981A                        РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ЭЛЕКТРОННАЯ ШВЕЙНАЯ МАШИНА ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ПЕТЛИЦ

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД РАБОТОЙ С МАШИНОЙ.

ДЛЯ УДОБСТВА ПОЛУЧЕНИЯ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ПОЖАЛУЙСТА, ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ В УДОБНОМ МЕСТЕ.

Благодарим за покупку швейной машины. Пожалуйста, прочитайте инструкции по технике безопасности ниже, а также объяснения руководстве эксплуатации перед работой со швейной машиной.

В случае промышленных швейных машин, работа обычно выполняется работником, стоящим непосредственно перед двигающимися частями (иглой или рычагом нитеводителя). По этой причине, всегда существует опасность травмирования данными частями. Чтобы получить знания о безопасности, следуйте инструкциям обучающего персонала и инструкторов касательно безопасной и правильной работы перед тем, как приступить к работе с машиной.

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1. Обозначения безопасности и их значение

Данное руководство и указания и символы, которые используются на самой машине, предоставляются с целью обеспечения безопасной работы машины и предотвращения происшествий и травм, которые могут произойти с Вами и другими работниками.

Указания

(ОПАСНОСТЬ)

Инструкции, сопровождающие данное обозначение, указывают на ситуации, при которых невыполнение инструкций практически всегда приводят к смерти или серьезной травме.

(ВНИМАНИЕ)

Инструкции, сопровождающие данное обозначение, указывают на ситуации, при которых невыполнение инструкций может привести к травме при работе с машиной или повреждению оборудования и окружающей среды.


Символы

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Данный символ обозначает фактор, в отношении которого нужно проявлять осторожность. Рисунок внутри треугольника обозначает тип мер осторожности, которым необходимо следовать.

Данный символ обозначает что-либо, чего нельзя делать.

Данный символ обозначает обязательное выполнение. Рисунок внутри круга означает природу действия, которое необходимо выполнить. Например, символ слева означает обязательность обеспечения заземлением.



2. Примечания по безопасности

(ОПАСНОСТЬ)


Перед тем, как открыть фронтальную крышку коробки управления, подождите 5 минут минимум после выключения питания выключателем и отключения штепселя из розетки. Касание точек, на которых присутствует высокое напряжение, может привести к серьезной травме.


(ВНИМАНИЕ)

ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Машина должна работать в обстановке, в которой отсутствуют источники сильных электрических шумов (высокочастотная сварка). Источники сильных электрических шумов могут создавать проблемы для бесперебойной работы.

Температура окружающей среды должны быть в пределах 5 – 35 C° во время работы. Температуры выше или ниже этих пределов могут создавать проблемы для бесперебойной работы.

Все флуктуации напряжения питания должны быть в пределах ±10% номинального напряжения для машины. Флуктуации напряжения, превосходящие это значения, могут создавать проблемы для бесперебойной работы.

Относительная влажность должна быть в пределах 45 – 85% во время работы. В приборах не должна образовываться роса. Слишком сухая или влажная обстановка и образование росы могут создавать проблемы для бесперебойной работы.

Характеристики источника питания должны превосходить требования по потреблению мощности машиной. Недостаточная мощность может вызвать проблемы для бесперебойной работы.

Избегайте воздействия прямого солнечного света. Прямой солнечный свет может создавать проблемы для бесперебойной работы.

Характеристики снабжения сжатым воздухом должны превосходить требования по общему потреблению воздуха швейной машиной. Недостаточное снабжение сжатым воздухом может вызвать проблемы для бесперебойной работы.

В случае грозы, отключите питание и выньте вилку из розетки. Молния может создавать проблемы для бесперебойной работы.

УСТАНОВКА

Установка машины может выполняться только квалифицированными техниками.

Все шнуры должны фиксироваться на расстоянии 25 мм от любой двигающейся части. Кроме того, не сгибайте шнуры слишком сильно и не фиксируйте их слишком жестко скобками, чтобы избежать поражения током или пожара.

Свяжитесь с Вашим дилером SUOTE или квалифицированным электриком с целью выполнения возможной работы, связанной с электричеством.

Вес машины более 87 кг. Она должна устанавливаться двумя или более работниками.

Установите крышки ремней для головки машины и двигателя.

Не подключайте шнур питания до завершения установки, иначе машина может включиться, если выключатель случайно нажмут. Случайное включение может привести к травме.

При использовании столов с роликами, ролики нужно неподвижно зафиксировать, чтобы не допустить движения.

Обязательно присоедините заземление. В противном случае может возникнуть опасность серьезного поражения током и проблемы с работой машины.

Обязательно носите защитные очки и перчатки при работе с маслом и смазкой, чтобы избежать воспаления глаз или кожи. Никогда не пейте масло и не ешьте смазку, так как они могут вызвать рвоту и диарею.

Храните масло в местах, недоступных детям.

(ВНИМАНИЕ)

ШИТЬЕ

С машиной должны работать только операторы, заранее обученные необходимой технике безопасности.

Швейную машину нельзя использовать в целях, отличных от шитья.

Обязательно носите защитные очки при работе с машиной. В противном случае существует опасность ранения глаз осколками иглы в случае ее поломки.

В следующих случаях, всегда выключайте питание выключателем, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска:

    Продевание нити Замена иглы Если машина не используется и оставлена без присмотра

При использовании столов с роликами, ролики нужно неподвижно зафиксировать, чтобы не допустить движения.

Присоедините все приборы безопасности перед работой с машиной. В противном случае существует опасность травмирования.

Не касайтесь двигающихся частей и не прижимайте предметы к машине при шитье. Это может привести к травме или повреждению машины.

При появлении ошибок в работе или ненормальных шумов или запахов, немедленно выключите питание и свяжитесь с ближайшим дилером или квалифицированным техником.

Если в машине появляется сбой, свяжитесь с ближайшим дилером или квалифицированным техником.

ЧИСТКА

Перед тем, как начать чистку, всегда выключайте питание выключателем, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска.

Обязательно носите защитные очки и перчатки при работе с маслом и смазкой, чтобы избежать воспаления глаз или кожи. Никогда не пейте масло и не ешьте смазку, так как они могут вызвать рвоту и диарею.

Храните масло в местах, недоступных детям.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ИНСПЕКЦИИ

Обслуживание и осмотры должны выполняться соответственно обученными техниками.

За обслуживанием электрической системы, обратитесь к дилеру или квалифицированному технику.

В следующих случаях, всегда выключайте питание выключателем и вынимайте вилку из розетки, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска:

    Выполнение инспекций, настройки и обслуживания При замене расходных материалов (петлителей и ножа).

Отсоедините воздушные шланги от подачи воздуха и дождитесь, пока стрелка на манометре не упадет до значения “0”, прежде чем выполнять инспекцию, настройку или ремонт любых частей, которые используют пневматическое оборудование.

Если нужно оставить включенным выключатель питания и воздух при настройке, будьте крайне осторожны и соблюдайте все меры безопасности.

Используйте только указанные части замены.

Если какие-то приборы безопасности снимались, обязательно установите их на место и проверьте надежность их работы перед использованием машины.

Любые проблемы в работе машины, произошедшие из-за неавторизованных модификаций машины, не будут покрываться гарантией.



3. Предупреждающие ярлыки

На машине находятся указанные ниже ярлыки с предупреждениями. Пожалуйста, следуйте инструкциям на ярлыках во всех случаях работы с машиной. Если этикетки удалены или текст на них нельзя прочитать, обратитесь к нашему ближайшему дилеру.

1.

2.

Устройства безопасности включают:

Предохранитель для глаз

Предохранитель для пальцев

Предохранитель игольного стержня

Крышка ремня и т. д.

3.

Не касайтесь ножа и не прижимайте предметы к машине при шитье. Это может привести к травме или повреждению машины.

4.

Не защемите пальцы при закрытии передней крышки.

5.

Обязательно присоедините заземление. Если присоединение заземления ненадежно, работнику грозит риск серьезного удара током; также, могут возникнуть проблемы с работой оборудования.

6.

СОДЕРЖАНИЕ

1

НАИМЕНОВАНИЕ ВСЕХ ЧАСТЕЙ

9

2

СПЕЦИФИКАЦИИ

10

2-1

Спецификации

10

2-2

Форма шитья

11

2-3

Дополнительные части

12

2-4

PD-9810, устройство программирования

12

2-5

Список запасных частей на случай изменения спецификаций

13

3

УСТАНОВКА

14

3-1

Схема рабочего стола

14

3-2

Установка двигателя

15

3-3

Установка шкива двигателя

16

3-4

Установка коробки управления

16

3-5

Установка головки машины

17

3-6

Установка контейнера для масла

18

3-7

Установка панели управления

19

3-8

Затягивание V-образного ремня

19

3-9

Установка стойки для катушки

20

3-10

Установка ручного выключателя

20

3-11

Установка воздушного блока и блока клапана

20

3-12

Монтаж проводки

21

3-12-1 Присоединения внутри коробки управления

22

3-12-2 Присоединение кабелей двигателя

23

3-12-3 Присоединение воздушных трубок

23

3-12-4 Фиксация кабелей

24

3-13

Присоединение воздушных трубок

25

3-13-1 Регулирование воздушного давления

25

3-14

Присоединение кабеля питания

26

3-15

Установка программирующего устройства (продается отдельно)

27

3-16

Установка ножного переключателя

27

3-17

Установка шагового механизма (индексатора)

27

3-17-1 Установка главного блока индексатора

28

3-17-2 Установка верхнего прижима нити

28

3-17-3 Замена пресс-фильтра и пластины пресса

28

3-17-4 Установка блока клапана

29

3-17-5 Присоединение коннекторов

29

3-17-6 Присоединение воздушных трубок

30

3-17-7 Фиксация воздушных трубок и кабелей

31

3-17-8 Установка ручного выключателя

32

4

СМАЗКА

32

4-1

Добавление масла

32

4-2

Смазка

33

5

НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

34

5-1

Инициализация данных

34

5-2

Изменение нижней нитки и обрезка каркасной нити

35

5-3

Установка иглы

35

5-4

Продевание верхней нити

36

5-5

Продевание нижней нити

36

5-6

Продевание каркасной нити

38

5-7

Установка материала

38

5-8

Установочная позиция подающего столика ткани (L) (спецификации -52)

40

5-9

Замена ППЗУ

41

6

РАБОТА

41

6-1

Наименование и функция каждого элемента панели управления

41

6-2

Пуск

42

6-3

Метод настройки программы

43

6-3-1 Таблица параметров (Шлёвочная закрепка)

43

6-3-2 Таблица параметров (Прямое изготовление закрепок)

46

6-4

Цикловая программа

49

6-5

Счетчик продукции

50

6-6

Использование заметок для программ

50

7

ШИТЬЕ

51

7-1

Автоматическое шитье

51

7-2

Использование выключателя АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА

52

7-3

Регулирование натяжения нити

52

7-4

Позиции иголки и ножа

54

7-5

Установка подающей скобы во фронтальную позицию

55

7-6

Переключение между режимами работы с одной или двумя педалями

55

7-7

Использование тестового режима подачи

56

7-8

Использование ручного режима

57

7-9

Смена режима во время работы

58

7-10

Перемещение планки подачи ткани

58

8

ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

58

8-1

Очистка

59

8-2

Слив масла

59

8-3

Проверка воздушного фильтра

60

9

СТАНДАРТНЫЕ НАСТРОЙКИ

60

9-1

Регулирование высоты раскладчика и петлителя

61

9-2

Регулирование временного интервала для иглы и петлителя

62

9-3

Регулирование хода петли

63

9-4

Регулирование высоты игольного стержня

64

9-5

Регулирование зазора между петлителем и иглой

64

9-6

Регулирование предохранителя иглы

65

9-7

Регулирование монтажных позиций раскладчика (шпредера)

65

9-8

Регулирование интервала раскладчика

66

9-9

Регулирование ширины реек иглы (ширины стежка)

66

9-10

Изменение длины отрезания для ножа (замена молоточка)

67

9-11

Регулирование контакта между ножом и молоточком

67

9-12

Замена ножа

68

9-13

Регулирование давления резания

68

9-14

Регулирование позиции рабочей покровной пластинки

69

9-15

Регулирование величины открытия ткани

70

9-16

Регулирование обрезки верхней нити

71

9-17

Регулирование обрезки нижней и каркасной нити

71

9-18

Регулирование длины каркасной нити после обрезки

72

9-19

Прижим нижней нити (спецификации -02, -52)

72

9-20

Вспомогательный рычаг зажима (спецификации -02, -52)

73

9-21

Регулирование скорости подачи ткани (спецификации -52)

73

9-22

Регулирование исходного положения планки подачи ткани (спецификации -52)

74

9-23

Регулирование промежутка для отверстия шагового механизма (индексатора) (спецификации -52)

75

9-24

Регулирование положения концевого выключателя L (спецификации -52)

75

9-25

Регулирование положения концевого выключателя R (спецификации -52)

76

10

ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИЙ С ПОМОЩЬЮ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ ПАМЯТИ

77

10-1

Таблица переключателей памяти

78

11

ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИЙ С ПОМОЩЬЮ DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ

79

11-1

Панельные DIP-переключатели

79

11-2

DIP-переключатели монтажной платы

81

12

СПИСОК КОДОВ ОШИБОК

82

13

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

88

1. НАИМЕНОВАНИЕ ВСЕХ ЧАСТЕЙ

(1) Передняя крышка.                                (7) Скоба питателя

(2) Ручной выключатель.                        (8) Стойка катушки

(3) Выключатель нажима ткани.                (9) Выключатель питания

(4) Пусковой выключатель.                        (10) Двигатель

(5) Выключатель аварийного останова        (11) Панель управления

(6) Верхний шкив вала.                        (12) Коробка управления

Индексатор гульфика

2. СПЕЦИФИКАЦИИ

2-1 Спецификации

Обрезатель верхней нити

Обрезатель нижней нити

Индексатор гульфика

Длинный тип

Короткий тип

-00

O

-

-

-

-01

O

O

-

-

-02

O

-

O

-

-52

O

-

O

O

*спецификации -02 и -52 далее подразделяются на спецификации L1 – L7 согласно длине стежка. Пожалуйста, укажите длину стежка при заказе.


Спецификация

981A-00

981A-01

981A-02 ……. 981A-52

Применение

Мужская и женская одежда

Джинсы и рабочая одежда

Скорость шитья

1000 – 2200 оборотов в минуту (100 - оборотов в минуту шаги)

Длина стежка

5 – 50 мм

5 – 38 мм

L1 14-18 мм

L2 18-22 мм

L3 22-26 мм

L4 26-30 мм

L5 28-32 мм

L6 32-36 мм

L7 36-40 мм

Величина отклонения

0.5 – 2.0 мм

Ширина стежка

1.5 – 3.2 мм

Длина закрепок

0 – 20 мм

Высота рабочего зажима

12 мм

16 мм

Способ запуска

Двойное включение (выключатель прижима ткани и пусковой выключатель) или одиночное включение

Метод подачи

Попеременная подача тремя шаговыми электродвигателями (X, Y, И)

Игла

DO X 558 Nm 80 – Nm 120 (Schmetz 558)

Оборудование безопасности

Встроенная функция аварийного останова и автоматическое устройство останова, которое останавливает машину при активации цепи безопасности

Двигатель

Асинхронный электродвигатель инверторного типа

Давление воздуха

Главный регулятор: 0.5 МПа

Регулятор давления ножа: 0.3 МПа

Потребление воздуха

43.2 л/мин (8 циклов/мин)

Уровень шума

85 дБ при максимальной скорости 2200 обор/мин (измерено согласно ISO 10821)

Размеры

1200 мм x 590 мм x 1120 мм

Ножки рабочего стола

T-образные, настраиваемой высоты

Источник питания

Однофазный 220 Вольт

Трехфазный 220, 380, 400 Вольт

Максимальное потребление мощности: 1 киловольт-ампер

Вес

163.5 кг



Спецификации индексатора гульфика (спецификации -52)

Стандарт

Большой размер

Максимальное расстояние между отверстиями

50.8 мм

57.15 мм

Максимальное значение общей подачи

152.4 мм

285.75 мм

Количество отверстий

3 – 4*1

3 – 6*1

Горизонтальный край шитья

9 – 21 мм (9 – 11 мм*2)

Вертикальный край шитья

30 – 40 мм

*1 Узел планки F для подачи ткани (продается отдельно) может настраиваться и использоваться для шитья 1 – 9 петель для пуговиц

*2 Спецификации L5 – L7

2-2 Форма шитья

*Настройки DIP-переключателя необходимо изменить (обратитесь к странице 74)

2-3 Дополнительные части

Название части

Код части

2-х педальный ножной переключатель

S42838-101

Позволяет подъем и опускание рабочего фиксатора, а также пуск машины с помощью педали

Нажим для поясного ремня

При шитье петель с глазком в ремнях, имеющих различие в толщине, данный нажим обеспечивает надежное удерживание для разных значений толщины. Материал не будет проскальзывать во время шитья.

Комплект нажима ткани (L3W)

Комплект нажима ткани (L4W)

S43701-001

S43704-001

Зажим верхней нити

S43406-301

Устройство не дает нити вытягиваться в начале шитья, что позволяет достичь более точного шитья и высококачественной отделки шва.

Индексатор гульфика

Узел индексатора для спецификаций L1, L2, L5

Узел индексатора для спецификаций L3, L4, L6, L7


S44279-101

S44281-101

Индексатор специально предназначен для шитья гульфиков. Позволяет задать от одной до девяти петель и автоматически подает материал. Устройство значительно ускоряет шитье петель для пуговиц.

Специальное отрезное устройство для отворотов

S53906-201

Петли с глазками и простые петли можно шить автоматически, не убирая молоточек и нож. Эффективно для циклического шитья мужских пиджаков (петли с глазками в виде цветка).


2-4 PD-9810, устройство программирования

Клавиша с пиктограммой

используются для поиска параметров однократным нажатием, а также для их отображения в виде пиктограмм на жидкокристаллическом дисплее, что удобно для их изменения. Устройство позволяет выполнять передачу данных между двумя различными швейными машинами.

2-5 Список запасных частей на случай изменения спецификаций

Швейную машину можно изменить на варианты L1 – L2 спецификаций -02 и -52 путем замены указанных частей на соответствующие части, указанные ниже.

Спецификации -02

Примечание: Между спецификациями L1-L4 и L5-L7 есть разница в позиции для отрезания ножом, равная 10 мм (страница 63).

Спецификации -52

Примечание: Между спецификациями L1-L4 и L5-L7 есть разница в позиции для отрезания ножом, равная 10 мм (страница 63).

3 УСТАНОВКА

(ВНИМАНИЕ)

Установка машины может выполняться только квалифицированными техниками.

Свяжитесь с дилером или квалифицированным электриком с целью выполнения возможной работы, связанной с электричеством.

Вес машины более 87 кг. Она должна устанавливаться двумя или более работниками.

Не подключайте шнур питания до завершения установки, иначе машина может включиться, если выключатель случайно нажмут. Случайное включение может привести к травме


Все шнуры должны фиксироваться на расстоянии 25 мм от любой двигающейся части. Кроме того, не сгибайте шнуры слишком сильно и не фиксируйте их слишком жестко скобками, чтобы избежать поражения током или пожара.

Обязательно используйте заземление. Если присоединение заземления ненадежно, Вы рискуете получить серьезную травму из-за удара током, а также появление сбоев в работе оборудования.

Установите крышки ремней для головки машины и двигателя.


3-1 Схема рабочего стола

Верхняя часть стола должна иметь толщину 50 мм и должна выдерживать вес и вибрацию швейной машины. Просверлите отверстия на столе, как показано на чертеже ниже.

*Специальная таблица ниже:

Код модели

Сборка стола с ножками

127-981-04902


3-2 Установка двигателя

1. Вставьте четыре гайки (1) в рабочий стол.

2. Переверните рабочий стол вверх дном для облегчения установки двига

3. Совместите пластину держаи пластину двигас помощью гаек (1) и установите их с помощью четырех шайб (5), четырех пружинных шайб (6) и четырех болтов (7).

4. Поставьте восемь вспомогательных упругих прокладок (7) и четыре вспомогательных упругих кольца (8) на пластину основания двига, и установите двигатель согласно рисунку.

Примечание: Вибрация мотора может ослабить. Убедитесь, что болты надежно затянуты.

3-3 Установка шкива двигателя

1. Установите шкив двигана вал двигатак, чтобы совместить шпоночные пазы, и затяните установочные винты (3) таким образом, чтобы центр V-образного паза на шкиве (1) максимально совместился с центром отверстия ремня на столе.

2. Установите заднюю опору крышки двигас помощью двух плоских шайб (5) и двух винтов (6).

Примечание: Убедитесь, что задняя опора крышки двигане касается шкива двигаили грани двигателя.

3-4 Установка коробки управления

1. Вставьте четыре гайки (1) в рабочий стол.

2. Откройте передние и задние крышки коробки управления (2).

3. Совместите коробку управления с отверстиями, и установите ее с помощью четырех плоских шайб (3), пружинных шайб (4) и болтов (5).

Примечание: не уроните мелкие части (например, шайбы) на монтажную плату при фиксации болтами.

3-5 Установка головки машины

1. Вставьте дополнительные упругие прокладки A (1) в основание станины, и поставьте головку машины на верхнюю часть стола.

Примечание: при установке головки на верхнюю часть стола, ручки и заднюю часть головки должны два человека или более (смотрите рисунок).

2. Откройте переднюю крышку (2) и прикрепите передний правый угол основания станины к рабочему столу с помощью болта (3), шайбы (4), резинового полотна (5), упругой прокладки A (1), большой шайбы (6) и гайки (7).

3. Прикрепите основание станины к столу в двух местах внутри основания точно так же, как и в шаге 2 выше.

4. Снимите болт (8) и шайбу.

Примечание: болт (8) и шайба должны храниться, поскольку понадобятся снова, если головка будет перемещаться.

5. Поднимите головку машины, и прикрепите передний левый угол основания станины к рабочему столу точно таким же образом, как и выше.

Примечание: убедитесь, что шаги 2 и 4 выше действительно выполнены перед подъемом головки машины.

6. Установите крышку основания станины (9) к задней части станины (10) четырьмя винтами (11).

Примечание: будьте осторожны и не пораньтесь пружинной петлей.

Подъем машинной головки

1. Удерживая ручки головки машины (1) обеими рукам, медленно поднимите головку.

Примечание: обязательно выключите питание перед подъемом головки.

2. Если нужно удержать головку в поднятом положении, вставьте рычаг опоры головки (2) надежно в вал опоры для петлевого рычага (3).

Примечание: всегда проверяйте, что рычаг опоры головки (2) и вал опоры сцепляется.

Спуск головки машины

Осторожно потяните головку машины вниз в Вашем направлении, снимите рычаг опоры головки (2) с вала опоры для петлевого рычага (3), и затем осторожно опустите головку машины.

Примечание: не держите головку за скобу для подачи (4) или X-образный вал для подачи A (5), когда головка поднимается и опускается.

3-6 Установка контейнера для масла

1. Установите опору (2) для колпачка слива для масла к основанию станины (1) с помощью двух винтов (3).

2. Привинтите контейнер для масла (4) к опоре для колпачка слива для масла (2).

3. Вдавите пружинный штифт (5) в основание станины (1), чтобы он был на одном уровне с поверхностью основания.

4. Опустите головку машины (Обратитесь к главе “Спуск головки машины” выше).

3-7 Установка панели управления

Панель управления можно установить на верхнюю или нижнюю часть рабочего стола.

1. Установите заднюю раму (1) на рабочий стол (верх или низ) с помощью шурупов (2).

2. Установите сборку передней рамы (3) к задней раме (1) с помощью четырех винтов (4).

- Вертикальная ориентация сборки передней рамы (3) одна и та же и для установки на верх, и для установки на низ рабочего стола.

- Уберите кабельные жгуты (провода заземления) так, чтобы они не мешали открытию и закрытию боковой крышки (5) панели управления.

3. Вставьте шнур коннектора (6) в коробку управления через отверстие на боку коробку.

3-8 Затягивание V-образного ремня

1. Откройте заднюю крышку.

2. Пропустите V-образный ремень (1) через опору основания станины и через отверстие в рабочем столе.

3. Поставьте ремень (1) на шкив двига

4. Проверьте, что при воздействии на середину ремня нагрузкой 10 Ньютон, на ремне создается отклонение примерно 10 мм. Если натяжение необходимо отрегулировать, ослабьте две гайки (3) и переместите двигатель вверх или вниз. После регулирования, затяните гайки (3).

Примечание: убедитесь, что опора (4) задней крышки двигателя не касается шкива двигаили кромки двигателя.

5. Установите крышку двигас помощью трех винтов (6).

Примечание: после длительного использования, ремень приработается и ослабит натяжение вокруг шкива. Если это произойдет, отключите питание и настройте согласно процедуре шага 4 выше.

3-9 Установка стойки для катушки

1. Чтобы собрать стойку катушки (1), выполните инструкции в руководстве, которое поставляется со стойкой (1).

2. Зафиксируйте стойку катушки (1) к заднему правому углу рабочего стола с помощью шайбы и гайки (2).

3-10 Установка ручного выключателя

Смонтируйте ручной выключатель двумя винтами (2).

3-11 Установка воздушного блока и блока клапана

1. Установите воздушный узел (1) к обратной стороне рабочего стола двумя винтами (2).

2. Установите узел клапана (3) двумя винтами (4).

3. Присоедините воздушную трубу №15 к промежуточному стыку (5) воздушного узла (1) и к стыку (6) узла клапана, и присоедините воздушную трубу №16 к стыкам (7) и (8).

Соединение кабелей клапана

Вставьте кабель (9), который выходит из узла клапана, к 2-х штырьковому коннектору кабельного узла для клапана.

3-12 Монтаж проводки

1. Проденьте кабель и воздушную трубку, выходящие из крышки (1) для ремня и машинной головки (2), через отверстие (3) для кабеля в рабочем столе.

2. Проденьте кабели и воздушную трубку, выходящие из скобы (4) для подачи и левой стороны основания станины (5) и кабель для ручного выключачерез отверстие для кабеля в рабочем столе.

Примечание: оставьте кабеля достаточно свободными, чтобы они не натягивались при наклоне головки назад.

Провисание кабеля должно регулироваться после завершения монтажа всех присоединений в коробке управления.

3. Соедините коннектор (8) ручного выключателя с коннектором коробки управления.

4. Смонтируйте выключатель питания (9) к обратной стороне рабочего стола двумя винтами (10).

5. Зафиксируйте кабеля с помощью скоб (11) в четырех местах.

3-12-1 Присоединения внутри коробки управления

1. Откройте заднюю крышку (1) коробки управления.

2. Пропустите кабели через отверстия (2) и (3) в боку коробки управления.

3. Ослабьте винт (5), и присоедините три кабеля заземления (4), выходящих из головки машины.

4. Надежно вставьте каждый из коннекторов (6) – (14) как указано ниже.

Коннекторы головки

(Обозначения по соединениям)

*Указывается на плате компьютера

Коннектор (6) (12 штырьков с отметкой [1])

P1 (ORG)

Коннектор (7) (5 штырьков с отметкой [2])

P2 (SYNCHRO)

Коннектор (8) (9 штырьков с отметкой [3])

P3 (HEAD)

Коннектор (9) (12 штырьков с отметкой [4])

P4 (AIR)

Коннектор (10) (5 штырьков с отметкой [6])

P6 (YPM)(BLUE)

Коннектор (11) (5 штырьков с отметкой [7])

P7 (XPM)

Коннектор (12) (16 штырьков с отметкой [8])

P8 (EXINA)

Коннектор (13) (18 штырьков с отметкой [9])

P9 (EXINB)

Коннектор (14) (10 штырьков)

P18 (PANEL)



5. Вставьте коннектор (15) (6 штырьков с отметкой [1][R]) в коннектор (16).

6. Ослабьте средний винт (19) и смонтируйте кабель заземления (17) и три кабеля заземления (18) из панели управления.

7. Зафиксируйте кабеля кабельными зажимами как показано на рисунке.

Примечание: при фиксации кабелей, не допускайте касания какого-либо кабеля компонентов на монтажной плате или радиаторе. Кроме того, отрегулируйте длину кабелей вне коробки так, чтобы внутри ее кабели не провисали.

3-12-2 Присоединение кабелей двигателя

1. Снимите винты (1) и откройте крышку терминального блока (2) для мотора.

2. Ослабьте винт (3) и соедините кабель заземления (4) для мотора.

3. Ослабьте винт (5) и соедините кабель заземления (6), идущий из коробки управления.

4. Присоедините кабели так, чтобы отметки на кабелях (U, V, W) совпадали с символами на винтовых зажимах.

5. Закройте крышку (2).

Примечание: будьте осторожны и не зажмите кабели при закрытии крышки.

3-12-3 Присоединение воздушных трубок

Присоедините все воздушные трубки к стыкам сборки соленоидного клапана, следуя рисунку ниже. На каждой воздушной трубке, выходящей из швейной машины, имеются числовая маркировка.

3-12-4 Фиксация кабелей

Примечание: кабели не должны быть натянуты слишком сильно, так как в противном случае при наклоне головки назад они будут натянуты.

1. Пропустите кабель через кабельный держаи зафиксируйте кабельный держак обратной стороне стола с помощью винта.

2. Пропустите воздушную трубку и кабель для ручного выключателя через кабельный держаи зафиксируйте кабельный держак обратной стороне стола с помощью винта.

3. Пропустите кабель головки вместе с кабельным узлом для клапана и кабелем мотора сквозь держаи зафиксируйте кабельный держак обратной стороне стола с помощью винта.

Вставьте жгут проводов (1), указанный в спецификации, в коннектор (2) коробки управления.

Примечание: убедитесь, что номер ярлыка на жгуте (1) совпадает с номерами подвижного ножа (R) (3), подвижного ножа (L) (4), манипулятора для нити (5), рабочего зажима (R) (6), рабочего зажима (L) (7) и приводного кулачка (8) для подвижного ножа перед тем, как вставлять жгут (1). Если вставляется коннектор с неверным номером ярлыка, то это может привести к поломке машины или ошибкам при срезании нити.

3-13 Присоединение воздушных трубок

Присоедините воздушную трубку компрессора к воздушному узлу на обратной стороне стола.

1. Поверните гайку (1) на конце воздушной трубы и присоедините трубку к клапану (2).

2. Откройте воздушный кран (3) на компрессоре. Убедитесь в отсутствии утечки воздуха на соединении клапана.

3. Откройте воздушный кран (3), повернув его в направлении стрелки. Стрелка измерительного прибора должна двигаться по часовой стрелке.

4. Отрегулируйте давление воздуха.

3-13-1 Регулирование воздушного давления

Задайте давление воздуха на регуляторе давления ножа (3) на самое низкое значение, при котором нож еще сможет резать материал. Установите стандартное воздушное давление для главного регулятора (1) равным 0.5 МПа.

Увеличение давление воздуха

1. Осторожно поднимите ручку (2) главного регулятора (1) и поверните ее в направлении стрелки на рисунке.

2. Осторожно поднимите ручку (4) регулятора (3) давления ножа и поверните ее в направлении стрелки на рисунке.

Давление увеличивается при повороте ручки (4) по часовой стрелке.

* Давление регулятора (3) давления ножа настроено на 0.3 МПа. Убедитесь, что эта величина не увеличивается без необходимости, иначе качество резки может снизиться, а нож может повредиться.

Снижение давление воздуха

1. Поверните кран (5). Стрелка останется на значении высокого давления.

2. Поверните винт (6) на ручке по стрелке, чтобы ослабить его. Убедитесь, что поворачиваете в правильном направлении.

Воздух покинет резервуар, и стрелка соответственно покажет нулевое давление.

3. Затяните винт (6) на ручке.

4. Чтобы снизить давление воздуха, осторожно поднимите ручку (2) или (4) и поверните против часовой стрелки.

5. Откройте кран (5). Воздух наполнит резервуар и стрелка соответственно отклонится.

3-14 Присоединение кабеля питания

(ВНИМАНИЕ)

Свяжитесь с дилером или квалифицированным электриком с целью выполнения возможной работы, связанной с электричеством.

Обязательно используйте заземление. Если присоединение заземления ненадежно, Вы рискуете получить серьезную травму из-за удара током, а также появление сбоев в работе оборудования.

Не подключайте шнур питания до завершения установки, иначе машина может включиться, если выключатель случайно нажмут. Случайное включение может привести к травме.


1. Присоедините соответствующую вилку к шнуру питания (1). Зеленый и желтый провод – заземление.

2. Вставьте вилку в источник питания переменного тока с необходимым заземлением.

Примечание: не используйте удлинители, иначе могут возникнуть сбои в работе.

3-15 Установка программирующего устройства (продается отдельно)

1. Установите подставку (2) для программатора на рабочий стол двумя винтами (1).

2. Вставьте коннектор (4) программатора надежно в левую сторону панели управления (3).

3-16 Установка ножного переключателя (дополнительно)

Вставьте коннектор (3) ножного переключателя

(2) в коннектор (1) коробки управления.

3-17 Установка шагового механизма (индексатора)

3-17-1 Установка главного блока индексатора

1. После отсоединения воздушных трубок [20] и [21], вставьте две заглушки (3) в стыки (1) и (2). Кроме того, снимите части (4), (5), (6), которые указаны на рисунке.

2. Снимите винты (7) с крышки скобы подачи (L) (8) и установите основание подачи (L) (9).

3. Снимите винты (10) с крышки скобы подачи (R) (11) и установите основание подачи (R) (12).

4. Пропустите планку подачи ткани (13) между роликами направляющих планок подачи (R) (14) и (L) (15), и положите ее на верх оснований для подачи (L) (9) и (R) (12).

- Втолкните зажимной штифт (16) и проверьте, что он легко входит во все отверстия планки подачи ткани (13).

В противном случае, перенастройте монтажные позиции оснований для подачи (L) (9) и (R) (12).

3-17-2 Установка верхнего прижима нити

1. Ослабьте винт (1) и снимите направляющую нити (2).

2. Установите опору верхнего прижима нити (3) винтом (1).

- Отрегулируйте высоту опоры верхнего прижима нити (3) так, чтобы она нажимала на пластину прижима верхней нити (5), когда рычаг (4) верхнего нитепритягивателя опускается.

3-17-3 Замена пресс-фильтра и пластины пресса

Снимите пластинчатый прижим (1) и пластину прижима (U) (2), и замените их пластинчатым прижимом (I) (3) и пластиной прижима (I) (4).

3-17-4 Установка блока клапана

1. Смонтируйте узел клапана (1) винтом (2).

2. Снимите заглушку с отметкой P (4) с узла клапана (3), а затем установите разъем (5).

3. Соедините воздушную трубку 6 миллиметров (7) с разъемами (5) и (6).

3-17-5 Присоединение коннекторов

1. Вставьте 3-х штырьковые коннекторы [8], [9] и [10] жгута для клапана в соленоидные клапаны узла клапана (1), совмещая при этом цифровую маркировку.

2. . Вставьте 15-ти штырьковый коннектор (2) в коннектор шнура индексатора (3).

3. Откройте заднюю крышку (4) коробки управления.

4. Вставьте коннектор (5) в шнур индексатора (3) в позиции, показанной на рисунке.

5. Зафиксируйте шнур зажимом для шнура.

6. Вставьте два штырька концевого выключателя (R) (6) и два штырька концевого выключателя (L) (7) в зажимы 15-ти штырькового коннектора, соблюдая цифровую маркировку.

7. Соедините три штырька цилиндрического датчика (8) в 15-ти штырьковый коннектор так, чтобы цвета кабеля совпадали с цифрами коннектора согласно таблице ниже.

- Если на кабеле красный, белый и черный цвета, смотрите на цвета, данные в скобках.

Примечание: перед тем, как вставить штырьки, отсоедините коннектор, а затем (после вставки штырьков) снова вставьте коннектор.



№ штырька выключателя

Цвет кабеля

15-ти штырьковый коннектор

Концевой выключатель (R) (6)

7

Белый

7

12

Черный

12

Концевой выключатель (L) (7)

10

Белый

10

15

Черный

15

Цилиндрический датчик (8)

Коричневый (Красный)

4

Черный (Белый)

9

Синий (Черный)

14


8. Зафиксируйте кабель кабельным зажимом (9).

3-17-6 Присоединение воздушных трубок

Присоедините воздушные трубки [50], [51], [52], [53] в местах с соответствующими номерами на узле клапана.

№ ярлыка

Тип соленоидного клапана

[50], [51]

Для цилиндра привода подачи ткани

[52]

Для зажимного цилиндра

[53]

Для удерживающего цилиндра



3-17-7 Фиксация воздушных трубок и кабелей

1. Снимите винт длиной 8 мм (1).

2. Зафиксируйте воздушную трубку (2) и кабель (3) держателем шнура (4), винтом длиной 16 мм (5) и шайбой (6).

*В этот момент, нужно оставить в воздушной трубке (2) и кабеле (3) достаточный зазор, чтобы обеспечить перемещение скобы подачи (7).

Вставьте жгут (1) для индексатора, указанный спецификацией, в коннектор (2) коробки управления.

- Если в коннектор вставлен другой жгут, указанный спецификацией, отсоедините сначала его, а затем вставьте жгут (1) для индексатора.

Примечание: убедитесь, что номер ярлыка на жгуте (1) индексатора совпадает с номерами подвижного ножа (R) (3), подвижного ножа (L) (4), манипулятора для нити (5), рабочего зажима (R) (6), рабочего зажима (L) (7) и приводного кулачка (8) для подвижного ножа перед тем, как вставлять жгут (1). Если вставляется коннектор с неверным номером ярлыка, то это может привести к поломке машины или ошибкам при срезании нити.

                                               *Между L1-L4 и L5-L7 есть разница в монтажной позиции для                                                        ножа, равная 10 мм

                                               *Если используется и устройство для зажима верхней нити, и                                                        индексатор гульфика, L5-L7 нельзя будет использовать.

3-17-8 Установка ручного выключателя

1. Установите поддерживающую пластину (1) для ручного выключателя двумя винтами (2) в позиции, показанной на рисунке.

2. Установите ручной выключана его поддерживающую пластину (1) двумя винтами (4).

4 СМАЗКА

(ВНИМАНИЕ)

Отключите выключатель питания перед смазкой, поскольку машина может включиться, если случайно нажат пусковой выключатель, что может привести к травме.

Обязательно носите защитные очки и перчатки при работе с маслом и смазкой, чтобы избежать воспаления глаз или кожи. Никогда не пейте масло и не ешьте смазку, так как они могут вызвать рвоту и диарею.

Храните масло в местах, недоступных детям.

Используйте только указанное масло.

4-2 Добавление масла

Проверьте уровень масла в смотровом стекле. Если уровень низкий, добавьте масла.


Наполнение бака масла для рычага

Наполнение бака масла для основания станины

Налейте примерно 10 см3 машинного масла в бак для рычага (1). Бак должен наполниться на 4/5.

1. Поднимите головку машины.

2. Налейте примерно 20 см3 машинного масла в бак основания станины (2). Бак должен наполниться на 4/5.

3. Наклоните головку машины.



4-3 Смазка

Смазывайте нижеуказанные части раз в день.

Смазывайте движущиеся части игольного стержня, петлителя и механизмов раскладчика (шпредера), а также паз кулачка, ролик, войлочную прокладку на основании фитиля и фитиль перед работой с машиной в первый раз, а также после долгих периодов простоя.

При смазке некоторое количество масла попадет на нить. Выполните пробное шитье, чтобы убедиться, что на материал не попадают пятна масла.

Смазка игольного стержня и кулачка

Добавьте 2-3 капли масла в места, указанные стрелками.

Смазывание петлителя, шпредера и основания петлителя

<Снятие рабочих пластин зажима>

1. Поверните шкив верхнего вала (1) на себя, чтобы совместить отметку на шкиве (A) с прорезью на крышке шкива (2).

2. Передвиньте скобу подачи (3) на себя.

3. Поверните правые и левые пластинчатые нажимы (4) в направлении стрелок.

4. Поднимите рычаг зажима (6) и секцию с насечками (7) правой пластины (5) рабочего зажима, снимите правую пластину (5) рабочего зажима со штифта (8), и потяните правую пластину (5) на себя, чтобы снять ее.

Примечание: если установлен обрезатель нижней нити, переместите пластину нажима U (9) в такое положение, где ее можно снять, не задев ей иглы.

Поднимите пластину нажима U (9), проденьте иглу сквозь отверстие и снимите пластину нажима U (9) со штифта.

5. Снимите левую пластину (10) рабочего зажима точно так же, как и правую (5).

6. Снимите переднюю крышку.

7. Поверните основание петлителя и добавьте несколько капель к приводному кулачку шпредера (11), а также к опорам звена петлии звена шпредера (13).

8. Добавьте несколько капель масла в валы правого шпредера (14), левого шпредера (15) и скобу держа

9. Наполните маслом также бак (17) на основании петлителя.

10. Добавьте 5 – 6 капель масла на войлок (18), который зафиксирован на поверхностях скольжения основания петлителя и основании.

11. Закройте переднюю крышку.

12. Смонтируйте пластины рабочего зажима, выполнив шаги 5, 4 и 3 в этом порядке.

5 НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

5-1 Инициализация данных

Когда машина используется в первый раз, инициализируйте данные согласно процедуре ниже.

1. Удерживая клавишу RESET (1), включите выключатель питания.

- В течение инициализации данных, все светодиоды горят, а звуковой сигнализатор издает серию коротких звуковых сигналов.

- Все параметры, переключатели памяти, цикловые программы и счетчик продукции будут инициализированы.

2. По завершению записи данных, звуковой сигнализатор выключается, и машина переходит в нормальное пусковое состояние.

Примечание: данные хранятся примерно в течение одного месяца после выключения питания. По истечению срока более месяца после выключения питания, при следующем включении питания может выдаваться сообщение “E-59”. Если это происходит, нужно заново выполнить инициализацию данных.

5-2 Изменение нижней нитки и обрезка каркасной нити

Швейная машина настроена на срезание нижней и каркасной нити после доставки с завода (DIP-переключатель C (3) №6 включен, то есть в состоянии ON).

Чтобы отключить срезание нижней и каркасной нити, выполните следующую процедуру.

Примечание: для спецификации -00, обязательно задайте срезанию нижней и каркасной нити значение OFF (выключить).

1. Выключите питание.

2. Снимите шесть винтов (1).

3. Откройте заднюю пластину (2) коробки управления.

4. Задайте DIP-переключателю C (3) на монтажной плате значение OFF (выключить).

5. Закройте заднюю пластину (2) и затяните шесть винтов (1).

5-3 Установка иглы

(ВНИМАНИЕ)

Отключите выключатель питания перед установкой иглы, поскольку машина может включиться, если случайно нажат пусковой выключатель, что может привести к травме.


Используйте только иглы Schmetz DO x 558 – Nm120.

1. Поднимите предохранитель для пальцев (1).

2. Ослабьте винт (2) и снимите иглу (3).

3. Вставьте новую иглу (3), двигая ее до упора таким образом, чтобы паз был направлен на Вас.

4. Надежно затяните винт (2).

5. Снимите пластины рабочих зажимов (обратитесь к странице 26).

Примечание: после того, пластины рабочего зажима сняты и перед тем, как вставить иглу (3), проверьте, что метка (4) на головке машины совпадает с меткой (5) на основании петлителя (когда основание петлителя полностью повернуто вправо).

6. Опустите предохранитель для пальцев (1).

5-4 Продевание верхней нити

(ВНИМАНИЕ)

Отключите выключатель питания перед продеванием нити, поскольку машина может включиться, если случайно нажат пусковой выключатель, что может привести к травме.

Проденьте верхнюю иглу, как показано на рисунке ниже.

*Используйте прилагающийся нитевдева

5-5 Продевание нижней нити

Снимите пластины рабочего зажима (смотрите страницу 26), и проденьте нижнюю нить согласно рисунку ниже.

Для спецификации (-00) срезания верхней нити

Для спецификаций (-01, -02, -52) по срезыванию верхней и нижней нити

5-6 Продевание каркасной нити

Снимите пластины рабочего зажима (смотрите страницу 26), и проденьте каркасную нить согласно рисунку ниже. По окончанию продевания, верните пластины рабочего зажима.

5-7 Установка материала

<-00, -01, -02>

1. Вставьте материал так, чтобы он касался правой и левой направляющей ткани (1).

2. Граница шитья может регулироваться в пределах 10 – 30 мм.

3. Ослабьте винты (2) слева и справа и переместите направляющие ткани (1) вперед и назад, чтобы отрегулировать границу шитья.

<спецификации -52>

1. Положите материал (гульфик) на верхнюю часть подающей скобы (1) и затем начните подавать материал (гульфик) до тех пор, пока он не достигнет горизонтальных направляющих ткани (L) (2) и (R) (3).

*Убедитесь, что в этот момент правый край материала (гульфик) непосредственно касается левого края вертикальной направляющей ткани (4).

2. Вертикальная граница шитья может регулироваться в пределах 9 – 21 мм в случае L1 – L4 и 9 – 11 мм в случае L5 – L7. Ослабьте четыре винта (5), и передвиньте горизонтальных направляющих ткани (L) (2) и (R) (3) вперед или назад с целью регулирования.

3. Горизонтальная граница шитья может регулироваться в пределах 30 – 40 мм. Ослабьте два винта (6), и передвиньте вертикальную направляющую ткани (4) вправо или влево с целью регулирования.

Установочная позиция ткани

Начальная позиция для шитья может быть установлена или на левую установочную позицию, или на горизонтальную установочную позицию (обратитесь к главе 10-1)

Если задается левая установочная позиция

Нормальная установочная позиция

*После прошивки последней петли для пуговицы, планка подачи ткани возвращается в левую установочную позицию

Горизонтальная установочная позиция

Ткань устанавливается и в правую, и в левую установочную позицию.

*Следующая часть ткани устанавливается в позицию, где прошивалась последняя петля.

5-8 Установочная позиция подающего столика ткани (L) (спецификации -52)

В зависимости от промежутка между петлями для пуговиц и числом прошиваемых петель, установочная позиция пластины (L) для подачи ткани может выбираться из четырех позиций. Когда промежуток между петлями для пуговиц и число прошиваемых петель изменяется, установочная позиция пластины (L) для подачи ткани должна также изменяться. Обратитесь к рисунку и таблице.

Установите пластину (L) (1) для подачи ткани к планке подачи ткани (3) двумя винтами (2).

Установочная позиция

<Стандартная спецификация>

Промежутки между отверстиями

Число отверстий

38.1 мм

44.45 мм

50.8 мм

3

(D)

(D)

(C)

4

(C)

(B)

(A)


<Спецификация для большого размера>

Промежутки между отверстиями

Число отверстий

38.1 мм

44.45 мм

50.8 мм

57.15 мм

3

(L)

(K)

(L)

(L)

4

(L)

(K)

(J)

(I)

5

(J)

(I)

(H)

(F)

6

(G)

(F)

(E)



(A) 207-217 мм

(E) 346.5-356.5 мм

(B) 192.5-202.5 мм

(F) 321.5-331.5 мм

(С) 167.5-177.5 мм

(G) 279.5-289.5 мм

(В) 142.5-152.5 мм

(H) 270.5-280.5 мм

(I) 234.5-244.5 мм

(J) 209.5-219.5 мм

(K) 195-205 мм

(L) 184.5-194.5 мм


5-9 Замена ППЗУ

Обратитесь к следующей информации при замене ППЗУ (например, при обновлении версии). В этот момент, будьте особо осторожны и не ошибитесь в ориентации ППЗУ.

6 РАБОТА

6-1 Наименование и функция каждого элемента панели управления

(1) Индикатор питания (горит, если машина включена)

(2) Индикатор предупреждений (горит при появлении ошибок)

(3) Клавиша сброса (нажатие сбрасывает ошибки и сбрасывает счетчик продукции)

(4) Индикатор “ПЕРЕД”, то есть раннего срезания нити (горит, когда задано срезание перед шитьем)

(5) Клавиша “ПЕРЕД” (нажатие задает обрезание до шитья)

(6) Индикатор “ВЫКЛЮЧЕНО” (горит, если не задано обрезание)

(7) Клавиша “ВЫКЛЮЧЕНО” (нажатие отключает обрезание нити)

(8) Индикатор “ПОСЛЕ” (горит, если задано обрезание после шитья)

(9) Клавиша “ПОСЛЕ”” (нажатие задает обрезание после шитья)

(10) Индикатор автоматического режима (горит во время автоматического режима)

(11) Индикатор тестового режима подачи (горит во время тестового режима подачи)

(12) Индикатор ручного режима (горит во время ручного режима)

(13) Индикатор режима программы (горит во время режима программы)

(14) Индикатор режима цикловой программы (горит во время режима цикловой программы)

(15) Клавиша выбора (нажатие позволяет изменить режим)

- Если выбран независимый программный режим (1 – 9), режим меняется следующим образом:

Автоматический режим→Режим тестовой подачи→Ручной режим→Режим цикловой программы→Автоматический режим

(16) Дисплей номера программы (отображает номер программы и номер параметра)

(17) Клавиша увеличения номера программы (нажатие увеличивает значение в дисплее номера программы)

(18) Клавиша уменьшения номера программы (нажатие уменьшает значение в дисплее номера программы)

(19) Дисплей деталей

- В автоматическом режиме, дисплей показывает счетчик продукции или длину стежка

Однако если выбрана цикловая программа, будут отображаться ее номер шага и детали настройки

- В режиме тестовой подачи и ручном режиме, отображается число оставшихся стежков

- В программном режиме, отображаются подробности параметров

- В цикловом программном режиме отображаются подробности цикловой программы

(20) Клавиша увеличения значения (нажатие увеличивает значение в дисплее деталей)

(21) Клавиша уменьшения значения (нажатие уменьшает значение в дисплее деталей)

(22) Клавиша ввода (нажатие подтверждает значения, появляющиеся в дисплее номера программы и дисплее деталей)


6-2 Пуск

1. Включите питание выключателем питания (23).

*Индикатор питания (1) загорится, а на дисплее номера программы (16) и дисплее деталей (19) появятся символы “--” и “----”.

Примечание: если на дисплее деталей появляется значение “E-10”, проверните шкив верхнего вала рукой, чтобы установить верхний вал в стопорную позицию для иглы.

2. Нажмите пусковой выключа

- Скоба подачи переместится в установочную позицию для ткани.

- Дисплеи панели вернутся в то же состояние, что и при последнем завершенном шитье.

6-3 Метод настройки программы

1. Нажмите клавишу (1) выбора (SELECT), чтобы изменить режим на автоматический, ручной или режим тестовой подачи.

2. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы выбрать номера программы (1 – 9) с целью изменения независимых программ.

Примечание: программный режим недоступен, если выбран режим цикловой программы.

3. Нажмите клавишу (1) выбора (SELECT). Загорится индикатор (2) программного режима.

- На дисплее номера программы (3) появится номер параметра “00”, а детали параметра появятся на дисплее деталей (4).

4. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы выбрать номера параметров, которые нужно изменить.

5. Нажмите на клавиши ▲ ▼, чтобы изменить настройки параметров (Обратитесь к “Таблице параметров”).

6. Нажмите клавишу ввода ENTER (5), чтобы подтвердить измененные настройки. После этого, дисплей буде гореть постоянно.

7. Повторите шаги 4 – 6, чтобы изменить настройки других параметров.

8. Нажмите клавишу выбора SELECT (1), чтобы перейти в автоматический режим.

*Настройки программы будут сохранены в памяти.

6-3-1 Таблица параметров (Шлёвочная закрепка)

Допустимый диапазон задания значений для некоторых параметров может отличаться от указанного диапазона в зависимости то настроек других параметров.

Задаваемые факторы

Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

00

Скорость шитья

1000 – 2200 оборотов/мин

100

1800

01

Шаблон петли

1 – 6

1

2

02

Длина петли для пуговицы (*1)


-00: 5 – 50 мм

-01: 5 – 38 мм

-02: (L1): 14 -18 мм

(L2): 18 -22 мм

(L3): 22 -26 мм

(L4): 26 -30 мм

(L5): 28 -32 мм

(L6): 32 -36 мм

(L7): 36 -40 мм

1

-00: 25 мм

-01: 25 мм

-02: (L1): 16 мм

(L2): 20 мм

(L3): 24 мм

(L4): 28 мм

(L5): 30 мм

(L6): 34 мм

(L7): 38 мм

03

Длина закрепки

0 – 20 мм

1

6

*1 Задаваемое значение длины петли и значение по умолчанию варьируются в зависимости от подкласса машины.


Задаваемые факторы

Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

04

Смещение

0.5 – 2.0 мм

0.1

1.5

05

Шаг стежка

0.5 – 2.0 мм

0.1

1.0

06

Число стежков глазка

4 – 20 стежков

1

9

07

Место резки

-0.3 – 0.5 мм

0.1

0

08

Компенсация положения ножа (X)

-0.5 – 0.5 мм

0.1

0

09

Компенсация положения ножа (Y)

-0.7 – 0.7 мм

0.1

0

10

Начало вязания стежков

0 - 2

1

0

11

Конец вязания стежков

0 - 2

1

0

12

Совмещение X

-1 - 6

1

0



Задаваемые факторы


Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

13

Совмещение Y

-1 - 6

1

0

14

Совмещение И1


-3 - 3

1

0

15

Совмещение И2

-3 - 3

1

0

16

Скорость машины для глазков (*2)

-600 – 0 об/мин

100

0

17

Радиус глазка

ВЫКЛ, 1 - 5

1

ВЫКЛ

18

Радиус периода конуса

ВЫКЛ, 1 - 5

1

ВЫКЛ

19

Угол периода конуса

5 - 5

1

0

20

Стежки при затяжном пуске


0 – 3 стежка

1

0

21

Скорость затяжного пуска (*3)


400 – 1500 об/мин

100

1000

22

Коррекция ширины стежка

-1.0 - 1.0 мм

0.1

0

29

Копия программы

ВЫКЛ, 1 – 9

(Укажите источник копии)

1

ВЫКЛ

*2 Стандартная скорость машины для работы с глазками – это значение, которое задается параметром 00 (скорость шитья).

*3 Если скорость шитья установлена в скорость, которая медленней, чем скорость затяжного пуска, то скорость затяжного пуска, используемая для шитья будет такой же, как и скорость нормального шитья.

6-3-2 Таблица параметров (Прямое изготовление закрепок)

Допустимый диапазон задания значений для некоторых параметров может отличаться от указанного диапазона в зависимости то настроек других параметров.

Задаваемые факторы

Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

00

Скорость шитья

1000 – 2200 оборотов/мин

100

1800

01

Шаблон петли

1 – 6

1

2

02

Длина петли для пуговицы (*1)


L1: 14 -18 мм

L2: 18 -22 мм

L3: 22 -26 мм

L4: 26 -30 мм

L5: 28 -32 мм

L6: 32 -36 мм

L7: 36 -40 мм

1

L1: 16 мм

L2: 20 мм

L3: 24 мм

L4: 28 мм

L5: 30 мм

L6: 34 мм

L7: 38 мм

03

Длина закрепки

2.0 – 6.0 мм

0.1

4.0

04

Приметочные стежки

5 – 18 мм

1

7

05

Шаг стежка

0.5 – 2.0 мм

0.1

1.0

06

Число стежков глазка

4 – 20 стежков

1

9

07

Место резки

-0.3 – 0.5 мм

0.1

0

*1 Задаваемое значение длины петли и значение по умолчанию варьируются в зависимости от подкласса машины.


Задаваемые факторы

Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

08

Компенсация положения ножа (X)

-0.5 – 0.5 мм

0.1

0

09

Компенсация положения ножа (Y)

-0.7 – 0.7 мм

0.1

0

10

Начало вязания стежков

0 – 2 стежка

1

0

11

Конец вязания стежков

0 – 2 стежка

1

0

12

Совмещение X

-1 - 6

1

0

13

Совмещение Y

-1 - 6

1

0

14

Совмещение И1


-3 - 3

1

0

15

Совмещение И2

-3 - 3

1

0

16

Скорость машины для глазков (*2)

-600 – 0 об/мин

100

0

*2 Стандартная скорость машины для работы с глазками – это значение, которое задается параметром 00 (скорость шитья).


Задаваемые факторы

Диапазон задания

Единицы

Значение по умолчанию

17

Радиус глазка

ВЫКЛ, 1 - 5

1

ВЫКЛ

18

Значение коррекции ширины

-1.0 – 0 мм

0.1

0

19

Нахлестка для приметки

0 – 2.0 мм

0.1

1.0

20

Стежки при затяжном пуске


0 – 3 стежка

0.1

1.0

21

Скорость затяжного пуска (*3)


400 – 1500 об/мин

100

1000

22

Коррекция ширины стежка

-1.0 - 1.0 мм

0.1

0

23

Совмещение X приметки

-1.0 - 1.0 мм

0.1

0

24

Компенсация угла при приметке

-3 - 1

1

0

29

Копия программы

ВЫКЛ, 1 – 9

(Укажите источник копии)

1

ВЫКЛ

*3 Если скорость шитья установлена в скорость, которая медленней, чем скорость затяжного пуска, то скорость затяжного пуска, используемая для шитья будет такой же, как и скорость нормального шитья.

6-4 Цикловая программа

Цикловые программы состоят из четырех независимых программ максимум (от A до D).

Цикловая программа может содержать восемь шагов максимум.

Далее на примере показано, как сохранить цикловую программу в цикловой программе A, которая состоит из четырех шагов программы 1 с включенной работой ножа и одного шага программы 3 с выключенной работой ножа.

Шаг 1

Шаг 2

Шаг 3

Шаг 4

Шаг 5

№ программы

1

1

1

1

3

Работа ножа

Включено

Включено

Включено

Включено

Выключено


1. Нажмите клавишу (1) выбора (SELECT), чтобы изменить режим на автоматический, ручной или режим тестовой подачи.

2. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы выбрать цикловую программу A.

Примечание: цикловый программный режим недоступен, если выбран режим независимой программы.

3. Нажмите клавишу (1) выбора (SELECT). Загорится индикатор (2) циклового программного режима.

- На дисплее номера программы (3) появится номер цикловой программы “A” и номер шага 1, а детали цикловой программы появятся на дисплее деталей (4).

5. Нажмите на клавиши ▲ ▼, чтобы изменить настройки шага 1 на “1” и нажмите на ENTER (5), чтобы подтвердить значение “1”.

* “.” означает, что работа ножа включена.

* “-” означает “чистый” статус. Если задается значение “-”, то детали настроек для всех последующих шагов будут очищены.

5. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы изменить номер шага на “2”, а затем повторите шаг 4 выше.

6. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы изменить номер шага на “3”, а затем повторите шаг 4 выше.

7. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы изменить номер шага на “4”, а затем повторите шаг 4 выше.

8. Нажмите клавиши “клавиши”, чтобы изменить номер шага на “5”.

9. Нажмите на клавиши ▲ ▼, чтобы изменить настройку для шага “5” на “3”.

10. Нажмите на клавишу OFF (6) так, чтобы удалить “.”, а затем ENTER (5), чтобы подтвердить настройку “3”.

11. Нажмите на клавишу SELECT (1). Режим цикловой программы завершится, и машина перейдет в автоматический режим.

6-5 Счетчик продукции

1. Нажмите на клавишу SELECT (1), чтобы перейти в автоматический режим.

2. Нажмите одновременно на клавиши ▲ ▼.

- На дисплее (2) номера программы замигает “PC”, а на дисплее деталей (3) появится значения счетчика продукции.

3. Нажмите на клавиши ▲ ▼, чтобы изменить настройки счетчика продукции.

- Настройки счетчика продукции мигают во время их изменения.

- Если необходимо задать счетчику продукции значение “0”, нажмите клавишу RESET (4).

4. Нажмите клавишу ENTER (5). Значение счетчика продукции будет подтверждено и машина перейдет в автоматический режим.

- Если нажать клавишу SELECT (1) во время мигания значения счетчика продукции, машина перейдет в автоматический режим, не меняя значения счетчика продукции.

6-6 Использование заметок для программ

Вставьте заметки (1) в заднюю часть коробки управления (2) с целью хранения.

Содержание заметок

1. Краткий справочник

2. Таблицы кодов ошибок

3. Таблица параметров

4. Заметки о программе

Пользуйтесь графитным карандашом, чтобы вносить изменения в таблицу параметров и чтобы записывать какие-либо данные в заметки по программам. В этом случае, записи можно легко удалить ластиком и место можно повторно использовать. Программные заметки полезны для записи конкретных шаблонов, вводимых в конкретные программы.

7 ШИТЬЕ

(ВНИМАНИЕ)

В следующих случаях, всегда выключайте питание выключателем, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска:

    Продевание нити Замена иглы Если машина не используется и оставлена без присмотра.

Не касайтесь двигающихся частей и не прижимайте предметы к машине при шитье. Это может привести к травме или повреждению машины.


7-1 Автоматическое шитье

При выполнении шитья в первый раз, обязательно выполните сначала пробное шитье. Кроме того, при использовании машины в холодной окружающей среде, выполните несколько процедур пробного шитья, чтобы мотор прогрелся.

1. Нажмите на клавишу SELECT (1), чтобы перейти в автоматический режим.

- На дисплее (2) номера программы появится номер программы, а на дисплее деталей (3) появится значения счетчика продукции.

2. Используйте клавиши “клавиши” для выбора нужного номера программы.

- Номера программ будут меняться в порядке 1, 2, ... 9, A, B, C, D, 1 каждый раз при нажатии клавиши.

3. Нажмите клавишу ENTER (5), чтобы изменить подтвердить выбор номера программы.

- Дисплей номера программы прекратит мигать и будет гореть постоянно.

- Если необходимо задать счетчику продукции значение “0”, нажмите клавишу RESET (4).

4. При изменении работы ножа (до/выключить/после), нажмите соответствующую клавишу ножа (5/6/7).

- Загорится соответствующий индикатор ножа (ДО/ВЫКЛЮЧИТЬ/ПОСЛЕ).

5. Положите материал, с которым предстоит работать, под рабочий зажим, и нажмите на выключаприжима ткани. Рабочий зажим опуститься.

6. Нажмите пусковой выключаНачнется шитье.

7. Когда шитье закончено, рабочий зажим поднимется.

- Значение счетчика продукции на дисплее (3) деталей увеличится на 1.

8. Чтобы повторить данную процедуру, повторит шаги 5 и 6.

7-2 Использование выключателя АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА

1. Нажмите на выключатель АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА (1).

- Все операции по шитью остановятся, и прозвучит сигнал зуммера. В этот момент, предупреждающий индикатор замигает, а на дисплее деталей (3) замигает “E-60”.

- Если верхний вал не может остановиться в верхнем положении останова иглы, на дисплее деталей (3) замигает “E-10”. В этом случае, поверните шкив верхнего вала рукой, чтобы установить верхний вал в позицию верхнего останова иглы. Совместите отметки.

2. Устраните причину проблемы.

3. Отпустите выключатель АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА (1).

4. В автоматическом режиме:

- Если продолжается шитье, нажмите клавиши ▲ ▼, чтобы определить позицию, с которой нужно возобновить шитье. Затем, нажмите на пусковой выключаШитье возобновится.

Примечание: пусковой выключане сработает, если Вы не нажмете клавишу ▼ хотя бы раз.

- Чтобы остановить шитье, нажмите клавишу RESET (5). Скоба подачи вернется на установочную позицию для ткани.

В режиме тестовой подачи или ручном режиме:

- Нажмите клавишу RESET (5). Скоба подачи вернется на установочную позицию для ткани.

7-3 Регулирование натяжения нити

Выключите питание.

Никогда не настраиваете натяжение нити при шитье.

<Справочные значения>

Шерстяные материалы + шерстяные каркасные нити

Джинсовая ткань (три слоя)

Натяжение верхней нити

0.9 N

1.0 N

Натяжение нижней нити

0.3 N

0.8 N

Натяжение нитенатягивающая пружины

0.05 N

0.07 N

Ход нитенатягивающая пружины

8 мм

8 мм

Верхняя и нижняя нить

Полиэстер № 30

Хлопок № 30

- Если тип используемого материала меняется, возможно, понадобиться поменять натяжение нити.

Натяжение верхней нити, данное выше, является натяжением, при котором верхняя нить вытягивается из отверстия линии движения нити рычага нитеводителя, а натяжение нижней нити – это натяжение, при котором нижняя нить вытягивается из отверстия иглы в игольной пластинке.

Натяжение верхней нити

Натяжение нижней нити

Поверните ручку (1) регулирования натяжения верхней нити в направлении стрелки, чтобы увеличить натяжение верхней нити.

Поверните ручку (2) регулирования натяжения нижней нити в направлении стрелки, чтобы увеличить натяжение нижней нити.


Регулирование натяжения и хода пружины нитепритягивателя нижней нити

Регулирование натяжения

Ослабьте винт (3) и поверните опору (4) пружины нитепритягивателя в направлении стрелки, чтобы увеличить натяжение пружины (5).

Регулирование хода

Ослабьте винт (6) и поверните направляющую (7) пружины нитепритягивателя в направлении стрелки, чтобы увеличить ход пружины (5).

7-4 Позиции иголки и ножа

Подающая скоба имеет электронное управление посредством шаговых электродвигателей.

При переключении между режимами “резать перед шитьем” и “резать после шитья” менять положение ножа необязательно.

После выбора режима “резать после шитья”, менять нижнее положение иглы с целью обеспечения достаточного пространства для резки необязательно.

Отношение между положением ножа и формой глазка

1. При резке перед шитьем, внутренняя нижняя позиция иглы должна точно выравниваться по прямолинейной секции глазка (когда место прореза равно 0).

Это задается необходимым образом при поставке с завода.

2. Форма глазка изменяется автоматически согласно форме ножа для резки до и после шитья и в случае без резания.

№ ножа

Форма резания

Форма глазка (c x d)

Резка перед шитьем (без резки)

Резка после шитья

1

2.1 x 3.2

1.7 x 2.7

2.5 x 3.8

2

2.8 x 4.3

2.4 x 3.8

3.2 x 4.9

3

3.0 x 4.6

2.6 x 4.1

3.4 x 5.2

4

3.2 x 5.4

2.8 x 4.9

3.6 x 6.0

5

Прямая

Прямая

Прямая

6

3.8 x 4.3

3.4 x 3.8

4.2 x 4.9


3. В момент поставки, установочная позиция ножа выставляется в позицию, показанную на рисунке слева (когда значение места прореза равно “0”).

Объяснение функции места прорезки

При выполнении резки после шитья, данная функция двигает нижние позиции внешней иглы согласно форме ножа так, чтобы шов не резался ножом.

Когда резка выполняется после шитья, задайте месту прорезки такое значение, чтобы шов не резался ножом.

- Место прорезки в общем случае должно быть примерно равным 0.2. Обратитесь к “6-3 Метод программного задания”.

7-5 Установка подающей скобы во фронтальную позицию

Расположение материала облегчается, если передвинуть подающую скобу вперед от стандартной позиции для положения ткани. Время цикла также уменьшается при выборе этого варианта, особенно если выбрана резка после шитья.

1. Выключите питание.

2. Установите DIP-переключатель №3 в позицию ON (включено).

3. Включите питание и нажмите на пусковой выключа

- Подающая скоба переместится в исходное положение, а затем во фронтальное (переднее) положение.

4. Шитье затем можно выполнять как обычно. Обратитесь к главе “7-1 Автоматическое шитье”.

7-6 Переключение между режимами работы с одной или двумя педалями

Рабочий зажим можно опустить и машина может начать шитье по нажатию пускового выключателя, не требуя использования выключателя нажима ткани.

1. Выключите питание.

2. Измените настройку DIP-переключателя панели №5.

OFF: использование обеих педалей (выключатель нажима ткани и пусковой выключатель)

ON: использование одной педали (пусковой выключатель)

3. Включите питание и нажмите на пусковой выключа

- Подающая скоба переместится в установленное положение для ткани.

4. Шитье затем можно выполнять как обычно. Обратитесь к главе “7-1 Автоматическое шитье”.

Примечание: во время режима работы с одной педалью, при нажатии пускового выключателя, рабочий зажим опускается и сразу же начинается шитье. Если нужно переустановить материал, задайте режим с двумя педалями.

7-7 Использование тестового режима подачи

В данном режиме, подающую скобу можно перемещать, пока остановлена игла. Это полезно при проверке относительных позиций иглы и рабочего зажима.

1. Нажмите на клавишу SELECT (1), чтобы перейти в режим тестовой подачи.

- На дисплее (2) номера программы появится номер программы, а на дисплее деталей (3) появится число стежков.

2. Используйте клавиши “клавиши” для выбора нужного номера программы.

- Если выбрана независимая программа, то номера программ будут меняться в порядке 1, 2, ... 9, 1.

- Если выбрана цикловая программа, то номера программ будут меняться в порядке A1, A2, ... A8, A1. Однако незапрограммированные шаги будут пропущены.

3. Нажмите клавишу ENTER (4), чтобы подтвердить выбор номера программы.

- Дисплей номера программы прекратит мигать и будет гореть постоянно.

4. Нажмите выключатель нажима ткани (5), чтобы опустить рабочий зажим.

5. Нажмите пусковой выключа

- Подающая скоба (7) переместится на стартовую позицию для шитья.

6. Отпустив пусковой выключа, нажмите его еще раз (или клавишу ▲).

- Подающая скоба (7) переместится на следующую стартовую позицию для шитья.

- Число стежков на дисплее деталей (3) уменьшится на 2.

- Чтобы вернуть подающую скобу на установочную позицию для ткани во время шитья

       1) Нажмите АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ (8) и отпустите его.

       2) Нажмите клавишу RESET (9).

7. Если необходимо вернуть подающую скобу (7) на предыдущую позицию для шитья во время тестового шитья, нажмите ▼.

- Число стежков на дисплее деталей (3) увеличится на 2.

8. По достижению последнего стежка раздается зуммер.

9. После того, как отпускается пусковой выключа, нажмите на него еще раз.

- Подающая скоба вернется в установочное положение для ткани.

7-8 Использование ручного режима

В этом режиме, подающая скоба может передвигаться на один стежок за раз, когда шкив верхнего вала проворачивается рукой. Это полезно при настройке временного интервала.

1. Нажмите на клавишу SELECT (1), чтобы перейти в ручной режим подачи.

- На дисплее (2) номера программы появится номер программы, а на дисплее деталей (3) появится число стежков.

2. Используйте клавиши                 для выбора нужного номера программы.

- Если выбрана независимая программа, то номера программ будут меняться в порядке 1, 2, ... 9, 1.

- Если выбрана цикловая программа, то номера программ будут меняться в порядке A1, A2, ... A8, A1. Однако незапрограммированные шаги будут пропущены.

3. Нажмите клавишу ENTER (4), чтобы подтвердить выбор номера программы.

- Дисплей номера программы прекратит мигать и будет гореть постоянно.

4. Положите материал для шитья под рабочий зажим и нажмите выключатель нажима ткани (5). Рабочий зажим опустится.

5. Нажмите пусковой выключа

- Подающая скоба (7) переместится на стартовую позицию для шитья.

Примечание: если выбрана резка перед шитьем, будет использоваться молоточек.

6. Поверните шкив верхнего вала на себя.

- Подающая скоба (7) будет двигаться на следующую стартовую позицию для шитья соответственно вращению верхнего вала.

Примечание: если вращать шкив верхнего вала в неверном направлении, настройка временного интервала подающей скобы может нарушиться.

- Число стежков на дисплее деталей (3) уменьшится на 1.

- Чтобы вернуть подающую скобу на установочную позицию для ткани во время шитья

       1) Нажмите АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ (8) и отпустите его.

       2) Нажмите клавишу RESET (9).

7. По достижению последнего стежка раздается зуммер.

8. По достижению верхнего положения иглы, нажмите пусковой выключа

- Выполнится срезание нити, и машина вернется в установочное положение для ткани.

Примечание: если выбрана резка после шитья, будет использоваться молоточек.

7-9 Смена режима во время работы

    Если нажать клавишу SELECT (1) во время тестовой подачи, можно задать ручное шитье в режиме ручного шитья. Если нажать клавишу SELECT (1), когда нажимается и удерживается клавиша ENTER (2) во время тестовой подачи, то можно изменить режим на повторное шитье, разрешенное в режиме автоматического шитья. Если нажать клавишу SELECT (1) во время режима ручного шитья, можно изменить режим на режим тестовой подачи в режиме тестовой подачи. Если нажать клавишу SELECT (1), когда нажимается и удерживается клавиша ENTER (2) во время ручного шитья, можно изменить режим на повторное шитье, разрешенное в режиме автоматического шитья.

7-10 Перемещение планки подачи ткани

Нажимая клавишу RESET (1), нажмите клавиши ▲ или ▼.

Планка подачи ткани переместится вправо или влево.

- Данная операция возможна только когда пластина подачи ткани находится в левой установочной позиции (“домашние условия”).

8 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

(ВНИМАНИЕ)

Выключайте питание выключателем, перед началом любых работ по очистке, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска.

Обязательно носите защитные очки и перчатки при работе с маслом и смазкой, чтобы избежать воспаления глаз или кожи. Никогда не пейте масло и не ешьте смазку, так как они могут вызвать рвоту и диарею.

Храните масло в местах, недоступных детям.



8-1 Очистка

Если используется воздушный пистолет, не применяйте его, если головка машина наклонена назад, иначе масло и обрывки нити могут пристать к датчику резака (раскройщика) и ремню синхронизации, что приведет к сбоям в работе.

1. Выключить питание.

2. Поверните воздушный кран, чтобы прекратить подачу воздуха.

- Поверните ручку, чтобы выпустить воздух.

3. Уберите обрезки нити, пыль и прочий мусор с линий движения нити, предназначенных для нити иглы, нити петлителя и каркасной нити. В частности, следует очищать линию прохождения нити петлителя от остатков нити и пыли каждый день.

4. Проверяйте уровень масла в смотровом окне. Если уровень низкий, добавьте масла.

5. Удалите остатки нити и пыль, скопившиеся в отверстиях планки подачи ткани.

6. Вытирайте все остатки нити и пыль, налипшие на вал направляющей подачи.

8-2 Слив масла

Когда контейнер масла (1) полностью заполнен маслом, снимите контейнер и слейте масло.

Примечание: удалите с пола все масло в случае его пролива.

8-3 Проверка воздушного фильтра

1. Закройте воздушный кран (1).

2. Поверните винт (2), чтобы выпустить весь воздух и воду в слив.

9 СТАНДАРТНЫЕ НАСТРОЙКИ

(ВНИМАНИЕ)



Обслуживание и осмотры должны выполняться соответственно обученными техниками.

Свяжитесь с Вашим дилером SUOTE или квалифицированным электриком с целью выполнения возможной работы, связанной с электричеством.

В следующих случаях, всегда выключайте питание выключателем и вынимайте вилку из розетки, иначе возникнет опасность травмы из-за случайного включения кнопки пуска:

    Выполнение инспекций, настройки и обслуживания При замене расходных материалов (петлителей и ножа).


Отсоедините воздушные шланги от подачи воздуха и дождитесь, пока стрелка на манометре не упадет до значения “0”, прежде чем выполнять инспекцию, настройку или ремонт любых частей, которые используют пневматическое оборудование.

Если нужно оставить включенным выключатель питания и воздух при настройке, будьте крайне осторожны и соблюдайте все меры безопасности.

Если какие-то приборы безопасности снимались, обязательно установите их на место и проверьте надежность их работы перед использованием машины.



9-1 Регулирование высоты раскладчика и петлителя

Высота шпредера (раскладчика)

Зазор между левым шпредером (вилкообразным шпредером) и петлителем для глазков должен устанавливаться так, чтобы он совпадал с толщиной нижней нити. Зазор между правым шпредером и правым петлителем должен быть максимально малым, но, тем не менее, должен обеспечивать скольжение частей.

1. Правый (1) и левый (1) шпредер передвигаются пружинами (3). Отрегулируйте их так, чтобы шпредеры свободно двигались между стопором (4) правого шпредера, стопором (5) левого шпредера и скобой LS-держа, без разболтанности в движении.

2. Если необходимо регулирование, ослабьте винт (7), и переместите стопор правого шпредера (4) или стопор левого шпредера (5) вверх или вниз.

Высота петлителя

1. Установит зазор между петлителем для глазков (8) и левым шпредером (2) так, чтобы он был равен толщине нижней нити (нити петлителя).

2. Зазор между правым (9) и левым (1) шпредером должен быть минимальным.

3. Если необходимо регулирование, ослабьте винт (10) и переместите петлитель для глазков (8) и правый петливверх или вниз.

9-2 Регулирование временного интервала для иглы и петлителя

Расстояние, на которое игольный стержень поднимается из его низшего положения в позицию, где кончик петлителя глазков и центр иглы совмещаются, должно быть таким же, как и расстояние от его низшего положения до положения, где совмещаются кончик правого петлителя и центр иглы.

Перед регулированием интервала петлителя, сначала отрегулируйте ширину стежка (ширину перемещения иглы).

* Обратитесь к “Регулированию ширины перемещения иглы (ширины стежка)”. Стандартная ширина равна 3 мм.

1. Переместите игольный стержень в низшее положение.

2. Измерьте штангенциркулем расстояние между торцом игольного стержня (1) и концом основания держа, когда игольный стержень находится в низшем положении.

3. Проверните шкив верхнего вала так, чтобы совместить петлитель для глазков (4) и центр иглы (3), когда игла (3) находится во внутреннем положении шитья, а затем выполните штангенциркулем то же измерение, что в шаге 2. Определите разницу между измерениями в этом шаге и шаге 2.

4. Выполните такую же процедуру, что в шаге 3 выше, чтобы определить разницу между двумя измерениями, когда игла (3) находится во внешнем положении для шитья.

- Когда игла (3) находится во внутреннем положении для шитья, кончик петлителя для глазков (4) должен совмещаться с центром иглы (3), а когда игла (3) находится во внешнем положении для шитья, кончик правого петлидолжен совмещаться с центром иглы (3).

- Расстояние от торца игольного стержня (1) и верха основания держадолжно быть таким же, когда игла (3) находится и во внутреннем, и во внешнем положении для шитья.

5. Если необходимо регулирование, поверните основание петлипо стрелке, ослабьте винт (7), и переместите зажим звена петливверх или вниз, чтобы наклонить скобу LS-державлево или вправо (в направлении стрелки).

9-3 Регулирование хода петли

Ход петли – это расстояние, которое проходит игольный стержень из низшего положения в положение, где концы петлителя для глазков и правого петлителя совмещаются с центром иглы. Стандартный ход петли равен 2.7 мм. Возможно, ход петли будет нужно изменить в зависимости от материала и используемой иглы.

- Выполните регулирование в главе “9-2 Регулирование временного интервала для иглы и петлителя” перед данным регулированием.

1. Точно так же, как описано в главе “9-2 Регулирование временного интервала для иглы и петлителя”, переместите игольный стержень в низшее положение (игла при этом находится во внутреннем положении для шитья), и измерьте штангенциркулем расстояние между торцом игольного стержня (1) и верхом основания (2) держателя.

2. Прибавьте 2.7 мм к значению, полученному в шаге 1 выше.

3. Коснитесь концом штангенциркуля (A) основания держа, а затем поверните шкив верхнего вала так, чтобы конец игольного стержня (1) коснулся края штангенциркуля (B). Убедитесь, что кончик петлителя для глазков совмещается с центром иглы в этот момент.

4. Точно таким же образом, убедитесь, что кончик правого петлителя совмещается с центром иглы, когда она находится во внешнем положении для шитья.

5. Если конца петлителей не совмещаются с центром иглы, выполните регулирование, описанное ниже.

Поднимите головку машины. Ослабьте два винта (3) синхронизирующего шкива нижнего вала, удерживайте шкив верхнего вала так, чтобы он был неподвижен, и поверните кулачок нижнего вала (4) в направлении стрелки так, чтобы петлитель для глазков (5) совместился с центром иглы (6). Как только они совместились, затяните два винта (3).

После регулирования, проверьте надежность затягивания винтов. После завершения регулирования, повторите процедуру в главе “9-2 Регулирование временного интервала для иглы и петлителя”.

9-4 Регулирование высоты игольного стержня

Стандартная высота игольного стержня равна 2.5 мм. В зависимости от материала и нити, может понадобиться настроить высоту.

1. Совместите конец петлителя для глазков (1) с центром иглы (2), когда она находится во внутреннем положении для шитья.

2. Снимите фронтальную пластинку.

3. Ослабьте винты (3) зажима игольного стержня (5) и отрегулируйте высоту игольного стержня (4).

- После совмещения конца петлителя для глазков (1) с верхнем краем отверстия иглы, опустите игольный стержень (4) на 2.5 мм.

4. Настройте таким образом, чтобы максимально уменьшить люфт, а также, чтобы в зажиме (5) игольного стержня и звене подачи (6) игольного стержня поддерживалась масляная пленка. Это обеспечивает свободное проворачивание игольного стержня.

9-5 Регулирование зазора между петлителем и иглой

Обязательно выполните это регулирование после того, как размер иглы был изменен.

Зазор между концом петлителя и иглой должен быть равен 0.05 – 0.2 мм.

Ослабьте винт петлии настройте зазор.

- Зазор должен быть однообразным при вращении основания петлителя (на 360°). Если зазор неравномерен, настройте центр вращения игольного стержня (Эта настройка выполняется в момент доставки с завода).

- После регулирования на шаге 1 выше, выполните процедуру настройки, данную в главе “9-7 Регулирование монтажных позиций раскладчика (шпредера)”.

9-6 Регулирование предохранителя иглы

Обязательно выполните данное регулирование после смены размера иглы. Игла должна оставаться в постоянном положении относительно ее предохранителя до тех пор, пока конец петлителя не достигнет иглы.

Ослабьте винт (1) и переместите предохранитель иглы (3) в направлении стрелок на соответствующее расстояние согласно толщине иглы (2).

Примечание: Отрегулируйте таким образом, чтобы петлитель надежно зафиксировал верхнюю нить.

9-7 Регулирование монтажных позиций раскладчика (шпредера)

1. Ослабьте винт (3) и отрегулируйте положение стопора (4) левого шпредера так, чтобы вилка левого шпредера (1) совместилась с отверстием направляющей нижней нити на петлителе для глазков (2).

2. Ослабьте винт (7) и отрегулируйте положение стопора (8) правого шпредера так, чтобы кончик правого шпредера (5) совместился с кончиком правого петли

Примечание: и левый (1), правый (5) шпредеры должны монтироваться так, чтобы не выступать за кончики петлителя для глазков (2) и правого петли, соответственно.

9-8 Регулирование интервала раскладчика

Когда игла находится в положении внутреннего шитья, левый шпредер должен касаться своего стопора и останавливаться непосредственно перед тем, как игольный стержень достигнет низшего положения.

Когда игла находится в положении внешнего шитья, правый шпредер должен касаться своего стопора и останавливаться непосредственно перед тем, как игольный стержень достигнет низшего положения.

1. Поднимите головку машины.

2. Ослабьте винт (1) и гайку (2), и поверните регулирующий винт (3), чтобы отрегулировать временной интервал шпредера.

3. После регулирования, затяните гайку (2) и винт (1).

9-9 Регулирование ширины реек иглы (ширины стежка)

Ширина перемещения иглы установлена равной 3 мм при поставке с завода.

Ослабьте гайку регулирования перемещения иглы (1) и отрегулируйте ширину путем проскальзывания регулирующего винта (2) вертикально вдоль овального паза. Стежок уменьшится при движении винта (2) вверх.

Примечание: если ширина значительно изменена, нужно заново настроить временной интервал между иглой и петлителями. Обратитесь к “9-2 Регулирование временного интервала для иглы и петлителя”.

9-10 Изменение длины отрезания для ножа (замена молоточка)

1. Заточить или заменить молоточек после изменения длина резки ножа.

2. Отпустить винт (1) и затем снять молоточек (2).

Поскольку длина реза ножа установлена в соответствии с длиной молоточка, заточить молоточек так, как это показано на приведенном выше рисунке (A).

Длина молоточка A = длина реза ножа + 1,5 мм

3. При установке молоточка вставить штифт (3) и затем затянуть винт (1).

* Не применять ножи с другими  номерами на одном и том же молоточке. Если используются ножи с разными номерами, точное отрезание невозможно и нож повредится.

9-11 Регулирование контакта между ножом и молоточком

1. Снять молоточек. (См. предыдущую страницу).

2. Если разрез для ножа на поверхности молоточка очень глубокий, если имеется два или более надреза на молоточке из-за того, что используются другие ножи, или если была выполнена только одна часть надреза, следует плавно стачивать поверхность молоточка до тех пор, пока можно будет увидеть единственную бледную прорезь.

3. Давление отрезания по всему молоточку должно быть одинаковым, чтобы материал отрезался чисто.

Отшлифовать поверхность молоточка так, чтобы прорезь для ножа была одинаковой по всему молоточку.

    Молоточек можно обрабатывать напильником до тех пор, пока его высота не станет 19 мм.

4. Если материал не может быть отрезан чисто, даже и если молоточек был отшлифован правильно, проверить, не изношен ли конец ножа.

    Если конец ножа изношен, заменить нож.

Не использовать старый молоточек после того, как нож был заменен, иначе он может повредить конец ножа.

Регулировка контакта между ножом и молоточком

Для того чтобы легче видеть прорезь ножа, окрасить поверхность резания молоточка маркером.

1. Проработать с молоточком три раза, каждый раз выполняя окрашивание маркером.

2. Настраивать положение молоточка или контакта между ножом и молоточком до тех пор, пока нож каждый раз не будет делать отметку на том же самом месте.


Стачивание напильником отрезающей поверхности молоточка

Для стачивания используйте плоский напильник.

1. Стачивание отрезающей поверхности молоточка, на котором прорезь ножа обрывается или она смещена:

       1-1. Зажать молоточек в тиски.

       1-2. Плавно стачивать поверхность молоточка, пока не будет сточена прорезь ножа.

2. Стачивание отрезающей поверхности молоточка, на котором прорезь для ножа глубокая:

       2-1. Зажать молоточек в тиски.

       2-2. Плавно стачивать поверхность молоточка, пока не будет видна бледная прорезь для ножа.

9-12 Замена ножа

1. После проверки отсутствия просвета между пластиной стопора (1) и ножом (2), отпустить болт (3) и после этого снять нож (2).

2. Вставить новый нож (2) в стопорную пластину (1) и после этого затянуть его болтом (3).

Примечание: Для спецификаций L1 - L4 затянуть пластину стопора (1) в наиболее близком положении к Вам (это положение указано пунктирными линиями).

* При замене ножа (2) убедиться в том, что номер ножа соответствует номеру формы отверстия. Заменять нож и молоточек в комплекте.

Если используются ножи с различными номерами на том же самом молоточке, точное отрезание будет невозможно и это может привести к поломке ножа.

9-13 Регулирование давления резания

Отрегулировать давление отрезания до минимального значения, которое еще позволяет выполнять рез материала.

* Если длина реза ножа равна 20 мм, достаточное выполнение отрезания может быть получено при давлении воздуха 0,2 МПа.

Для того чтобы отрегулировать давление отрезания, отрегулировать давление воздуха на давление ножа регулятором настройки (1), который установлен под рабочим столом.

Если давление отрезания превышает необходимое, это будет вызывать износ молоточка или же нож повредиться. Если материал не может отрезаться чисто, не повышайте давление отрезания сверх установленной максимальной границы. Проверьте контакт между ножом и молоточком, обратившись к разъяснению в п. "9-11. Регулировка контакта между ножом и молоточком".

9-14 Регулирование позиции рабочей покровной пластинки

Отрегулировать таким образом, чтобы игольное отверстие (1) и игольная пластина R (2) не вступали в соприкосновение во время шитья.

Стандартный просвет между игольным отверстием (1) и игольной пластиной R (2) равен 1,3 мм (когда пространство резания установлено в 0).

1. Воспользоваться параметрами установки для установки пространства резания в "0".

2. Выбрать испытательный режим подачи и нажать выключатель пуска.

3. Держать нажатым выключатель пуска и убедиться в том, что просвет между игольным отверстием (1) и R (2) игольной пластины равен 1,3 мм.

4. Если просвет не равен 1,3 мм, отпустить гайку (3) и поворачивать болт (4) для регулировки просвета.

Примечание: Таким же образом регулировать просвет между игольным отверстием (1) и игольной пластиной L.

* Если величина корректировки максимальной ширины стежка установлена в 2,0 мм, отрегулировать расстояние между игольным отверстием и игольной пластиной на расстояние больше, чем 2,0 мм.

9-15 Регулирование величины открытия ткани

1. Отпустить винт (1) и после этого вставить отвертку в прорезь в боковой стороне скобки подачи и поворачивать регулировочный винт (2), чтобы отрегулировать величину ячейки.

2. После затягивания винта (1) измерить величину ячейки.

Примечание: Отрегулировать таким образом, чтобы величины ячеек для пластин левого и правого зажима были равны.

* Обычно достаточно, чтобы одна рабочая пластина была открыта на 0,8 мм.

Измерение отверстия

1. Включить режим для тестирования режима подачи (см. страницу 50.)

2. Опустить рабочий зажим и после этого воспользоваться щупами для измерения расстояния «a».

3. Нажать переключатель пуска. Скобка подачи будет передвигаться и затем пластины левого и правого зажима откроются.

4. Воспользоваться щупами для измерения расстояния «b».

5. Разность между «a» и «b» является величиной ячейки. (Величина ячейки = a - b).

9-16 Регулирование обрезки верхней нити

<-00,-01>

Отрегулировать так, чтобы верхний передвижной нож (1) отрезал одну из ниток впереди правого петлеобразова

Примечание: Если обе нити петлеобразователя будут обрезаны, нить, которая остается в игле, может оказаться слишком короткой и это может привести к перескакиванию стежков.

<-02,-52>

Отрегулировать так, чтобы верхний передвижной нож (3) отрезал одну из ниток впереди правого петлеобразова

Примечание: Если обе нити петлеобразователя (передняя и задняя) будут обрезаны, нить, которая остается в игле, может оказаться слишком короткой и это может привести к перескакиванию стежков.

9-17 Регулирование обрезки нижней и каркасной нити

<-00, -01>

Нижняя нить и каркасная нить должны обрезаться в точно определенное время, когда скобка подачи возвратится свое исходное положение.

Операция обрезки нити может контролироваться по шагам во время ручного режима. Смотрите “7-8. Применение ручного режима”.

1. Этот механизм регулируется таким образом, чтобы нижняя нить и каркасная нить были отделены друг от друга и были разделены посредством нитеводи

2. Нижняя нить удерживается между зажимом нити M (2) и зажимом нити D (3) на плоской пружине. Каркасная нить удерживается между зажимом нити M (2) и зажимом нити U (4) на плоской пружине.

3. Отрегулировать таким образом, чтобы кромка фиксированного ножа (6) и указательная отметка (8) на подвижном ноже (7) были выровнены, когда обрезной рычажок нити (5) находится на максимальном ходу.

<-02,-52>

Нижняя нить и каркасная нить должны отрезаться в правильный момент времени, после того, как зажимы встают в начальное положение подачи.

Операция обрезки нити может контролироваться по шагам в то время, когда действует ручной режим. Смотрите «7-8. Применение ручного режима».

1. Этот механизм регулируется таким образом, чтобы нижняя нить и каркасная нить были разведены посредством нитеводи

2. Срабатывает ведущий кулачок передвижного ножа (2), правый передвижной нож (3) и левый передвижной нож (4) зацепляются и нить обрезается.

9-18 Регулирование длины каркасной нити после обрезки (спецификации -02, -52)

Отрегулировать таким образом, чтобы приблизительно 4 мм каркасной нити выходили из игольного отверстия (1).

1. Отпустить винт (2) и передвинуть направляющую каркасной нити J (3) в направлении стрелки для регулировки длины.

9-19 Прижим нижней нити (спецификации -02, -52)

Лапка нижней нити (1) срабатывает в то же самое время, когда выполняется обрезка верхней нити. Конец нижней нити прикрепляется для удержания между лапкой нижней нити (1) и игольным отверстием (2).

9-20 Вспомогательный рычаг зажима (спецификации -02, -52)

Обрезка нижней нити и каркасной нити выполняется при подъеме рабочих зажимов. Рычаг вспомогательного зажима (1) обеспечивает, чтобы материал не передвигался во время обрезки нити, для того, чтобы поддерживать стабильную длину нити после обрезки.

9-21 Регулирование скорости подачи ткани (спецификации -52)

Вращать игольчатый клапан (1) на стороне A или игольчатый клапан (2) на стороне B для регулирования скорости подачи ткани.

Примечание: скорость подачи ткани регулируется на приемлемую величину во время отправки с завода и не должна изменяться без необходимости в этом.

При отправке с завода

Игольчатый клапан на стороне A

На высоте приблизительно 9,6 мм от поверхности корпуса клапана (прокручено 6 полных оборотов от максимальной высоты).

Игольчатый клапан на стороне B

На высоте приблизительно 9,1 мм от поверхности корпуса клапана (прокручено 7 полных оборотов от максимальной высоты).

9-22 Регулирование исходного положения планки подачи ткани (спецификации -52)

Исходное положение рейки подачи ткани регулируется при помощи болта, который установлен на базе подачи L.

После выполнения этой регулировки отрегулировать положение установки для выключателя ограничителя положения (R). Обратитесь к странице 71.

1. Отпустить гайку (1) и провернуть болт (2) так, чтобы он повернулся налево.

2. Вытянуть цилиндрический прут (4) цилиндра (3) направо до упора.

3. Вставить штифт (5) в отверстие конечного положения (7) (см. на странице 70) в рейку подачи ткани (6).

4. Провернуть болт (2), чтобы продвинуть его направо, пока он слегка не коснется рейки подачи ткани (6).

5. Затянуть гайку (1), чтобы закрепить болт (2) в его положении.

6. Проверить, чтобы штифт (5) плавно вставился в отверстие конечного положения (7), когда рейка подачи ткани (6) касается болта (2).

*Если штифт (5) плавно не вставляется, повторить процедуру с шагами от 1 до 5.

9-23 Регулирование промежутка для отверстия шагового механизма (индексатора) (спецификации -52)

Перед выполнением этой регулировки проверить, чтобы регулировка исходного положения для рейки подачи ткани была выполнена правильно. Обратитесь к странице 69.

1. Отпустить болт (1).

2. Протолкнуть рейку подачи ткани (2) против болта (3).

3. Продвинуть передвижной блок подачи (4)так, чтобы штифт (5) плавно вошел в отверстия индексатора (38,1 мм - (A), 44,45 мм - (B), 50,8 мм - (C), 57,15 мм - (D)).

4. Прочно установить блок стопора (6) напротив передвижного блока подачи (4) и затем затянуть болт (1), чтобы закрепить его на месте.

Применение головки установочного винта

Использование головки установочного винта делает легким изменение между двумя разными установками отверстия. Головка правого установочного винта может использоваться для установки меньших расстояний отверстия, а головка левого установочного винта может использоваться для установки больших расстояний отверстия.

Например: Для расстояния в 38,1 мм и 44,45 мм.

1. Установить расстояние отверстий в 38,1 мм.

2. Установить головку правого установочного винта (1) против стопорного блока (2) и затем закрепить его затягиванием винта (3).

3. Установить расстояние отверстий в 44,45 мм.

4. Установить левостороннюю головку установочного винта (4) напротив стопорного блока (2) и закрепить его затягиванием винта (5).

5. С этого момента, если нужно иметь интервалы отверстия 38,1 мм, передвинуть стопорный блок  (2) так, чтобы он находился против головки правого установочного винта (1) и закрепить его в этом положении. Если Вы хотите иметь интервалы в 44,45 мм, передвинуть стопорный блок (2) так, чтобы он находился против головки левого стопорного винта (4) и закрепить его в этом положении. Пользуйтесь этим же способом установки, если Вы применяете другие комбинации интервалов отверстий.

9-24 Регулирование положения концевого выключателя L (спецификации -52)

Концевой выключатель L должен включаться, когда подвижный блок подачи касается стопорного блока.

1. Отпустить два болта (1).

2. Прочно установить подвижный блок подачи (2) и стопорный блок (3) друг против друга.

3. Отрегулировать положение установочной пластины выключатак, чтобы концевой выключатель L (4) выключался, когда ролик (5) нажимается собачкой (6) подвижного блока подачи (2).

4. Затянуть оба болта (1).

9-25 Регулирование положения концевого выключателя R (спецификации -52)

Концевой выключатель R должен включаться, когда рейка подачи ткани находится в левом установочном положении.

1. Отпустить два винта (1).

2. Передвинуть рейку подачи ткани (2) в левое установочное положение.

3. Отрегулировать положение направляющей рейки подачи R (7) так, чтобы концевой выключатель R (3) включился, когда ролик (4) нажимается собачкой (6) пластины подачи ткани R (5).

4. Затянуть два винта (1).

10 ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИЙ С ПОМОЩЬЮ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ ПАМЯТИ

Переключатели запоминающего устройства действуют для всех программ.

1.Нажать клавишу SELECT (ВЫБРАТЬ) (1), чтобы изменить режим программы или режим циклической программы.

2. При нажатии клавиши ENTER (ВВОД) (2) нажать клавишу A.

*Будут светиться индикатор режима программы (3) и индикатор режима циклической программы (4).

*Появится номер переключателя памяти "00" на дисплее номера программы (5) и установка переключателя памяти появится на дисплее детальной информации (6).

3. Нажать клавиши                , чтобы выбрать номер для переключателя памяти, который должен быть изменен.

4. Нажать клавиши ▲▼ для изменения установки переключателя памяти.

*Когда происходит изменение, установка переключателя памяти будет мигать.

5. Нажать клавишу ENTER (ВВОД) (2) для принятия новой установки.

*Установка переключателя памяти прекратит мигание.

6. Повторить шаги от 3 до 5, чтобы изменить другие установки переключателя памяти.

7. Нажать клавишу SELECT (ВЫБОР) (1), чтобы перейти в автоматический режим.

*Настройки переключателей памяти будут сохранены в памяти.

10-1 Таблица переключателей памяти

Установки переключателей памяти применяются немедленно для всех программ, как только установки будут изменены.

Однако при этом переключатели памяти, отмеченные знаком (*), принимаются только после включения электропитания.

Устанавливаемые позиции

Диапазон установки

Единица измерения

По

умолчанию

00

Операция опускания лапки ткани, когда скобка подачи находится впереди

OFF (ОТКЛ.), ON (ВКЛ.)

-

OFF (ОТКЛ.)

01.

Лапка ткани опускается после сшивания

OFF (ОТКЛ.), ON (ВКЛ.)

-

OFF (ОТКЛ.)

02.

Пусковые циклы начального положения (Примечание 1)

OFF (ОТКЛ.), 1 - 9

1

1

03.

Время включения блока отрезания

25 - 200 мсек

25 мсек

25 мсек

04.

Таймер для проверки подъема молоточка
(Таймер для определения, поднялся ли блок отрезания в положение, когда он не касается следующей работающей скобки подачи)

OFF (ОТКЛ.) (определяется из числа щелевых сигналов),

200 - 500 мсек

50 мсек

OFF (ОТКЛ.)

05.

Корректирование времени работы подачи после подъема молоточка

(Последующая проверка того, что молоточек поднялся, интервал таймера добавлен так, что молоточек и скобка подачи не касаются).


0 -150 мсек

25 мсек

0

06.

Тестировать скорость замедления подачи

OFF (ОТКЛ.), 1 -4

1

OFF (ОТКЛ.)

07.

Повышенное количество оставшейся верхней нити

OFF (ОТКЛ.), 1 - 3

1

OFF (ОТКЛ.)

08.

Отображение длины стежка в автоматическом режиме

OFF (ОТКЛ.), ON (ВКЛ.)

-

OFF (ОТКЛ.)

09.*

Максимальная длина стежка L7

40 мм, 42 мм

2 мм

40 мсек

10.

Корректировка времени подачи

-10-10

1

0

11.*

Номер кнопки отверстия, когда используется индексатор

OFF (ОТКЛ.) (Индексатор не используется),1 - 9

1

1

12.*

Положение установки ткани, когда используется индексатор

1: Положение левой установки.

2: Положение горизонтальной установки

1

1

13.

Выбранный номер программы, когда сенсор кнопочного отверстия включен при применении специального устройства отрезания отворотов


OFF (ОТКЛ.), 1 - 9

1

OFF (ОТКЛ.)

14

Номер программы для работы прямого молоточка кнопочного отверстия вне зависимости от установки формы отверстия (параметр № 01) и определения, включен или не включен (ON (ВКЛ.) или OFF (ОТКЛ.)) сенсор кнопочного отверстия (Примечание 2)

OFF (ОТКЛ.), 1 - 9

1

OFF (ОТКЛ.)


(Примечание 1) Если пуск из начального положения не выполняется для каждого куска материала, имеется опасность того, что скобка подачи может по каким-либо причинам перегружаться и сходить, что будет воздействовать на следующий сшиваемый кусок.

Соответственно рекомендуется, чтобы Вы каждый раз выполняли пуск из установки в начальное положение (установка "1").

(Примечание 2) Если программный номер был установлен для переключателя памяти № 13, то это будет игнорироваться, если программный номер уже установлен для переключателя памяти № 14.

11 ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИЙ С ПОМОЩЬЮ DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ

Перед изменением установок DIP-переключателей всегда выключать  электропитание.

11-1 Панельные DIP-переключатели

Положения ON/OFF (ВКЛ/ОТКЛ.) переключателей внутри панели операций проверяются только при включенном электропитании.

Любые изменения в положениях переключателей не будут действовать, пока электропитание не будет выключено и включено снова.

ON/OFF

Настройки

Положение по умолчанию

1*

ON (ВКЛ.)

Программный режим выключен

OFF

OFF (ВЫКЛ.)

Программный режим включен

ON (ВКЛ.)

Переключает планки сметывания «суживающаяся планка» <—> «прямая планка»

OFF (ВКЛ.)

2

OFF (ВЫКЛ.)

Нормальный

ON (ВКЛ.)

Установить скобку подачи в переднее положение

OFF (ВКЛ.)

3

OFF (ВЫКЛ.)

Установить скобку подачи в заднее положение

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

4

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

Работа с одной педалью

OFF (ВЫКЛ.)

5

OFF (ВЫКЛ.)

Работа с двумя педалями

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

6

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

7

OFF (ВЫКЛ.)

-

8**

ON (ВКЛ.)

Максимальная величина исправления ширины стежка = 2,0 мм

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Максимальная величина исправления ширины стежка = 1,0 мм

* Если программный режим выключен, операции выполняются следующим образом:

       • Программные номера, операции ножа и счетчик изделий не могут быть изменены.

       • Режимы изменяются в таком порядке «Автоматический –> Тестирование подачи –> Ручной – >Автоматический».

       ** Если значение максимального исправления ширины стежка установлено в 2,0 мм, выполнить регулировку в соответствии с главой «9.14. Регулировка положения рабочей зажимной пластины». Если эта регулировка не выполнена, игольная пластинка и игольный стержень могут мешать друг другу. Если значение исправление ширины стежка установлено в 1,0 мм, скорость шитья будет ограничена в соответствии с установленным значением.

11-2 DIP-переключатели монтажной платы


Опасность!

Перед открыванием передней панели коробки управления, нужно подождать, по крайней мере, 5 минут после выключения переключателя электропитания и отсоединения шнура питания от настенной розетки. Прикасание к местам присутствия высокого напряжения может привести к серьезной травме.


Положения ON/OFF (ВКЛ/ОТКЛ.) переключателей внутри панели операций проверяются только при включенном электропитании.

Любые изменения в положениях переключателей не будут действовать, пока электропитание не будет выключено и включено снова.

DIP-переключатель «С» монтажной платы

ON/OFF

Положения установки

По умолчанию

1

ON (ВКЛ.)

Включено специальное устройство обрезки отворота

OFF (ВЫКЛ.)

OFF

Выключено специальное устройство обрезки отворота

2

ON (ВКЛ.)

Включен кнопочный сенсор отверстия специального устройства обрезки отворота

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Выключен кнопочный сенсор отверстия специального устройства обрезки отворота

3

ON (ВКЛ.)

С датчиком давления

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Без датчика давления

4

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

-

5

ON (ВКЛ.)

Включены кусачки верхней нити

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Выключены кусачки верхней нити

6

ON (ВКЛ.)

Включена обрезка нижней нити

ON (ВКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Выключена обрезка нижней нити

7

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

-

8*

ON (ВКЛ.)

Максимальная длина приметывания = 9,0 мм

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

Максимальная длина приметывания = 6,0 мм

* Если максимальная длина прямой планки приметывания установлена в 9,0 мм, будет необходимо обрабатывать рабочую пластину зажима.

Консультируйтесь с Вашим офисом продаж от SUOTE относительно дополнительных сведений. Если рабочая пластинка зажима не обработана, игольная пластинка может соприкасаться с игольной пластиной и рабочей пластинкой зажима.

DIP-переключатель D монтажной платы

ON/OFF

Положения установки

По умолчанию

1

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

2

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

3

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

4

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

5

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

6

OFF (ВЫКЛ.)

-

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

7

OFF (ВЫКЛ.)

-

8

ON (ВКЛ.)

-

OFF (ВЫКЛ.)

OFF (ВЫКЛ.)

-


12 СПИСОК КОДОВ ОШИБОК


Опасность!

Перед открыванием передней панели коробки управления, нужно подождать, по крайней мере, 5 минут после выключения переключателя электропитания и отсоединения шнура питания от настенной розетки. Прикасание к местам присутствия высокого напряжения может привести к серьезной травме.


В случае появления ошибки мигает индикатор предупреждения и отображение кода ошибки и раздается звуковой сигнал.

Ошибки после включения электропитания

Код

Объяснение

Метод сброса

E-00

Был нажат выключатель «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ» (EMERGENCY STOP).

1. Отпустить выключатель «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ» (EMERGENCY STOP).

2. Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P3 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-02

Головка машины наклонена назад.

1. Выключить электропитание.

2. Возвратить головку машины в её исходное положение.

3. Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P8 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-03

Был нажат выключатель нажимной лапки ткани.

1. Отпустить переключатель нажимной лапки ткани.

2. Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P19 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-04

Был нажат переключатель пуска.

1. Отпустить переключатель пуска.

2. Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P19 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-05

Давление воздуха недостаточно.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить давление воздуха.

3. Проверить, чтобы соединитель P1 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-06

Начальное положение сенсора пластины подачи «ОТКЛ» (OFF).

1. Перевести полосу подачи ткани налево так, чтобы включился сенсор исходного положения пластины подачи.

2. Проверить, чтобы соединитель P9 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-07

Сенсор левого диапазона платы подачи «ОТКЛ.» (OFF).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-09

Установлена спецификация, которая не поддерживается машиной.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить специфицированную проводную разводку и память PROM.

3. Проверить, чтобы соединитель P26 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-10

Игольная планка не находится в верхнем положении.

1. Прокрутить шкив от руки и, чтобы поднять игольную полосу в её наивысшее положение.

2. Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P 2 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-12

Сенсор отрезания в положении «ВКЛ.» (ON).

Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P19 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-15

Сенсор «ОТКЛ.» нижней нити находится в положении «ОТКЛ.» (OFF).

Если ошибка остается после выполнения пункта 1, проверить, чтобы соединитель P 8 на схемной плате управления был надежно вставлен.

E-26

Ошибка клеммного соединения PER

2. Выключить электропитание.

3. Проверить, чтобы соединитель P 20 на схемной плате управления был надежно вставлен.

3. Проверить, чтобы соединитель P 2 на схемной плате подачи питания

E-27

Ошибка внешней памяти RAM

Выключить электропитание.

E-28

Ошибка панели коммуникации

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, чтобы соединитель P 18 на схемной плате управления был надежно вставлен.

3. Проверить, чтобы соединитель P 1 на панели схемной платы был надежно вставлен

E-29

Ошибка коммуникации при пуске мотора машины.

Выключить электропитание.


Ошибки перед выполнением работы и после нажатия переключателя «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ»

Код

Объяснение

Метод сброса

E-30

Был нажат выключатель «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ» (EMERGENCY STOP).

Опустить переключатель «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ» и затем нажать клавишу сброса «RESET».

E-32

Головка машины наклонена назад.

Выключить электропитание и затем возвратить головку машины в нормальное положение.

E-35

Давление воздуха недостаточно.

Выключить электропитание и проверить давление воздуха.

E-36

Сенсор исходного положения пластины подачи в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-37

Сенсор левого положения пластины подачи в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-38

Сенсор правого положения пластины подачи в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-40

Сенсор верхнего положения иглы находится в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Провернуть шкив от руки, чтобы поднять игольный стержень в её наивысшее положение и затем нажать клавишу сброса «RESET».

E-42

Сенсор обрезки в положении ВКЛ.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P3 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-45

Сенсор тримминга нижней нити находится в положении ОТКЛ.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P8 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-50

Сенсор «Х» в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P1 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-51

Сенсор «Y» в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P1 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-52

Сенсор «0» в состоянии «ВЫКЛ.» (OFF), тогда как он должен находиться в положении «ВКЛ.» (ON).

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

Ошибки данных

Код

Объяснение

Метод сброса

E-59

Ошибка данных шитья

Выключить электропитание и инициализировать данные.

Ошибки во время выполнения работы

Код

Объяснение

Метод сброса

E-60

Был нажат переключатель «ЭКСТРЕННЫЙ ОСТАНОВ» (EMERGENCY STOP).

Нажать на выключатель экстренного останова «EMERGENCY STOP» и затем нажать на клавишу сброса «RESET».

E-62

Головка машины наклонена назад. (Сенсор головки в положении «ОТКЛ.» (OFF)).

Выключить электропитание и возвратить головку машины в её нормальное положение.

E-66

Сенсор исходного положения пластины подачи не включился в установленное время.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-67

Сенсор левого положения пластины подачи не включился в установленное время.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, чтобы воздух подавался в клапан.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P9 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-68

Сенсор правого положения пластины подачи не включился в установленное время.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, чтобы воздух подавался в клапан.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединители P9 и Р21 на плате схемы управления были надежно присоединены.

E-70

Сенсор верхнего положения иглы не включился в установленное время.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 2 на плате схемы управления был надежно присоединен.


Ошибки во время выполнения работы

Код

Объяснение

Метод сброса

E-71

Сенсор нижнего положения иглы не включился в установленное время.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 2 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-72

Сенсор обрезки не включился в установленное время.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, чтобы воздух подавался в клапан.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединители P3 и Р4 на плате схемы управления были надежно присоединены.

E-75

Сенсор «ОТКЛ.» тримминга нижней нити не включился в установленное время.

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, чтобы воздух подавался в клапан.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединители P8 на плате схемы управления был надежно присоединены.

E-76

Сенсор верхнего положения иглы находится в положении «ОТКЛ.» во время тестовой подачи.

Провернуть шкив от руки, чтобы поднять игольную полоску и в её наивысшее положение.

E-77

Сигнал синхронизации не включился за установленное время.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 2 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-80

Сенсор исходного положения «Х» не установился в положение «ВКЛ.» (ON) в течение установленного времени для поиска исходного положения.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 7 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-81

Сенсор исходного положения «Y» не установился в положение «ВКЛ.» (ON) в течение установленного времени для поиска исходного положения.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 6 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-82

Сенсор исходного положения «0» не установился в положение «ВКЛ.» (ON) в течение установленного времени для поиска исходного положения.

1. Проверить электропитание.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединители P11 и Р13 на плате схемы управления были надежно присоединены.

3. Проверить, чтобы соединители P1, P2 и P3 на оси «0» схемной паты PMD были надежно присоединены.

E-89

Ошибка реверсирования мотора машины.

Отключить электропитание и проверить, чтобы ремень мотора был надежно присоединен.

Ошибки оборудования

Код

Объяснение

Метод сброса

E-90

Коммуникационная ошибка (мотор машины – блок процессора)

1. Выключить электропитание.

2. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 18 на плате схемы управления был надежно присоединен.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 1 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-91

Ошибка при работе мотора машины.

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 2 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-92

Ошибка ненормального напряжения электропитания

1. Выключить электропитание.

2. Проверить, что напряжение питания соответствует номинальному напряжению.

3. Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 20 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-93

Вентилятор (большой), ошибка блокирования

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 10 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-94

Вентилятор (малый), ошибка блокирования

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 25 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-95

Ошибка перегруза по току мотора «Х»

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 7 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-96

Ошибка перегруза по току мотора «Y»

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 6 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-97

Ошибка роста температуры схемной платы управления

Выключить электропитание и проверить, чтобы внутри коробки управления была надежная вентиляция.

E-98

Ошибка пускателя электропитания

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединитель P 20 на плате схемы управления был надежно присоединен.

E-99

Ошибка перегрузки по току схемной платы подачи электропитания

Выключить электропитание и проверить, чтобы соединители P 12 и P 13 на плате схемы управления были надежно присоединены.



13 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В случае проблем в работе машины в первую очередь проверьте, чтобы нить была правильно проведена и игла была правильно установлена.


ОПАСНОСТЬ!

Выключить электропитание и извлечь из розетки шнур питания перед проведением поиска причин неполадок и их устранением; в противном случае машина может заработать, если по ошибке будет нажат переключатель пуска, что может причинить травму.


ГОЛОВКА МАШИНЫ

Неисправность или неполадка

Причина

Принимаемые меры по устранению

Описание на странице



Обрывы нити.

Слишком сильное давление гайки регулирования натяжения нити.

Отрегулировать на должную величину давления.

47

Нить плохого качества.

Использовать нить лучшего качества.

Нить слишком толстая для иглы.

Использовать иглу другого размера

Бороздка нити или очко нити негладкие.

Заменить новой иглой.

28

Неправильная регулировка иглы и петлеобразователя.

Отрегулировать высоту игольного стержня или высоту петлеобразователя и расширителя.

55

Игла, петлеобразователь, пластина с отверстием или путь нити повреждены.

Устранить повреждение с применением оселка или бруска или же заменить испорченную часть.


Случаи пропуска стежков.

Слишком сильное или слишком слабое давление гайки регулирования натяжения нити.

Отрегулировать давление на должную величину.

47

Острие иглы обломано или согнуто.

Заменить новой иглой.

28

Неправильная регулировка иглы и петлеобразователя или неправильный просвет.

Выполнить правильную регулировку.

56

Неправильная регулировка иглы и иглодержателя.

Выполнить правильную регулировку.

59

Затуплен наконечник петлеобразователя.

Выправить с применением оселка или заменить петлеобразователь новым.

Поломки иглы.

Согнута игла.

Заменить новой иглой.

28

Неправильная регулировка иглы и петлеобразователя.

Отрегулировать высоту игольного стержня или высоту петлеобразователя и расширителя.

55

Неправильная регулировка иглы и иглодержателя.

Выполнить правильную регулировку.

59


Неисправность или неполадка

Причина

Принимаемые меры по устранению

Описание на странице



Верхняя нить не обрезается.

Затуплен нож.

Заменить новым ножом.

63

Нож не передвигается на полный ход, так как давление воздуха слишком слабое.

Отрегулировать давление.

63

Обрезающий нож верхней нити не захватывает верхнюю нить.

Установить обрезающий нож верхней нити так, чтобы он обрезал только одну сторону верхней нитяной петли.

66

Передвижной нож не захватывает игольную нить, так как пропускается последний стежок.

См. действия в данном разделе по устранению «Случаи пропуска стежков».

80

Положение передвижного ножа неверно.

Отрегулировать положение передвижного ножа или расширителя петли.

66, 67



Нижняя нить не обрезается.

Затуплен нож.

Заменить новым ножом.

63

Нож не передвигается на полный ход, так как давление воздуха слишком слабое.

Отрегулировать давление.

63

Положение передвижного ножа неправильное.

Отрегулировать положение передвижного ножа или расширителя петли.

66, 67



В начале шитья нить выскальзывает из иглы.

Усилие пружины резака нити слишком слабое.

Отрегулировать усилие пружины резака нити.

66,67

После обрезки, верхняя нить стала слишком короткой.

Установить обрезающий нож верхней нити так, чтобы он обрезал только одну сторону верхней нитяной петли.

66

Регулировки иглы и петлеобразователя неправильные.

Отрегулировать высоту игольного стержня или высоту петлеобразователя и расширителя.

55

Недостаточно подается верхняя нить.

Отрегулировать количество верхней подаваемой нити.

57

Материал обрезается не чисто.

Давление обрезки слишком слабое.

Увеличить давление отрезания.

63

Нож и молоточек не соприкасаются правильным образом.

Отшлифовать поверхность молоточка.

62

Затуплен нож.

Заменить новым ножом.

63