Сценарий Наурыз-мейрамы
1 Ведущий: Армасындар халайық Бармасындар халайық Келді наурыз сағынтып Қыздарға алқа тағынтып Наурыз келсе құт келгені халайық Ұлысты қарсы алайық
2 ведущий: В марте весенний ветерок проказник, Ласково гуляет по ветвям У нас большой великий праздник, Новый год, Наурыз-мейрам!
1ведущий: Естімеген естіңіздер,
Тыңдамаған тыңдаңыздар.
Наурыз тойы басталады.
2 ведущий: Для всех сегодня вход открыт Для всех гостей раздолье С утра веселый кюй звучит На степном приволье.
1 ведущий: Уа, халайлық, құтты болсын мерекең,
Құтты болсын, құтты болсын берекең.
Наурыз тойы тойланады мектеп,
Қош келдіңдер мерекені көруге!
2 ведущий: Счастье, здоровья вам желаю, Шлю привет всем селам, городам. С праздником великим поздравляю, Мы встречаем Наурыз-мейрам!
1 ведущий:
Той пердесін ашайық,
Тойға шашу шашайық.
Той шашуға тойыңдар,
Бұдан кейін ойын бар.
Музыкальный номер № 1
1 ведущий:Наурыз мейрамы шығыс халықтарында өте ертенден атап өтілген. Наурыз — жасару, жаңару, көктем мерекесі.
2 ведущий: Наурыз великий праздник нашего народа, уходящий корнями в глубину веков, возвещающий о начале нового года, праздник единства и благополучия. В этот день считалось обязательным получить благословение от высокоуважаемого человека. Слово предоставляется директору школы
Поздравление директора
Музыкальный номер № 2
2 ведущий: Праздник Наурыз – древнейший праздник народов Востока, который начинается в ночь с 21 на 22 марта, в день весеннего равноденствия.
2 ведущий: Об этом светлом празднике мы долгое время ничего не знали. Его как старый ковер свернули и запрятали подальше. А когда его достали и развернули, все просто ахнули. Настолько этот праздник оказался ярким, красивым, веселым и вечно молодым.
2 ведущий: С приходом Наурыза встречают Новый год, весну и солнце. И конечно к такому празднику тщательно готовятся. Таджики называют этот праздник
« Гульнавруз», татары «Нардуган», украинцы « Сороки», греки « Патрик».
2 ведущий: Так что праздник Наурыз празднуют все народы Казахстана – представинациональностей, которые живут в едином стремлении жить в мире и согласии друг с другом, построить процветающее государство.
2 ведущий: Самая особая важная традиция на востоке в Наурыз — ждать Кыдырату, именно он воздаст по заслугам, честным и добрым, трудолюбивым и благородным людям. Достаток и изобилие, счастье благополучие, здоровье и процветания — все это принесет собой Кыдыр ата. И получить напутственные слова в канун Наурыз — мейрамы считается за счастливую примету. И сегодня Кыдыр ата пришел к нам, давайте поприветствуем его.
(Кыдыр ата ортаға шығады)
Қыдыр ата:
Армысыңдар, жамағат!
Ұлыс оң болсын,
Ақ мол болсын!
Қайда барсаң жол болсын!
Ұлыс бақты болсын,.
Төрт түлік ақты болсын.
Ұлыс береке берсін,
Пәле-жала жерге енсін.
Ұлы халқым тоқ болсын,
Қайғы, уайым жоқ болсын,
Куаныштарың көп болсын.
Әумин!
Музыкальный номер № 3
1 ведущий: Дорогие наши гости, наставники, друзья! С праздником весны и радости! Пусть весенний день Наурыз принесет вам благо и изобилие! По восточному календарю – 22 марта первый день Нового года.
2 ведущий: Наурыз – праздник добра. весны и чистоты. Праздник Наурыз символизирует равенство людей, свободу, демократию, праздник уважения к старшему, любви к младшему. В этот день любого гостя встречали с радушием. Казахи издавна славятся гостеприимством. Угощали гостя самым вкусным, что имелось в доме. А в Наурыз в любом доме готовилось блюдо, которое называлось « Наурыз – коже» - специальную праздничную пищу из семи продуктов. Смешивают в нем – свежую голову барана с вяленым мясом с прошлого года, добавив свеженадоенное молоко. Это представляет собой символ начала нового года и прощание со старым годом.
Музыкальный номер № 4
2 ведущий; А ещё в этот день приятно ходить с пожеланиями радости и счастья. Вот и мы сегодня будем встречать дорогих нам гостей.
1 ведущий: Раздается звук бубенцов, под русскую народную песню входит девушка в русском народном костюме, на руках поднос с блинами. С праздником Вас! Счастья Вам и радости. Пусть в вашем доме будет мир и достаток. Есть у казахского народа обычай приходит на большой праздник с праздником в виде шашу. Вот и я пришла к вам не с пустыми руками. В начале марта весь православный народ отмечал всеми любимый народный праздник – Масленицу, который знаменует собой встречу Весны и Зимы. Масленые праздничные обряды длятся неделю. Широка Масленица! Мы с тобою хвалимся, На горах катаемся, Блинами объедаемся Примите же традиционное блюдо масленичной недели – русские блины.
(с поклоном вручает блины)
Музыкальный номер №5,6
2 ведущий; К нам в сегодня пришли гости с Узбекистана!
Звучит узбекская народная музыка, в зал входит девушка в узбекском национальном костюме.
С праздником Навруз, дорогие гости! Навруз с узбекского означает « Новый день» . Этот праздник празднуют во многих странах. Он означает наступление нового года. Узбеки называют этот день « Днем Великого Улуса» и считают его священным. Если в этот день идет дождь, то считается, что год будет удачным. В этот день люди поздравляют друг друга с праздником, желают здоровья, счастья, долгих лет жизни и должны простить все обиды. По старинному обычаю мужчины выходят на улицу, расчищают арыки и сажают деревья, женщины окропляют родники маслом, а деревня опрыскивают молоком. Люди в этот день веселятся, поют песни, танцуют и проводят айтысы акынов. Ну, какой же Наурыз без национального узбекского блюда – плов. Примите традиционное блюдо узбекского народа – плов. ( вручает плов)
1 ведущий: «Тусау кесу» қазақтың салт-дәстүрінің бір түрі. Баланың аяғына ала жіп байлап тұсауын кеседі.ұсау кесуді ырымдап жақсы көреген, шапшаң ,ісіне берік адамға кестіреді.
2 ведущий: Спасибо, гости дорогие, что пришли к нам на праздник, рассказали о том, как вы празднуете свои народные праздники. Ведь в обычаях живет душа народа, а в традициях его сила и неизменная красота. А мы продолжаем наш праздник и хотим познакомить вас с казахским обрядом, который называется « Тусау кесу».
2 ведущий: « Тусау кесу» - это символическое обрезание пут на ногах малыш пошел по жизни легко и свободно, обрезать путы родители приносят уважаемого человека, на которого хотели бы, чтобы был похож их малыш.
Обряд « Тусау кесу»
Музыкальный номер № 7
1 ведущий; Біздің мерекеміз сіздерге ұнады деп сенеміз. Сіздермен кездескенімізге өте қуаныштымыз. біз осы жерден өте көп достар көрдік. Олай болса Ұлысымыз оң,,ақ мол болсын 1 ведущий: Наш праздник, к сожалению заканчивается. Мы были рады встрече с вами, ведь мы нашли здесь много друзей. 2ведущий: Народная мудрость гласит: « Сила птицы – в крыльях, сила человека в дружбе».
1 ведущий: Ищешь мира – ищи друзей! 2ведущий: С праздником весны вас, друзья!
|