, Спортивный лицей №82 | Учитель немецкого языка | |
7 | Первомайский, МБОУ «Лингвистический лицей №25» | Учитель немецкого языка | |
8 | Индустриальный, МБОУ СОШ №69 | Учитель немецкого языка | |
9 | Первомайский, МБОУ СОШ №65 | Учитель немецкого языка | |
10 | Первомайский, МБОУ СОШ №46 | Учитель немецкого языка | |
11 | Октябрьский, МБОУ СОШ №35 | Учитель немецкого языка | |
12 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
13 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
14 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
15 | Мирзаханова Нэля Чулпановна | Ленинский, МБОУ СОШ №20 | Учитель немецкого языка |
16 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
17 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
18 | Октябрьский, МБОУ «Лингвистический лицей №22» | Учитель немецкого языка | |
19 | Октябрьский, МБУ ММЦ | Методист |
Программа семинара
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ |
4.1 Информационная справка о школе. (смотрите приложение№1) – директор МБОУ «Лингвистический лицей №22»


4.2 Использование музыки и песен немецкоязычных исполнителей на уроках и во внеурочной деятельности
(из опыта работы МБОУ "Лингвистический лицей №22" (приложение №2).
- руководитель кафедры учителей немецкого языка МБОУ "Лингвистический лицей №22", учитель немецкого языка.

Использование лингвострановедческого и социокультурного
потенциала музыкальных произведений
для формирования УУД во внеклассной работе
по немецкому языку.
Важнейшей задачей современной системы образования является формирование совокупности «универсальных учебных действий», обеспечивающих способность личности к саморазвитию и самосовершенствованию путем сознательного и активного присвоения нового социального опыта, а не только освоение учащимися конкретных предметных знаний и навыков в рамках отдельных дисциплин.
В составе основных видов универсальных учебных действий выделяют четыре блока универсальных учебных действий.
Личностные универсальные учебные действия, которые способствуют развитию личностных качеств и способностей учащегося, формированию его внутренней позиции, моральных норм, личностной мотивации учебной деятельности.
Регулятивные универсальные учебные действия, которые помогают учащемуся контролировать и оценивать свои действия, вносить соответствующие коррективы в их выполнение
Познавательные универсальные учебные действия, включающие в себя общеучебные, логические, действия постановки и решения проблем
Коммуникативные универсальные учебные действия, которые способствуют продуктивному взаимодействию и сотрудничеству со сверстниками и взрослыми, помогают учащемуся адекватно передавать информацию, отображать предметное содержание и условия деятельности в речи.
Формирование универсальных учебных действий возможно при условии не только воздействия на сознание учащихся, но и проникновения в их эмоциональную сферу.
Одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции учащихся является музыка, представляющая собой «сильнейший психический побудитель, проникающий в подспудные глубины сознания». Известный педагог Ян Амос Коменский писал, что тот, кто не знает музыки, уподобляется не знающему грамоты.
Использование музыкальных произведений и песен на иностранном языке актуально по ряду причин.
Во-первых, учащиеся сразу приобщаются к культуре страны изучаемого языка, так как дети особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре.
Во-вторых, при работе с этим своеобразным лингвострановедческим материалом создаётся хорошая предпосылка для всестороннего развития личности учащегося, потому что специально подобранные песни стимулируют образное мышление и формируют хороший вкус.
Песенный жанр как один из важных жанров музыкального творчества благодаря наличию вербального текста способен точно и образно отразить различные стороны социальной жизни народа страны изучаемого языка.
Песне, как и любому другому произведению искусства, присуща коммуникативная функция, т. е. передача заложенным её автором содержания адресату. При этом в отличие от учебных текстов общестрановедческого характера, которые, прежде всего, информируют читателя (или слушателя), то есть воздействуют на его интеллект и память, песня в качестве страноведческого материала оказывают воздействие на эмоции учащегося и его общехудожественную память.
Методические преимущества музыкальных произведений в обучении иностранному языку можно сформулировать следующим образом:
1. Песни как один из видов речевого общения являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В песнях уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает её активизации;
2. В песнях лучше усваиваются и активизируются грамматические конструкции;
3. Песни способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, развитию музыкального слуха. Установлено, что музыкальный слух, слуховое внимание и слуховой контроль находятся в тесной взаимосвязи с развитием артикуляционного аппарата. Разучивание и исполнение коротких, несложных по мелодическому рисунку песен частыми повторами помогают закрепить правильную артикуляцию и произнесение звуков, правила фазового ударения, особенности ритма и т. д.;
4. Музыкальные произведения содействуют эстетическому воспитанию учащихся, сплочению коллектива, более полному раскрытию творческих способностей каждого.
Благодаря музыке создаётся благоприятный психологический климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка;
5. Песни и другие музыкальные произведения стимулируют монологические и диалогические высказывания, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствуют развитию как подготовленной так и неподготовленной речи.
Внеурочная деятельность по немецкому языку в Лингвистическом лицее № 22 осуществляется в соответствии с Программой социокультурного и коммуникативного развития личности учащихся средствами иностранных языков, составленной на основе ФГОС.
Как и в «Примерной программе воспитания и социализации учащихся» стандартов второго поколения в нашей программе все виды внеурочной деятельности сгруппированы в шесть направлений:
спортивно-оздоровительное,
художественно-эстетическое,
научно-познавательное,
патриотическое направление,
общественно - полезная деятельность,
Художественно-эстетическое направление внеурочной деятельности по немецкому языку включает проведение следующих мероприятий:
- Европейский день иностранных языков Рождественская неделя (неделя немецкого языка)
1.Европейский день иностранных языков
Цели: знакомство учащихся с особенностями жизни, быта, с природными и культурно-национальными особенностями европейских стран; с событиями истории, культуры, с выдающимися представителями в области науки, искусства; приобщение учащихся к фольклору, поэзии, музыке, живописи.
Формирование личностных УУД:
положительное отношение к учению, к познавательной деятельности, желание приобретать новые знания, умения, совершенствовать имеющиеся, осваивать новые виды деятельности, участвовать в творческом, созидательном процессе;
осознание себя как гражданина, как представителя определённого народа, определённой культуры, интерес и уважение к другим народам;
стремление к красоте.
Мероприятия:
- Европейский экспресс,
- Парад европейских языков (музыкальное, танцевальное, театрализованное путешествие по странам Европы),
- Германия в Европе, Европа в Германии,
- Вечер музыки, поэзии,
- Выступления танцевальных, хоровых коллективов.
2. Рождественская неделя (Неделя немецкого языка в лицее).
Цель: изучение обычаев и традиций немецкоговорящих стран.
Мероприятия:
- Праздник немецкого алфавита,
- Рождественский экспресс,
- Рождественские чудеса,
- Театральный конкурс «По дороге сказок братьев Гримм»,
- КВН-шоу «Рождественский калейдоскоп»,
- Рождественские истории у камина;
- Музыкальный конкурс «Рождественская звезда»
Театральный конкурс «По дороге сказок братьев Гримм»
Театральный конкурс проводится среди учащихся 5-х классов лицея. Конкурс проводится на немецком языке и направлен на формирование и развитие музыкального творчества учащихся и совершенствование уровня практического владения немецким языком.
Театральный конкурс способствует формированию у учащихся личностных, коммуникативных, познавательных, регулятивных УУД.
Театральное творчество позволяет учащимся проявить себя в различных сферах деятельности, а постановки спектаклей дают возможность пробудить интерес к литературе и культуре других стран.
Театрализация, как наиболее продуктивная игровая технология, дает отличные возможности для развития у учащихся коммуникативных навыков.
С методической точки зрения театрализация сказок формирует два вида мотивации: самомотивацию, когда сказка интересна сама по себе, и мотивацию, которая достигается тем, что ученику будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию.
Этапы работы над театральным проектом:
- Работа над произношением, интонацией и выразительностью иноязычной речи во время учебного процесса, отслеживание тех учащихся, которые проявляют наибольший артистизм при разыгрывании учебных диалогов, рекламировании стихов.
- Подбор или написание сценария выступления.
- Обсуждение проекта с учащимися, распределение ролей с учётом характера, внешних данных, а также артистических, музыкальных, танцевальных способностей учащихся, обсуждение костюмов, театральных реквизитов.
- Многократное прочтение сценария по ролям с одновременной отработкой произносительных навыков (произношения, интонации, выразительности речи), добиваясь естественности звучания диалогов. Работа над лексико-грамматическим содержанием сценария сказки.
- Разучивание ролей и репетиции на сцене со всеми необходимыми театральными реквизитами, при необходимости фотографирование учащихся в костюмах (для мультимедийного сопровождения). Отработка очередности мизансцен сказки.
- Постановка танцев, песен, создание презентации PowerPoint.
- Генеральная репетиция перед конкурсом.
Музыкальный конкурс «Рождественская звезда»
Конкурс проводится в последнюю неделю декабря среди учащихся 8 -11 классов лицея. Конкурс проводится на немецком языке.
Конкурс направлен на формирование и развитие музыкального творчества учащихся и совершенствование уровня практического владения немецким языком.
Цели и задачи:
Приобщение к традиционной праздничной культуре немецкоговорящих стран.
Выявление в школьной среде талантливых исполнителей песен на немецком языке.
Создание условий для самореализации учащихся, обладающих вокальными данными и исполнительским талантом.
Совершенствование художественного уровня зрелищных мероприятий в сфере досуга учащихся.
В конкурсе могут принять участие учащиеся в составе дуэтов, ансамблей и как отдельные исполнители. Участники выступают в разном музыкальном сопровождении. Для участия в конкурсе могут быть представлены композиции на немецком языке разных жанров: лирические, шуточные, как на тему «Рождество», так и на любую другую, собственного сочинения, и из репертуара современных немецких исполнителей.
Критерии оценки:
- Вокально-музыкальное воплощение идеи композиции
- Сценический образ
- Уровень владения немецким языком
- Культура поведения на сцене
Жюри определяет лучшие композиции, как по всем критериям, так и по каждому в отдельности, исполнители которых награждаются дипломами и памятными подарками, все участники получают свидетельства.
Разнообразные формы и виды внеклассной работы дополняют и углубляют знания учащихся, приобретенные ими на уроке, поскольку внеклассная работа по предмету - это продолжение учебно-воспитательного процесса, начатого на уроке.
Внеурочная деятельность способствуют поддержанию устойчивого интереса к иноязычному общению, формированию высокой степени самостоятельности, инициативности, мобилизации активности учащихся в поиске знаний, развитию их творческих способностей.
Таким образом, песни и музыкальные произведения на иностранном языке, используемые во внеклассной работе, являются важным дидактическим средством в обучении и воспитании, в формировании у учащихся универсальных учебных действий.
4.3. Лингвострановедческий и социокультурный потенциал текстов песен немецкоязычных исполнителей для формирования УУД в урочной и внеурочной деятельности.
Мельникова О. С. – мультипликатор НКЦ им. Гёте (г. Москва),
учитель немецкого языка МБОУ "Лингвистический лицей № 22".



Lieder und Musik im Unterricht Deutsch als Fremdsprache
Musik ist im modernen Leben allgegenwдrtig: Man hцrt sie im Fernsehen, Radio, Supermarkt, Restaurant, am Telefon und sogar, wenn man unterwegs ist. Musik hцren ist auЯerdem eine der beliebtesten Freizeitmцglichkeiten junger Leute und ist daher ein unbestritten wichtiger Motivationsschub im Unterricht. Musik und Lieder liefern auch viele Informationen etwa zum Leben der Deutschen im engeren Sinn oder zu landeskundlichen Aspekten im weiteren Sinn. Lieder fцrdern auЯerdem das Lernen ьber mehrere Kanдle und tragen zu einer besseren Verankerung von Wцrtern und Wendungen bei. Als authentische, lebendige Texte voller Schattierungen sind Lieder im DaF-Unterricht trotz Sprachschwierigkeiten eine gute Mцglichkeit, die strenge grammatische Progression eines Lehrplans zu umgehen und den Lernenden die Mцglichkeit zu geben, die Sprache natьrlich zu nutzen und „echte“ Leser bzw. Hцrer zu sein. Mit Hilfe von Liedern kann ihr Interesse im Unterricht einbezogen werden und die Kluft - besonders bei erwachsenen Lernenden - zwischen ihren geistigen Ansprьchen und ihren mangelnden Sprachkenntnissen ьberwinden.
Lieder und Musik helfen also beim Fremdsprachenerwerb. Liedertexte werden meistens auswendig gelernt, so dass die Lernenden gleich merken kцnnen, dass sie ein ganzes Lied auf Deutsch singen kцnnen. AuЯerdem lockern sie den Unterricht auf und bieten gleichzeitig Lernfortschritte, denn Mitsingen macht den meisten Lernern SpaЯ.
Musik, besonders Popmusik, steht jungen Lernenden nahe und scheint daher ein sehr geeignetes Medium zu sein, ihr Interesse an der deutschen Sprache zu vertiefen. Die Lieder bieten die Mцglichkeit, verschiedene Aktivitдten in einer Unterrichtsstunde durchzufьhren: Sie bieten nicht nur Anregungen zum Gesprдch im Unterricht, sondern eignen sich auch fьr weitfьhrende schriftliche Aufgaben oder sogar fьr Internetrecherche oder Projektarbeit. Das bedeutet also, dass Liedertexte fьr verschiedene Lernziele verwendet werden kцnnen: Hцr - und Leseverstehen, Sprechen, Aussprache, kreatives Schreiben, Vermittlung von Wortschatz und Grammatikstrukturen sowie von landeskundlichen Informationen.
Die ausgewдhlten Lieder sollten
- nicht zu lang sein; SpaЯ machen und motivieren; einen geeigneten Rhythmus haben; Wiederholungen (z. B. einen Refrain ) haben; Themen haben, die den Lernenden ansprechen; dem Musikgeschmack, dem Alter und dem Sprachstand der Lernenden entsprechen; verstдndliche und deutliche Aussprache des Interpreten haben; wenn nцtig landeskundliche Aspekten berьcksichtigen; konkrete Lernziele haben, die mit dem Einsatz des Liedes verfolgt werden.
Vor dem Hцren: In dieser Phase haben die Lernenden die Mцglichkeit, Vor - und Weltwissen zu aktivieren, Schlьsselwцrter und –ausdrьcke zu sammeln und bestimmte Erwartungen ьber das Lied aufzubauen. All dies kann durch verschiedene Ьbungen erreicht werden:
- Assoziogramme (Wortigel); Mьndliche Besprechung des Themas; Mьndliche Besprechung des Liedtitels oder von Liedfragmenten; Vorьbung mit Schlьsselwцrtern und –ausdrьcken; Satzkartenarbeit mit Schlьsselsдtzen; Zuordnungsьbungen (Bild – Text, Bild – Bild, Text – Text); Einstieg in das Thema durch Fotos bzw. Bilder; Richtige Reihenfolge des Liedes herstellen; Ausschnitt vom Lied hцren bzw. lesen und ьber seinen Inhalt spekulieren; Reime herausfinden lassen
Wдhrend des Hцrens: In der EinschlieЯungsphase stehen Liedtext und Hцrverstehen im Mittelpunkt. Das Verstehen des Lieds muss nicht unbedingt vollstдndig sein. Folgende Aufgaben kцnnen den Lernenden helfen, das Lied als Hцrtext zu verstehen:
- Richtig-Falsch-Aufgaben; Multiple-Choice-Aufgaben; Notizen machen, besser gesagt, aufschreiben, was man versteht; Liedtext ergдnzen (den der Lehrende vorher als Lьckentext geschrieben hat); Zeilen bzw. Abschnitte ordnen;
- aufzдhlen, wie oft ein Wort oder ein Satz vorkommt; Liedtext korrigieren (den der Lehrende vorher manipuliert hat); Zeilen bzw. Abschnitte ordnen; Zuordnungsьbungen von Bildern zu den einzelnen Strophen oder Zeilen; Text mitlesen (besonders wenn der Text zu lang ist, wie beim Hip-Hop oder Rap); (Instrumental)Musik hцren und ihren Rhythmus zeichnen; (Instrumental)Musik beschreiben (mit Adjektiven, Verben usw.); Musikinstrumente identifizieren; ьber die Musik, den Rhythmus und die Stimmen sprechen;
Man kann auch Spiele einsetzen, um den SpaЯ am Musikhцren zu erhцhen und ein bisschen Bewegung in den Unterricht zu bringen:
- Liedtext auf einem groЯen Papier aufschreiben. Wцrter, die man mit einem Bild ersetzen kцnnte, auslassen, damit die Lernenden in die Lьcken Bilder einsetzen bzw. malen; Liedtext auf einem groЯen Papier aufschreiben. Wцrter/Sдtze auslassen. Die Lernenden bekommen dies und mьssen, sobald sie es hцren, entsprechend einsetzen; Liedtext mit Mimik oder Gestik wiedergeben.
Nach dem Hцren: In der letzten Phase sollen die Lernenden den neu gelernten Stoff (Wцrter, Ausdrьcke, grammatische Strukturen usw.) reproduktiv benutzen. Sie sollen auЯerdem die Mцglichkeit haben, ihre eigene Meinung zu dem Lied mitzuteilen. Folgende Aufgaben kцnnen in dieser Phase benutzt werden:
- Zuordnungsьbungen; Fragen zum Text beantworten; ein Raster ausfьllen; Glossar mit dem Wortschatz bilden; Parallellied schreiben; Umschreiben des Liedes in andere Textsorten; Dialoge mit dem Thema des Liedes erfinden, aufschreiben und spielen; Geschichte zum Thema des Liedes schreiben; Brief an den Sдnger schreiben; Eine Kritik oder einen Kommentar ьber das Lied schreiben; Das Lied weiterschreiben; Eine Collage ьber das Lied zusammenstellen.
In dieser Phase kann man auЯerdem Ьbungen zum mьndlichen Ausdruck herstellen, die weiter das Lied als Thema haben:
- Umfrage zum Lied entwerfen und durchfьhren; Liedinhalt zusammenfassen; Einen anderen Titel fьr das Lied erfinden; Minidialoge, Rollenspiele, Sketche mit dem Liedtext spielen; Ьber Thema, Personen und Handlung des Liedes diskutieren.
Grammatik - und Wortschatzьbungen:
- alle Tempora wechseln; Personalpronomen wechseln bzw. lцschen; Adjektive wechseln (durch Antonyme oder Synonyme); schwierige Wцrter im Wцrterbuch suchen und definieren; Schlьsselwцrter aufschreiben; Interpunktion ergдnzen; Adjektivdeklination ьben bzw. ergдnzen.
Interessante und nьtzliche Links
- http://www. hueber. de/wiki-99-stichwoerter/index. php/Lieder_im_Fremdsprachenunterricht#Grammatik-_und_Wortschatz. C3.BCbungen: Wiki Lieder im Fremdsprachenunterricht http://wiki. zum. de/Musik_im_DaF-Unterricht http:///deutschtum/musik/index. htm Liederschatz http://www. goethe. de/kue/mus/zue/deindex. htm Popcast: Aktuelle Musik aus Deutschland http://www. goethe. de/kue/mus/deindex. htm Rund um die Musik http://www. goethe. de/ins/it/lp/lhr/mat/mux/did/deindex. htm Musik+X Italien http://www. goethe. de/ins/fr/lp/lhr/sek/mat/mus/de6513070.htm Musik+X Frankreich http://www. goethe. de/ins/hu/bud/lhr/mat/wag/mux/deindex. htm Musik+X Ungarn http://deutschmusik. blog. de http://landeskunde. /musik-und-daf/ http://www. /learning-german-resouces/musik. htm http://wiki. zum. de/Hip_Hop


