Статья в журнале «Иностранные языки в школе» №4, 2008

. СОЗДАНИЕ  КУЛЬТУРНОЙ  СРЕДЫ  ПРИ ОБУЧЕНИИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

  Под образовательной средой в дидактике понимается  совокупность элементов, оказывающих жизненно значимые влияния на школьников в процессе образования (, , ).

  Целостное рассмотрение образовательной среды в дидактическом смысле включает в качестве ее элементов (значимых для сохранения здоровья младших школьников) организацию  процесса обучения и воспитания, методы и формы обучения, психологический фон уроков, двигательный режим уч-ся, их питание и оздоровительные процедуры в течение  дня.  Необходимые данные о построении образовательной среды  предлагаются в дидактических и методических исследованиях, развивающих теорию среды или средового подхода к обучению (1).

  При обучении ИЯ в искусственных условиях  эффективность окружающей образовательной среды имеет решающее значение для достижения поставленных целей и оказывает непосредственное влияние на результативность обучения. По определению  , современная эффективная образовательная среда при обучении ИЯ «это все, что  окружает учителя и ученика как субъектов процесса обучения и что специально вовлекается в это окружение» (2).  Несмотря на важность средо-ориентированного подхода,  «сознательное и целеустремленное проектирование каждой школой своей образовательной среды, все еще большая редкость». (. цит. раб. стр.5).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

  В  младшем школьном возрасте окружающая образовательная среда должна быть особенно благоприятной в психическом, физическом и  эмоциональном плане, чтобы сохранить интерес младшего школьника к изучению нового языка и вызвать интерес и уважение к другим культурам. Исходя из того, что стратегической целью начального образования является воспитание личности младшего школьника как человека культуры ( (3), а целью обучения ИЯ в начальной школе - формирование языковой личности младшего школьника, способной к  межкультурному общению на самом элементарном уровне (, (4),  доминирующей характеристикой образовательной среды при обучении ИЯ должна стать  ее культуросообразность,  ее воспитывающий и одухотворяющий характер. Данная системообразующая характеристика образовательной среды позволяет называть ее КУЛЬТУРНОЙ  СРЕДОЙ.

Развивая продуктивные идеи , изложенные в цитируемой выше статье,  под культурной средой при обучении ИЯ мы  понимаем  все то, что  окружает учителя и ученика как субъектов процесса обучения и что  формирует  образ  личности ученика как субъекта культуры и субъекта учебной деятельности,  и  то, что опосредует при этом его общее развитие и развитие его способности к межкультурному общению на ИЯ.

  В задачу данной статьи  входит  рассмотрение функций и характеристик культурной среды при обучении ИЯ в начальной школы, а также  возможных способов ее организации. 

  Для  организации культурной среды, необходимо прежде выделить те ее  характеристики, которые вытекают из данного нами выше определения, и которые обусловливаются особенностями возраста младших школьников. Образовательная среда при обучении ИЯ в начальной школе включает в себя внешние и внутренний компоненты. Внутренний компонент, который  мы называем коммуникативно-деятельностным, связан с воспитательно-учебным процессом ( наш термин), который находит воплощение в уроке иностранного языка. Это и отбор содержания обучения (реализованное в УМК)  и технология его освоения и формы взаимодействия учителя и учащихся между собой.

Внешние компоненты  связаны с тем, что «окружает» данный воспитательно-учебный процесс:

предметное оформление среды -  кабинет (или классная комната), в которой проходят занятия ИЯ; другие предметы начальной школы, и в первую очередь, родной язык (обучение грамоте на родном языке); Отношение родителей к ИЯ и важности его изучения, которое передается детям, и  условия, которые создаются для успешного изучения нового языка дома.

  Исходя из целей разрабатываемой нами целостной системы обучения ИЯ в начальной школе (см. статью в следующем номере) и

и базируясь на результатах вышеприведенных исследований,  мы выделяем следующие основные функции и характеристики образовательной среды как важнейшего компонента  этой системы. Очевидно, что все  функции должны совпадать с целями образовательного процесса : образовательной, воспитательной и  развивающей.

  В соответствии с  целями начального языкового образования, мы  выделяем следующие  специфические функции культурной среды в начальной школе:

ценностная или нравственная -  формирование  нравственных ценностей у учащихся, необходимых для взаимодействия и взаимопонимания  с представителями других культур (патриотизм, осознание себя частью национальной культуры, чувство гордости за свою культуру, уважение к другим культурам, уважение к старшим,  трудолюбие, ответственность за  процесс и результаты своего труда по овладению ИЯ (воспитание);

2) мотивационная - стимулирование  субъектного и творческого характера учебно-познавательной деятельности уч-ся по овладению ИЯ как средством межкультурного общения (развитие и образование);

3) социально - интегративная –  предполагает помощь маленькому ученику

    как субъекту культуры в  самоактуализации, культурном осознании себя частью национальной и региональной культуры, а также создание у него «образа мира» за счет приобщения к культуре других стран и народов; как субъекту учебной деятельности в принятии роли ученика и себя как части коллектива учащихся (воспитание);
со-бытийная – эффективное взаимодействие субъектов со средой и другими ее субъектами в контексте общего дела, со-бытия, то есть совместная учебная, творческая и досуговая деятельность младших школьников при изучении ИЯ; при  этом важно, чтобы каждый  ученик ощущал себя и свою деятельность важным звеном общего дела, частью со-бытия (воспитание, развитие, образование)

  Эффективная и благоприятная среда при обучении младших школьников иностранным языкам, направленная на  воспитание и развитие  маленького ученика как субъекта культуры и как субъекта учебной деятельности по изучению ИЯ, должна обладать, по крайней мере, следующими четырьмя характеристиками. Она должна быть:

а) культурной или  культуросообразной, воспитывающей и одухотворяющей;

б) информативной;

д) эстетичной;

е) экологичной

Прежде чем приступить к рассмотрению и обоснованию вышеназванных характеристик, отметим, что они могут найти реализацию как на уровне класса и школы, так и на уровне города (района города)/села.

  Доминирующей характеристикой образовательной среды при обучении ИЯ является  ее культуросообразность,  ее воспитывающий и одухотворяющий характер.

  Детская душа и детское восприятие открыто ко всему новому, и в частности, другому языку и другой культуре. У них нет стереотипов или нетерпимости в отношении других культур, которые нужно преодолевать.

Культурная образовательная среда на всех уровнях призвана создавать условия для духовного роста (развития) младших школьников и развития их интереса к  новому языку и к «иному», не такому «как у нас» и  на этой основе лучшему осознанию «своего». 

  При организации деятельности учащихся по овладению ИЯ важно  формировать диалог (и полилог) обычаев и традиций разных культур. И здесь большую роль играет «материализованное содержание обучения» (): УМК, в котором представлены концепты разных культур - родной

( а в условиях республик – родной и русской культуры), стран изучаемого языка; различные наглядные пособия, аудио и видеоматериалы, которые позволяют  моделировать  иноязычную среду и стимулировать детей к общению и взаимодействию на новом языке.  Заметим, что зарубежные учебники, и в этом мы солидарны с , , не совсем пригодны для наших условий обучения. Более того, для начальной школы они просто вредны. Их низкий воспитатательный и развивающий потенциал, ориентация только на свою культуру, неучет трудностей, с которыми  столкнется наш ученик при освоении  грамматических и лексических явлений, неучет его опыта в освоении родного языка, и как следствие – низкая эффективность реализуемой в них технологии, дает нам все основания утверждать, что использование учебников зарубежных издательств в начальной школе не способствует созданию эффективной культурной среды в вышеобозначенном понимании более того, нарушает ее экологичность, о которой мы будем говорить ниже. Материал зарубежных учебников можно использовать только как дополнительное средство обучения ИЯ младших школьников.

  Вместе с тем, не менее важным для создания  образовательной среды является демонстрация той  поликультурной среды, которая реально существует в данном классе/ школе. Поликультурный и многоязычный ландшафт России  создает все  возможности для включения в учебный процесс реального индивидуального опыта ученика, полученного в межкультурном общении.

Важно, чтобы  маленький ученик знал, что рядом с ним в классе учатся дети разных национальностей, говорящих на своем родном языке.  Формирование  языковой личности младшего школьника, способного и готового на самом элементарном уровне  к межкультурному общению должно быть  связано с формированием  интереса и уважения к традициям и вере тех, кто учится рядом, к культурным традициям учащихся - представителям разных наций и народностей, подчеркивать их уникальность и ценность. С раннего возраста дети должны знать, что все языки (русский, башкирский, чеченский, английский  и пр.) равноценны, что  у каждой национальности, у каждого народа свое неповторимое лицо. Учитель начальной школы помогает ученику испытать чувство гордости, если он владеет более чем двумя языками (напр.,русским, татарским, английским). 

Культурная образовательная среда в начальной школе - и в этом суть взаимодействия ИЯ как учебного предмета с другими предметами начальной школы( родного языка, музыки, природоведения, труда, рисования)-  должна создавать условия для самовыражения и  самореализации детей – представителей различных этнических групп, обучающихся рядом друг с другом. Именно это будет способствовать решению проблемы межэтнической интеграции народов, населяющих Россию (см. подробно в нашей книге: , . (4) )

  Следующее  качество культурной  среды, обусловливающее ее эффективность - информативность.

Информативность культурной среды обеспечивается содержанием обучения, как его предметным, так и процессуальным компонентами. (5)

Информативность создается и оформлением кабинета ИЯ.

В кабинете ИЯ информативность можно обеспечить, если на его стенах разместить алфавит, постеры, иллюстрирующие грамматические правила, виды родного края и стран изучаемого языка, продукты проектной деятельности учащихся. В интерьере кабинета рекомендуется выделить «поле зрительного интереса»: самая значимая информация (которая должна меняться в зависимости от изучаемой темы или доминирующего вида деятельности на уроке) должна располагаться на стене, которая постоянно находится в поле зрения учащихся. Для демонстрации успеха младших школьников в изучении ИЯ желательно организовать в кабинете специальное место  для размещения сменной экспозиции их творческих работ.

  Информативность процесса и результатов изучения младшими школьниками языков и их способностей к межкультурному общению обеспечивается использованием Российского варианта Европейского Языкового Портфеля для начальной школы, созданного нами в МГЛУ в рамках международного проекта Совета Европы «Европейский Языковой портфель» ( 6).  Это пособие рекомендовано Министерством Образования РФ для начальной школы

- как средство, помогающее осознать культурное многообразие окружающего мира;

- как инструмент  самооценки учеником своей деятельности по овладению языками и ознакомлению с культурами;

- как средство демонстрации успехов ученика по овладению ИЯ как средством межкультурного общения; (подробно о методике его использования см. в разделе «Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки: его цели и содержание» в цитир. выше книге:Теория и практика обучения ИЯ в начальной школе»).

  Эстетичность, как качество культурной среды при обучении младших школьников ИЯ связано с

а) оформлением кабинета ИЯ

б) видом наглядных пособий

в) внешним видом учителя ИЯ, его произношением и его манерой общения.

  Исследования по психологии восприятия цвета и организации окружающего пространства дают основания  утверждать о воспитательной роли школьного интерьера. Цвет как компонент среды влияет на работоспособность школьника и даже доказана зависимость  усвоения учебного материала от цветовой среды интерьера (7).

  Известно, что в каждом возрасте ( и в каждой культуре) есть свои цветовые предпочтения, и использование цвета в соответствии с этими предпочтениями может оказывать на учащихся тонизирующий эффект. Следовательно, успех обучения ИЯ зависит  и от того, в какой цвет покрашены стены кабинета ИЯ. Чтобы повысить интеллектуальную работоспособность младших школьников и  обеспечить их внимание необходимо выбирать те цвета, которые они любят, а это  яркие и теплые желтый и оранжевый цвета, но они должны быть «неинтенсивными», «разбавленными» - пастельными. Салатовый  и бежевый  цвета также рекомендуются для младшего школьного возраста.

  Все используемые учителем наглядные средства  должны выглядеть эстетично и хранится в ярких, аккуратных папках, файлах, конвертах.

  Сам внешний вид учителя (одежда, прическа) также должен вызывать положительные эмоции у учащихся и настраивать их на заинтересованное взаимодействие с ним.

Аутентичность и музыкальность произношения учителя, его манера доброжелательного общения оказывает на маленького школьника большое эмоциональное воздействие. Не случайно  , учитывая эти особенности обучения младших школьников, «прописывал» для учителя партитуру урока, где специально отмечалось, каким голосом учитель произносит те или иные фразы: «заговорчески», « шепотом», «радостно» и пр.

  Музыкальное сопровождение занятий  (использование как национальной, так и музыки других стран и культур) также  способствует эстетическому оформлению культурной среды.

В искусственных условиях обучения ИЯ роль эстетично оформленной культурной среды, которая создает положительный настрой детей на деятельность по овладению ИЯ как средством межкультурного общения, трудно переоценить.

  Следующая характеристика связана с экологичностью культурной  среды при обучении ИЯ в начальной школе.

Экологичность такой среды означает:

1. учет психо-физиологических особенностей развития организма младшего школьника. Последние данные о развитии мозга и формирования познавательной деятельности в младшем школьном возрасте, полученные в институте физиологии РАО, подтверждают положение о том, что приспособление ребенка к школьным условиям является огромным испытанием для его физических, интеллектуальных и эмоциональных возможностей. Эта адаптация к новым учебным условиям  «определяется структурно-функциональной зрелостью физиологических систем маленького ученика и адекватностью воздействующих средовых факторов функциональным возможностям организма» (8). В специальных комплексных нейро - и психофизиологических исследованиях было показано, что функциональная незрелость коры головного мозга детей 7-8 лет приводит к несформированности сенсомоторных координаций и трудностям зрительного и зрительно-пространственного восприятия. Известно, что при изучении языка (как родного, так иностранного) и в развитии познавательной деятельности ребенка,  большую роль играет зрительное восприятие. Физиологи установили, что возраст 6-7 лет является переломным моментом в развитии системы зрительного восприятия и есть ряд, связанных с этим особенностей, которые нужно учитывать педагогам. Во-первых, отмечается несовершенство зрительной функции в этом возрасте, что связано с деятельностью центральных мозговых структур. Так, запоминание и опознание геометрических фигур происходит так же, как у взрослого, а идентификация и различение букв еще затруднены. При поступлении в школу ребенок начинает овладевать новыми формами речевого общения на родном языке – чтением и письмом и совершенствовать связную устную речь.  В формировании чтения и письма существенное значение наряду с регулированием речевого процесса имеет уровень развития мозговых механизмов, обеспечивающих такие функции, как тонкая моторика и зрительно-пространственная ориентация. Несформированность  механизмов  запечатления  букв требует осторожности при оценке навыка чтения такого критерия, как его скорость. По крайней мере, говорят физиологи, этот критерий не может быть единым для всех. Выявленные трудности ребенка, связанные с овладением чтением и письмом на родном языке, связаны с недостаточной зрелостью механизмов обеспечения этих функций и недоучетом этого фактора в обучении. 

Изучение особенностей внимания также показало незрелость его мозгового обеспечения, что затрудняет формирование учебной деятельности на ее начальных этапах. Слабо развита в этом возрасте и способность к распределению внимания (ребенку трудно одновременно слушать объяснение и выполнять задание: он может или слушать, приостановив работу, или, наоборот, работать, не воспринимая речь учителя), невелика и устойчивость внимания.  Есть и другие интересные данные, которые заставляют с осторожностью относиться к форсированию нагрузок на младшего школьника, и которые убеждают нас в правильности избранного нами развивающего подхода к обучению английскому языку  младших школьников.

В связи с вышеизложенными психо-физиологическими особенностями представляется неправильным и даже вредным для психического здоровья детей

1) при условии обучения ИЯ с  1 класса, начинать первоклассников учить читать и писать на новом языке в 1 классе (об этом предупреждал и );

2) вводить  два иностранных языка в программу начальной школы.

  Для обеспечения экологичности культурной  образовательной среды важен учет шрифта в учебниках и их веса (не случайно была  идея выпуска учебников для младших школьников по четвертям - 4 книжки вместо одной), важно и проведение двигательных пауз  во время урока. Что касается шрифта, то по данным физиологов, острота зрения, определяющаяся способностью воспринимать мелкие предметы, у многих детей ниже, чем средние нормативы у взрослого. Отсюда очень важно на начальном этапе обучения использовать книги с крупным шрифтом и избегать зрительного переутомления. 

2. Социальное окружение ребенка, способствующее освоению им нового способа общения, освоению новых социальных ролей, формированию отношений сотрудничества, взаимопомощи, коллективного сопереживания успехов и неудач при освоении языка. Здесь важным является также организация рабочего места учеников: расположение  парт, возможность быстро менять их расположение в зависимости от задач общения;

3. Определенное пространство культуры или культурное пространство, отражающее концепты своей национальной (региональной) культуры,  культуры  стран изучаемого языка и культур других стран.  Желательно музыкальное сопровождение занятий – как национальной, так и музыкой других стран, предметной и картинной наглядностью, представляющей культурные реалии.  Формирование картины мира  у маленького ученика с целью воспитания человека культуры, способного к продуктивной деятельности в изучении ИЯ как средства межкультурного общения должно происходить с учетом опыта в освоении родного языка и  с опорой  на родную культуру. Здесь  также  важно взаимодействие ИЯ с другими предметами начальной школы.  Особую роль  играет взаимосвязь с  предметами языкового цикла в плане формирования ученика как субъекта учебной деятельности. В своей статье, посвященной обучению детей технике чтения на английском языке (9) мы показали, какое благоприятное воздействие на формирование у детей осознанности и самостоятельности чтения на ИЯ оказывает общность принципов и приемов овладения чтением на родном и иностранном языке. 

  В основе построения культурной среды  лежит  взаимодействие учителя с учащимися и учащихся между собой как на уроке, так и во внеурочное время.

Включение младших школьников в различные ситуации общения (урочного и внеурочного) на ИЯ, предполагающие совместное, коллективное  решение коммуникативно-познавательных и познавательных задач и проявление творческой индивидуальности каждого ученика создает основу для их взаимодействия  и  одновременно созидает необходимую культурную

  среду.

  Какие же конкретные способы организации  культурной  среды, учитывающие возрастные особенности учащихся,  возможны в начальной школе при обучении ИЯ и которые может использовать учитель? И возможно ли  включение реальной иноязычной среды (носителей языка) в образовательную среду при обучении младших школьников ИЯ? Под реальной иноязычной средой мы вслед за понимаем  непосредственное и опосредованное общение с носителями языка, использование Интернет и таких  аутентичных средств, как фильмы, книги, телепередачи.

  Исходя из выделенных функций и характеристик культурной среды при  обучении ИЯ в начальной школе одним из основных способов  ее создания и поддержания является отбор  культуроориентированного содержания обучения ИЯ  на основе межкультурного подхода и междисциплинарного подходов в рамках единой предметной области «Языки и литература» -  это то, что внутренне питает и развивает культурную среду в  искусственных условиях изучения ИЯ. Здесь открывается большое поле для исследования принципов и единиц такого отбора, а также организации отобранного содержания в УМК.

  В качестве первого способа построения культурной среды, который может использовать учитель, начиная со 2 класса, следует назвать

использование  проектной технологии,  поскольку совместное выполнение детьми  проектных заданий, предполагающих создание  собственного продукта деятельности, создает ситуации соучастия, развивает их инициативу и творчество, способствует организации доброжелательной атмосферы, благоприятной для их развития и обучения ИЯ. Тематика культурных проектов маленьких учеников определяется изучаемыми темами в рамках УМК, и желательно, чтобы они были связаны с поиском общего (того, что объединяет, а не разъединяет) в разных культурах и  культурных традициях).

Второй способ -  организация утренников  с приглашением родителей и других родственников и посвященных демонстрации успехов младших школьников в освоении нового языка как средства диалога и полилога культур;

Организация праздников, совместно с другими учителями начальной школы, традиционных как для культуры страны (стран) изучаемого языка, так и для культур учащихся различных этнических групп, обучающихся в данном классе, в данной начальной школе;

организация кружков – театрального или песенного, или по изучению и сравнению пословиц и поговорок, скороговорок разных стран;

организация конкурсов на  лучшего чтеца, на лучшего знатока сказочных персонажей и сказок родной и других культур, на лучшего знатока пословиц, поговорок, скороговорок;

проведение выставок творческих работ учащихся;

проведение силами всех учителей начальной школы  «Недель культуры» стран изучаемого языка и культур учащихся, принадлежащих к разным этническим группам (Не только «Неделя Англии» или «Неделя Шотландии», но и  «Неделя России(или Москвы, Пскова..), и «Неделя Белоруссии», «Неделя Татарстана» и пр.). Такие недели будут и диалогами предметов и диалогами культур.

Третий способ - использование в воспитательно-учебном процессе иннова-

ционной технологии «Европейский Языковой Портфель», которая формирует  качества и способности младшего школьника, необходимые для взаимодействия с представителями других культур и помогает ученику  повысить свою мотивацию в изучении неродного языка и осознать ценность межкультурного общения в своем классе, школе, регионе, стране и за ее пределами.

Четвертый способ,  который  можно использовать к концу второго года начального обучения ( к концу 3 класса) – это переписка с зарубежными  сверстниками как способ опосредованного (письменного) общения с носителями языка.

Пятый способ -  использование учителем Интернет-технологий ( к сожалению, пока не все школы это могут себе позволить), что  делает возможным как  участие школьников в детских международных проектах, так и организацию прямого общения со сверстниками-носителями языка.

Прямое общение может быть заранее подготовленным, а может быть и спонтанным, в зависимости от темы и поставленных задач.

Это есть первая (но пока недостижимая для начальной школы) возможность включения реального непосредственного общения на изучаемом языке  в обучение ИЯ в начальной школе. Использование аутентичных текстов, аудио и видеоматериалов остается пока наиболее реальным способом погружения детей в иноязычную среду в условиях, когда у школьников нет естественной потребности в использовании иностранного языка.

Шестой способ связан с предметным оформлением среды, что было подробно рассмотрено выше.

Возможны и другие способы  создания культурной  среды, которые  определяются через рассмотренные выше  характеристики такой среды.

Важно, чтобы они (способы)  способствовали целостной  реализации целей начального языкового образования и, что особенно важно, воссоздавали  определенные сегменты культурной среды этого процесса, ориентированного на диалог и полилог различных культур.

  Завершая,  подчеркнем, что при обучении младших школьников  ИЯ как средству межкультурного общения, на первый план мы выдвигаем организацию многонациональной культурной образовательной среды, в которой происходит воспитание, обучение и закладываются основы культурного становления личности младшего школьника, и которая оказывает непосредственное воздействие на воспитательно-учебный процесс(10).
  Чтобы обеспечивать положительное воздействие на воспитательно-учебный процесс, культурная образовательная среда должна быть устойчивой. Это возможно, если будут учитываться индивидуальные особенности, интересы, склонности  каждого ученика, его право на выбор и ответственность в той или иной ситуации  учения и обучения. Это возможно, если личностно-ориентированный подход будет принят всеми учителями как основная стратегия обновления начальной школы.

  Литература.

1.Зайцева образовательной среды//Человек: его сущность, развитие и проблемы. Вып.8.-Ростов н/Д: ГинГо,2000.,

Ефремов условии влияния культурной среды вуза на формирование нравственных ценностей студентов(в контексте мультикультурного образования).Автореф. канд. дисс. пед. наук. М.,2006. Наседкина креативной дидактической среды на среднем этапе обучения иностранным языкам в лингвистических гимназиях (на материале немецкого языка).Автореф. канд. дисс. пед. наук. М.,2004.

Спичко эффективной образовательной среды при обучении английскому языку на 1 курсе педагогического вуза (грамматический аспект, факультет английской филологии). Автореф. канд. дисс. пед. наук.. М., 2006.

2. . Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам. Ж. Иностр. языки в школе. 2007,№ 4. 

3. Бондаревская -теоретические основы личностно-ориентированного образования. В сб.: Личностно-ориентированный образовательный процесс: сущность, содержание, технологии. Ростов н/Дону, 1995. С.5-22.

4. , Гальскова и практика обучения иностранным языкам в начальной школе. Смоленск, Изд-во «Ассоциация 21 век», 2007. 

5. Манджиева поликультурного языкового образования в начальной школе республики Калмыкия. Ж. Иностранные языки в школе,2007, № 6.

6. Российский вариант Европейского Языкового Портфеля. Составители: , Никитенко ., МГЛУ,2003.

7. Методические рекомендации для директоров школ «Школьный интерьер», Ростов/н. Д, Обл. ин-т усовершенствования учителей, 1990.

8. «Практика и перспективы школьного обучения в контексте достижений современной науки о развитии мозга ребенка» Информационные материалы для заседания круглого стола. Центр Русского языка, М., 2006.

9. Никитенко обучения  технике чтения в УМК по английскому языку для начальной школы «English for Primary School” (1-4  и 2-4 классы).

10.Зайцева образовательная среда: уроки этнического взаимодействия//Известия

Академии педагогических и социальных наук.2002.№6.).