Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Министерство образования Оренбургской области
Государственное автономное образовательное учреждение
среднего профессионального образования
«Бугурусланский нефтяной колледж»
г. Бугуруслана Оренбургской области
Английский язык
Методические указания для практических занятий для преподавателей и студентов 3 курса специальности 080114 «Экономика и бухгалтерский учет» (по отраслям)
2014
Рецензент: - преподаватель дисциплины «Английский язык»
высшей квалификационной категории ГАОУ СПО
«Бугурусланский нефтяной колледж» г. Бугуруслана
Оренбургской области
Автор: - преподаватель дисциплины «Английский язык» ГАОУ СПО «Бугурусланский нефтяной колледж» г. Бугуруслана Оренбургской области
Методические указания. - Бугуруслан: ГАОУ СПО «Бугурусланский нефтяной колледж» г. Бугуруслана Оренбургской области.2014. – 90 с.
Методические указания составлены в соответствии с ФГОС СПО, рабочей программой дисциплины «Английский язык» для специальности 080114 «Экономика и бухгалтерский учет»
Методические указания предназначены для преподавателей и студентов учреждений среднего профессионального образования технического профиля.
В методических указаниях изложен лексический и грамматический материал для проведения практических занятий. Приведены темы практических занятий по дисциплине «Английский язык», указаны основные дидактические цели.
Методические указания по дисциплине «Английский язык» обсуждены на заседании П(Ц)К общеобразовательных дисциплин и рекомендованы к использованию в учебном процессе.
«____» _______________ 2014 г.
Протокол № ________
Председатель П(Ц)К _________________________
Согласовано
Зам. директора по учебной работе _____________
Содержание
Введение………………………………………………………………………….. | 4 |
1. Пояснительная записка………………………………….................................... | 4 |
2. Методические указания для практических занятий № 1-3………………… | 6 |
3. Методические указания для практических занятий № 4-6………………… | 22 |
4. Методические указания для практических занятий № 7-10………………… | 38 |
5. Методические указания для практических занятий № 11…………………. | 57 |
6. Методические указания для практического занятия № 12………………… | 61 |
7. Методические указания для практических занятий № 13-14……………… | 63 |
8. Методические указания для практических занятий № 15…………………. | 66 |
9. Методические указания для практического занятия № 16………………… | 69 |
10. Методические указания для практических занятий № 17……………….. | 70 |
11. Методические указания для практических занятий № 18………………… | 73 |
12. Методические указания для практического занятия № 19……………….. | 75 |
13. Методические указания для практического занятия № 20………………… | 77 |
14. Методические указания для практического занятия № 21………………. | 78 |
15. Методические указания для практических занятий № 22…………………. | 81 |
16. Методические указания для практического занятия № 23………………. | 83 |
17. Методические указания для практического занятия № 24………………… | 87 |
Список используемой и рекомендуемой литературы…………………………. | 94 |
Введение
Цель методических указаний - оказание помощи студентам и преподавателям учреждений среднего профессионального образования специальностей технического профиля в организации как аудиторной, так и самостоятельной работы по дисциплине «Английский язык». Настоящие методические указания содержат темы практических занятий, цели, а также разноплановые задания, которые позволят студентам самостоятельно получить и закрепить знания и умения по всем разделам курса и направлены на формирование общих компетенций.
1. Пояснительная записка.
Учебная дисциплина «Английский язык» относится к общему гуманитарному и социально-экономическому циклу основной профессиональной образовательной программы.
Изучение иностранного языка на базовом уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей:
- дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
речевая компетенция - совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение;
языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;
социокультурная компетенция - увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;
компенсаторная компетенция - дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;
учебно-познавательная компетенция - развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания;
- развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению в отношении их будущей профессии; социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.
В результате изучения иностранного языка на базовом уровне студент должен:
знать/понимать:
- значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;
- значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь/косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);
- страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;
уметь:
говорение:
- вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;
- рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;
аудирование:
- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио - и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;
чтение:
- читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, - используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь:
- писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
- общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
- получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
- расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;
- изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России;
- понимания взаимосвязи учебного предмета с особенностями профессий и профессиональной деятельности, в основе которых лежат знания по данному учебному предмету.
При освоении дисциплины «Английский язык» студент должен обладать общими компетенциями (ОК), включающими в себя способность:
- ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий. ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности. ОК 10. Исполнять воинскую обязанность, в том числе с применением полученных профессиональных знаний (для юношей).
2. Методические указания для практических занятий № 1- 3.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |


