ГОУ ВПО «Марийский государственный университет»
Факультет технологии и профессиональное обучение
УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета
_________/__/
(подпись/ Ф. И.О.)
«_____»______________2011__ г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
Учебная дисциплина Б 1.11 Марийский язык
Направление подготовки 050100.62 - Профессиональное обучение
Профили подготовки:
Декоративно-прикладное искусство и дизайн
Квалификация (степень) выпускника бакалавр
Кафедра марийского языка
(название)
Курс 2 семестр 3
Форма обучения очная
Зачетные единицы – 2
Всего часов - 72
Программа разработана | , доцент |
(должность, Ф. И.О., ученая степень, звание автора(ов) программы) | |
Рецензент(ы) __________________________________________________________________________
(должность, Ф. И.О., ученая степень, звание рецензента(ов) программы)
Йошкар-Ола
2011
Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии/ учебно-методического совета) | Рассмотрена и одобрена на заседании кафедры________________________________________ |
(назв. факультета/института, направления подготовки) | (название кафедры) |
протокол заседания №____ от | протокол заседания №___ от |
«____»_____________ 20__г. | «____»_____________20__г. |
(подпись, Ф. И.О. председателя) | (подпись, Ф. И.О. зав. кафедрой,) |
СОГЛАСОВАНО с выпускающей кафедрой____________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
(название кафедры)
протокол заседания №__ от
«__»___________20__г_____________________________________________________
(Ф. И.О. зав. кафедрой, подпись)
Сведения о переутверждении рабочей программы учебной дисциплины на очередной учебный год и регистрация изменений
Учебный год | Решение кафедры (№ протокола, дата заседания кафедры, Ф. И.О., подпись зав. кафедрой) | Автор изменения (Ф. И.О., подпись) | Номер изменения |
Пояснительная записка
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 050100.62 Профессиональное обучение по марийскому языку для вузов, учебного плана, программы курса «Марийский язык».
Место дисциплины в структуре ООП
Учебная дисциплина «Марийский язык» входит в вариативную часть часть гуманитарного, социального, экономического цикла Б.1.
Вариативная часть дает возможность расширения и (или) углубления знаний, умений и навыков, определяемых содержанием базовых (обязательных) дисциплин (модулей), позволяет обучающемуся получить углубленные знания и навыки для успешной профессиональной деятельности и (или) для продолжения профессионального образования в магистратуре.
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины по ФГОС ВПО
В процессе изучения дисциплины «Марийский язык» формируются компетенции – динамичная совокупность знаний, умений навыков, способностей и личностных качеств студента.
Студент должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
осознает социальную значимость своей будущей профессии, обладает достаточным уровнем профессионального правосознания (ОК-1);
способен добросовестно исполнять профессиональные обязанности, соблюдать принципы этики юриста (ОК-2);
владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-3);
способен логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4);
обладает культурой поведения, готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-5);
способен использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук при решении социальных и профессиональных задач (ОК-8);
способен анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК-9).
Студент должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
в нормотворческой деятельности:
способен участвовать в разработке нормативно-правовых актов в соответствии с профилем своей профессиональной деятельности (ПК-1);
в правоприменительной деятельности:
способен осуществлять профессиональную деятельность на основе развитого правосознания, правового мышления и правовой культуры (ПК-2);
способен обеспечивать соблюдение законодательства субъектами права (ПК-3);
способен принимать решения и совершать юридические действия в точном соответствии с законом (ПК-4);
способен толковать различные правовые акты (ПК-15);
Основная цель преподавания марийского языка студентов, обучающиеся по направлению подготовки «Профессиональное обучение » – научить их говорить на обиходные и общественно-культурные темы, читать прессу, слушать радиопередачи.
Для реализации поставленной цели в процессе преподавания марийского языка решаются следующие задачи:
- дать сведения из фонетики, грамматики марийского языка, закреплять полученные знания на фактических материалах;
- научить студентов читать, переводить со словарем марийские тексты, использовать в разговорной речи выученные слова и выражения, продолжить начатый разговор.
Студент, изучивший дисциплину «Марийский язык» должен:
- иметь научное представление о марийском языке, о культуре, истории марийского народа в целом;
- уметь читать, писать по-марийски, понимать и пересказывать тексты на марийском языке;
- заучивать короткие диалоги, строить по образцу новые диалоги;
- продолжить начатый разговор на обиходные и общественно-культурные темы;
- иметь представление об истории и культуре марийского народа.
Студент должен уметь:
- строить предложения; заученные слова и выражения использовать в разговорной практике;
- читать и переводить со словарем тексты на марийском языке;
- слушать теле-радиопередачи;
- поддерживать общение на марийском языке на обиходные и общественно-культурные темы;
Формы проведения занятий: семинары, практические занятия, открытые занятия за круглым столом с приглашением на уроки гостей - носителей языка.
Формы контроля и аттестации: написание контрольных работ, проведение творческих работ (сочинения), тестирование, зачет
2 Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины:
2 зачетные единицы, 72 часа.
Форма контроля по учебному плану:
Зачет - 3 семестр.
2.1 Тематический план изучения учебной дисциплины
№ п/п раздела | № п/п темы | Наименование разделов и тем | Количество часов по учебному плану | Формы текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации | |
Всего | Виды учебной работы | ||||
Аудиторная работа | Самостоятельная работа | Индивидуальная работа | |||
Лекции | Практические (семинарские) занятия | Лабораторные занятия | |||
1 семестр | |||||
1. | Роль марийского языка на современном этапе. Сведения из фонетики марийского языка. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
2. | Местный падеж. Количественные числительные. Тема: Палыме лийына. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений, беседа |
3. | Глаголы в 3 л. ед. и мн. ч. Настояще-будущего времени. Порядковые числительные. Текст: Елу ден Серге. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
4. | Винительный и родительный падежи. Притяжательные суффиксы 3 л. ед. и мн. ч. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений, с/р |
5 | Спряжение глаголов настояще-будущего времени. Направительный падеж. Текст: Сапаевмыт дек уна-влак толыт. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений, ответы на вопросы |
6 | Проверка остаточных знаний по пройденным темам. Выполнение упражнений диалогов. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
7 | Притяжательные местоимения. Притяжательные суффиксы. Чтение диалогов, чтение | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
8 | Дательный падеж. Множественное число | 4 | 2 | 2 | |
существительных. Тема: Мыйын ешем. | |||||
9 | Упражнения для повторения. Выразительное чтение и перевод стихотворений. Пересказ темы: Мыйын ешем. | 6 | 4 | 2 | составление рассказа |
10 | Повелительное наклонение. Сравнительная степень наречий и прилагательных. Текст: Ануш черле. | 8 | 4 | 4 | работа над текстом |
11 | Существительное в роли определения. Совместный падеж. Временное значение падежей. Тема: Паша кече. | 6 | 4 | 2 | составление рассказа |
12 | Склонение имен существительных и личных местоимений. Текст: Рушарня. Пересказ текста: Паша кече. | 8 | 4 | 4 | работа над текстом |
13 | Упражнения для повторения. Тема: Каныш кече. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
Деепричастия на - н. Составные глаголы. Текст: Идалык жап. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений | |
14 | Полные и краткие формы прилагательных. Превосходная степень наречий и прилагательных. Текст: Игече. | 4 | 2 | 2 | выполнение упражнений |
Итого: | 72 | 38 | 34 | зачет |


