Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Армавирский государственный педагогический университет»

Институт русской и иностранной филологии

Кафедра иностранных языков и методики их преподавания

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Б1.В. ДВ.7.2 «Лингвистическая антропология»

Направление подготовки:  44.04.01 Педагогическое образование

Программа магистратуры:  «Актуальные проблемы теории и методики преподавания  иностранных языков»

Квалификация (степень) выпускника: магистр

Форма обучения:  заочная

Армавир, 2016

Обоснование РПД

Рабочая программа курса по выбору «Лингвистическая антропология» разработана в соответствии с требованиями ФГОС ВО к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки дипломированного выпускника и предназначена для магистрантов, обучающихся по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование», Программа магистратуры: «Актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранных языков».

Рабочая программа дисциплины рекомендована к утверждению учебно-методической комиссией на заседании кафедры иностранных языков и методики их преподавания от «30 августа 2016 г. протокол № 1

Составитель: , доцент, к. филол. н.

Рабочая программа дисциплины утверждена на заседании кафедры иностранных языков и методики их преподавания «30»августа 2016 г. протокол № 1

Заведующий кафедрой        __________________/

Содержание

Цели освоения учебной дисциплины …………………………………………………………….  4

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы ……………………………………………..  4

Место учебной дисциплины в структуре ООП В… ……………………………………………  5

Объем дисциплины ………………………………………………………………………………..  5

Содержание дисциплины …………………………………………………………………………  5

Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине …………………………………………………………………………………………..  7

Фонд оценочных средств для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине ………………………………………………………………………  9

Перечень основной и дополнительной литературы …………………………………………….  12

Перечень Интернет ресурсов ……………………………………………………………………  13

Методические указания для студентов …………………………………………………………  13

Перечень информационных технологий по дисциплине ……………………………………..  13

Описание материально-технической базы по дисциплине ……………………………………  14

Дополнительные материалы …………………………………………………………………….  14

1. Цели освоения дисциплины

Лингвистическая антропология является частью системы антропологического знания, специализирующейся на выявлении закономерностей развития и функционирования языка и лингвистических общностей. Наряду с этнологией и лингвистикой лингвистическая антропология составляет ядро антропологической науки.

Цель освоения дисциплины: формирование научной лингвистической эрудиции магистрантов как будущих исследователей и работников системы образования за счет овладения знаниями основных теоретических положений лингвистической антропологии, с которыми им придется сталкиваться в практической деятельности как филологам.

Задачи: обеспечить магистрантов теоретическими знаниями о современном состоянии и истории развития науки, дать магистрантам методологические основы современной лингвистической антропологии, ознакомить с основными теоретическими проблемами этой дисциплины, а также с методами социолингвистических  исследований.

2. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами  освоения образовательной программы.


Код

дисци-

плины


Название

дисци-

плины

Дидактиче-

ский мини-

мум содер-

жания

дисци-

плины


Содержательно-логические связи

Коды

формируемых

компетенций



Коды учебных дисциплин

на которые

опирается

содержание

данной учебной

дисциплины

для которых

содержание

данной учебной

дисциплины выступает опорой

Б1.В. ДВ.7.2

Лингвистическая антропология

Понятие лингвистической антропологии,

Социолингвистика, Синхронная и диахроническая социолингвистика, Методы анализа в лингвистической антропологии, Социальная природа языка, Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке

Б.1Б.2 Методология и методы научного исследования,



Б.1.В. ДВ.1.2

Лингвистический анализ текста



ОК - 1, 5

ПК – 5, 7




Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций, которыми должен обладать выпускник (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП).

В области общекультурных компетенций:

- обладает способностью к абстрактному мышлению, анализу, синтезу, способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

-способностью самостоятельно приобретать и использовать, в том числе с помощью информационных технологий, новые знания и умения, непосредственно не связанные со сферой профессиональной деятельности (ОК-5).

В области профессиональных компетенций:

(научно-исследовательская деятельность)

- обладает способностью анализировать результаты научных исследований, применять их при решении конкретных научно-исследовательских задач в сфере науки и образования, самостоятельно осуществлять научное исследование (ПК-5);

(проектная деятельность)

- способностью проектировать образовательное пространство, в том числе в условиях инклюзии (ПК-7).

В результате изучения дисциплины студент должен знать:

- основные парадигмы лингвистической антропологии;

– разбираться в положениях лингвистической теории;

– лингвистические классификации языков (морфологическую, генеалогическую и т. д.);

– социокультурную функцию языка.

- уметь:

- применять полученные знания и умения на практике, анализировать различные концепции концептуализации и категоризации языковых фактов.

- владеть:

- навыками лингвистического анализа единиц различных языковых уровней, оперировать языковым материалом и примерами из основных языков мира, основными методами и приемами анализа лингвистических явлений различного типа.

3. Место дисциплины в структуре ООП магистратуры

Профессиональный цикл, вариативная часть. Опирается на результаты изучения дисциплин «Психолингвистика», «Социолингвистика»; является основой для изучения дисциплины «Лингвокультурология», последующего прохождения практики, проведения научно-исследовательской работы и подготовки магистерской диссертации.

4. Объем дисциплины


Семестр


Трудоёмкость

Лек-

ции

час

Практич. занятия

час

Лаб.

раб.

час

СРС

час


Форма

аттестации


зач. ед.


час


3

2

72

4


-


12


56

зачет

В интерактивной форме

2*


5. Содержание дисциплины


п/п

Наименование раздела


Содержание раздела


Форма

тек. контроля

1.

Предмет и задачи курса.

Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Проблема предмета исследования. Методы.

ДЗ

2.

Язык как объект 

исследования в различных науках.

Язык и общество. Язык и мышление. Язык и сознание. Язык как система знаков. Язык и речь. Язык как функционирующая система. Социальная природа языка.

ДЗ

3.

Воздействие культуры на язык

Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке. Воздействие на общественное сознание и формирование общественного мнения при помощи СМИ, художественной и публицистической литературы. Язык и религия

ДЗ

4.

Вопрос о природе языка в истории лингвистической мысли


фон Гумбольдта. Концепция . Гипотеза Сепира–Уорфа.

Французская социологическая школа Женевская школа. Пражская школа функциональной грамматики

ДЗ


5.1. Тематический план по дисциплине:


п/п

Разделы курса, темы занятий



Всего

часов


Из них

СРС

Лек.

Прак.

Лабор

1.

Предмет и задачи курса.

16

2

-

2

14

2.

Язык как объект 

исследования в различных науках.

16


2

-

2

14

3.

Воздействие культуры на язык

16

-

-

  2*

14

4.

Вопрос о природе языка в истории лингвистической мысли

24

-

-

2

14

Всего:

72

4

-

12

56

* занятия в интерактивной форме (2 часа)

5.2. Виды занятий и их содержание:

5.2.1. Планы и содержание  лекционных занятий

Лекция 1 (2 ч)

Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Язык как явление социальное. Проблема связи языка и общества в истории лингвистики и антропологии. Соотношение понятий лингвистическая антропология и социолингвистика. Синхронная и диахроническая социолингвистика. Проблемы теоретического, методологического и прикладного характера. Социолингвистические направления. Проблема предмета исследования в социолингвистике. Методы исследования. Комплексное использование методов социологии, лингвистики, психологии, психолингвистики и этнографии. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии. Статистическая и компьютерная обработка данных.

Лекция 2 (2 ч)

Язык как объект исследования в различных науках. Язык и общество. Язык и мышление. Язык и сознание. Язык как система знаков. Язык и речь. Язык как функционирующая система. Социальная природа языка. Воздействие культуры на язык. Проблема воздействия языка на культуру. фон Гумбольдта. Концепция . Гипотеза Сепира–Уорфа. Реформы письменности. Советская национальная политика. Разработка письменности для бесписьменных языков. Сознательное начало в истории литературных языков. Социальные функции языка. Роль языковых факторов в социально обусловленных отношениях индивидов и общностей. Роль социальных факторов в функционировании языка как средства общения. Установление межличностных и массовых контактов. Передача смысловой и оценочной информации и ее обмен на вербальном уровне коммуникации. Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке. Воздействие на общественное сознание и формирование общественного мнения при помощи СМИ, художественной и публицистической литературы. Язык и религия

.

5.2.2.Примерная тематика лабораторных занятий (12 ч)

Тема 1. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии.

Тема 2. Функции языка. Взаимовлияние языков.

Тема 3. Основные направления современной лингвистической антропологии.

Тема 4 Типология и этапы языковой политики. Воздействие культуры на язык.

Тема 5. Типология и этапы языковой политики

Тема 6. Основные направления современной лингвистической антропологии

Тема 7. Формы существования языка

Тема 8. Отношение языка языковой личности к нормам литературного языка

Тема 9. Воздействие культуры на язык

Тема 10. Проблемы языковой ситуации

Тема 11. Языковая политика и пути её реализации

Тема 12. Социолингвистическая теория речевого поведения

Литература для подготовки к занятию:

Алефиренко . Ценностно-смысловое пространство языка.- М.: Флинта, 2010. Ахманова лингвистических терминов. – М.: 2011. онимание культур через посредство ключевых слов. – М.: Языки славянской культуры, 2009. , Костомаров и культура. – М.: Индрик, 2009. ловарь лингвистических терминов: пер. с фр./ Предисл. . – М.: Эдиториал УРСС, 2011. Караулов язык и языковая личность. – М.: Эдиториал УРСС, 2010. Серебренников человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 2010. Карасик кристаллизация смысла. – М.: Гнозис, 2010. Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010. Колесов ментальность в языке и тексте. – М.: Петербургское востоковедение, 2009. Ларина вежливости и стиль коммуникации. Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. – М.: Язык. Семиотика. Культура, 2009. Михайлов перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязей. – М.: Языки русской культуры, 2010.

6. Перечень учебно-методического обеспечения самостоятельной работы студентов

Содержание СРС


Содержание заданий, выносимых на СРС


Количество часов

Учебно-методическое обеспечение

1.

1. Компоненты языковой ситуации

Типология языковых ситуаций. Дифференциальные признаки языковых ситуаций. Социальные и лингвистические аспекты проблемы билингвизма и полилингвизма.


14

Топорова в зеркале культуры. Древнегерманские двучленные имена собственные [Электронный ресурс]/ — Электрон. текстовые данные.— М.: Языки русской культуры, 1996.— 253 c.— Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/15028.— ЭБС «IPRbooks»

2.

2. Языковая политика.

Типология языковой политики. Этапы языковой политики. Проблема «язык и нация» в условиях многоязычного социума. Правовой статус языков. Пути эффективной реализации языковой политики и языкового строительства (планирования).


14

Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия [Электронный ресурс]: вопросы к будущему/ Иванов Вяч. Вс.— Электрон. текстовые данные.— М.: Языки славянской культуры, 2004.— 208 c.— Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/15870.— ЭБС «IPRbooks», по паролю


3.

3. Взаимовлияние языков как главный фактор языковой эволюции.

Социологический, психологический, лингвистический аспекты языкового контакта. Ареально-хронологические модели смешения языков (субстрат, суперстрат, адстрат). Языковые союзы. Социолингвистическая теория речевого поведения. Социальные детерминанты речевого поведения. Социолингвистические модели речевого поведения.


14

Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010.

Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010.

Карасик социального статуса. – М.: Институт Языкознания АН РФ, 2012.

4.

Словарная статья как способ представления языкового материала в лексикографическом источнике.

Обязательные компоненты словарной статьи, грамматические пометы, варианты слова, значение или система значений, контексты употребления, функционально-стилистические пометы. Факультативные элементы словарной статьи, частотность, этимологическая справка, указание на фиксацию лексемы в других лексикографических источниках.


14

The Oxford Dictionary of the English Language\ Дж. М. Хокинс. – М.: «Издательство АСТ», 2009.

The Oxford Russian Dictionary. Edited by Paul Falla revised and updated throughout by Colin Howlett. Oxford – Moscow, 2010.

Всего:

56


7. Фонд оценочных средств для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации студентов по дисциплине.

Текущий контроль (60 баллов) осуществляется в виде учета посещаемости аудиторных занятий и регулярного выполнения самостоятельной работы. Текущий контроль разбиваются на: посещение занятий, работа на практических занятиях и выполнение домашнего задания.

Самостоятельная работа включает: работу над конспектом, работу над литературой и источниками, научными статьями, подготовку докладов и сообщений. Контроль работы студентов осуществляется в устной и письменной форме, а также с помощью тестовых заданий во время занятий.

Рубежный контроль осуществляется путем проверки выполнения заданий  для практических работ  и может осуществляться как в устной, так и в письменной форме.

Итоговый контроль. Изучение дисциплины завершается зачетом. Зачет может быть выставлен по итогам бально-рейтинговой системы. Студенты, не набравшие необходимого количества баллов, могут сдать зачет в форме теста  в конце семестра, если общее количество полученных в течение семестра баллов не менее 30 %.

ОК-1

Обладает способностью к абстрактному мышлению, анализу, синтезу, способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень


Этапы формирования компетенции

Знает

Умеет

Владеет

как совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень

совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень

приемами анализа и обобщения информации

Задания для формирования компетенций

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%


ОК-5

Обладает способностью самостоятельно приобретать и использовать, в том числе с помощью информационных технологий, новые знания и умения, непосредственно не связанные со сферой профессиональной деятельности

Этапы формирования компетенции

Знает

Умеет

Владеет

приемы и методы получения новых знаний и умений

самостоятельно приобретать и использовать новые знания и умения

приемами получения информации с помощью информационных технологий

Задания для формирования компетенций

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%


ПК-5

Обладает способностью анализировать результаты научных исследований, применять их при решении конкретных научно-исследовательских задач в сфере науки и образования, самостоятельно осуществлять научное исследование

Этапы формирования компетенции

Знает

Умеет

Владеет

как самостоятельно осуществлять научное исследование

анализировать результаты научных исследований

Способностью применять результаты научных исследований для решении х научно-исследовательских задач

Задания для формирования компетенций

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

формируется в ходе работы на практическом

занятии

Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%


ПК-7

Обладает способностью проектировать образовательное пространство, в том числе в условиях инклюзии

Этапы формирования компетенции

Знает

Умеет

Владеет

как проектировать образовательное пространство в разных условиях

проектировать образовательное пространство

навыками проектирования образовательного пространства, в том числе в условиях инклюзии

Задания для формирования компетенций

формируется в ходе обучения

формируется в ходе обучения

формируется в ходе обучения

Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%

«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100%


При проведении процедуры оценивания результатов изучения дисциплины  инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья может предусматриваться использование технических средств, в зависимости от  индивидуальных особенностей студента. Эти средства могут быть предоставлены вузом или студент может использовать собственные технические средства.

Процедура оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья предусматривает предоставление информации в формах, адаптированных к ограничениям их здоровья и восприятия информации:

Для лиц с нарушениями зрения:

–в печатной форме увеличенным шрифтом,

–в форме электронного документа,

–в форме аудиофайла.

Для лиц с нарушениями слуха:

–в печатной форме,

–в форме электронного документа.

Для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата:

–в печатной форме,

–в форме электронного документа,

–в форме аудиофайла.

Данный перечень может быть конкретизирован в зависимости от контингента обучающихся.

При проведении процедуры оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья обеспечивается выполнение следующих дополнительных требований в зависимости от индивидуальных особенностей обучающихся:

а) инструкция по порядку проведения процедуры оценивания предоставляется в доступной форме (устно, в письменной форме, устно с использованием услуг сурдопереводчика);

б) доступная форма предоставления заданий оценочных средств (в печатной форме, в печатной форме увеличенным шрифтом, в форме электронного документа, задания зачитываются ассистентом, задания предоставляются с использованием сурдоперевода);

в) доступная форма предоставления ответов на задания (письменно на бумаге, набор ответов на компьютере, с использованием услуг ассистента, устно).

При необходимости для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов процедура оценивания результатов обучения может проводиться в несколько этапов.

Проведение процедуры оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья может проходить с использованием дистанционных образовательных технологий.

Темы докладов и рефератов:

Темы рефератов:


Проблема личности в философии ХХ в. Персонология: содержание, развитие и значение. Лингвоперсонологическая концепция образования в работах . Русская языковая личность в концепции . Языковая способность в концепции . Языковая компетенция в концепции . Коммуникативное поведение языковой личности и его диагностика. Речевое поведение: стратегии и тактики. Параязыковые характеристики языковой личности. Лингвокультурный типаж.

  Вопросы для подготовки к собеседованию:


Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Язык как явление социальное. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии. Языковое общение в эволюции человека (неандерталец, кроманьонец). Функции языка. Взаимовлияние языков. Типология и этапы языковой политики. Советская национальная языковая политика. Язык и нация. Основные направления современной лингвистической антропологии. Формы существования языка. История науки: Женевская школа (Ф. де Соссюр). История науки: Пражская школа функциональной грамматики (В. Матезиус, Б. Гавранек, Р. Якобсон, , ). История науки: Американская школа антропологической лингвистики (Э. Сепир). Воздействие культуры на язык.

8. Перечень основной и дополнительной литературы

Основная литература:

Актуальные проблемы лингвистической культурологи. Выпуск 8 [Электронный ресурс]: сборник научных трудов/ [и др.]. – Электрон. текстовые данные. –М.: Прометей, Московский педагогический государственный университет, 2012. –188 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/23971. – ЭБС «IPRbooks» Многомерный образ человека. На пути к созданию единой науки о человеке [Электронный ресурс]/ –  Электрон. текстовые данные. –  М.: Прогресс-Традиция, 2006. –  364 c. –  Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/7240. –  ЭБС «IPRbooks» Малинович . Категории. Языковая реальность [Электронный ресурс]: коллективная монография/ , , – Электрон. текстовые данные. – Иркутск: Иркутский государственный лингвистический университет, 2011. – 382 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/21087. – ЭБС «IPRbooks» Перевод и лингвистический анализ текста [Электронный ресурс]: учебное пособие/ – Электрон. текстовые данные. – Омск: Омский государственный университет, 2013. –166 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/24917. – ЭБС «IPRbooks»

Дополнительная литература:


Базылев и перевод [Электронный ресурс]: монография/ – Электрон. текстовые данные. – М.: Московский гуманитарный университет, 2012. – 164 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/14519. – ЭБС «IPRbooks» зык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 2011. Воркачев и ассоциативные свойства телеономных концептов. – Волгоград: Парадигма, 2012. Карасик социального статуса. – М.: Институт Языкознания АН РФ, 2010. Карасик ментальность. – М.: Гнозис, 2009. Маслова . – М.: Академия, 2011. Мечковская лингвистика. – М.: Аспект-Пресс, 2009. Ощепкова и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. – М.: КАРО, 2009. Степанов : тонкая пленка цивилизации. – М.: Языки славянских культур, 2009. Шинкаренко структура социокультурного пространства: миф и сказка. – М. : КомКнига, 2009.

9. Перечень ресурсов Интернет

http://www. ruthenia. ru/folklore/gasparov1.htm

www. gramota. ru

www. classes. ru/grammar/Oparina/source/wordocuments/_3.htm

www.

10. Методические указания для магистрантов:

Настоящая программа по предмету «Лингвистическая антропология» составлена на основе типового Учебного плана Министерства Российской Федерации и предназначена для магистрантов обучающихся по программе магистратуры: Актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранных языков. (Направление подготовки: 44.04.01 Педагогическое образование). В РПД включены разделы:

1) учебная программа, включающая перечень теоретических сведений и практических умений и навыков, которыми должны овладеть студенты в результате изучения данного курса;

2) таблица по содержанию дисциплины, которая позволяет проследить количество и распределение учебных часов в структуре курса, отводимых на лекционные и практические занятия и зачёт;

3) рабочая программа, в которой объем учебного материала распределен на лекционные, практические и самостоятельные занятия в соответствии с количеством часов, отводимых Учебным планом на данный предмет; в рабочей программе перечислены темы лекций и практических занятий с подробным перечислением рассматриваемых вопросов; в материалы практических занятий включены задания для самостоятельной работы студентов над курсом;

4) список литературы, состоящий из двух разделов: 1) учебная литература – учебники, учебные пособия, монографии и учебно-методические комплексы по предмету, имеющиеся в библиотеке; 2) дополнительная научная литература;

5) словари и энциклопедии для лингвокультурологических исследований, которые помогут выполнить квалифицированный лингвокультурологический комментарий текстов для самостоятельной работы;

7) задание для самостоятельной индивидуальной работы студентов по курсу;

8) содержание лекций.

Наличие различных учебных пособий по дисциплине в определенной степени облегчает процесс самостоятельного усвоения материала, но также максимально должна проводиться самостоятельная работа по подготовке  к практическим занятиям. Также обязательно внимательное изучение всего спектра литературы, предлагаемой для подготовки к практическим занятиям и упоминающейся в лекциях.

Особенно важно целесообразно использовать часы, выделяемые на внеаудиторную работу: при необходимости обращаться к преподавателю за индивидуальной консультаций, обязательно выполнять задания, ориентированные на самостоятельное исследование материала, начитывать теоретический материал.

Таким образом, программа по изучению курса лингвистической антропологии предусматривает четыре вида учебной работы студентов и преподавателя:

- получение необходимых теоретических сведений на лекциях и в процессе самостоятельного изучения рекомендуемой литературы по курсу;

- закрепление полученных знаний на практических занятиях;

- индивидуальная работа;

- контроль за выполнением вышеперечисленных видов учебной работы осуществляется на практических занятиях, в процессе сдачи зачета по курсу.

11. Перечень информационных технологий используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине

Интернет, специализированные информационно-образовательные ресурсы и мультимедийные интерактивные электронные образовательные ресурсы, электронные библиотеки, электронные базы данных, системы справочно-методической поддержки, цифровой контент, мультимедийный контент, сервисы ИКТ (печать, сканирование, видеопроекторы)

12. Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине.

Научная библиотека АГПУ, специализированный кабинет самостоятельной работы студентов, аудитории факультета № 1, 3, 4, 5, 6, 31 со специальным мультимедийным оборудованием: аудиосистема и средства для вывода графической информации в виде проектора и экрана  широкоформатного монитора способного обеспечить комфортное восприятие материала. Компьютерный класс с выходом в Интернет.

13. Дополнительные материалы


Алексеев в блоге как речевой жанр интернет-коммуникации [Электронный ресурс] // Персональный сайт Александра Алексеева. – Саратов, 2008-2009. – URL: http://. ru/diplom. htm Cпецифика общения в интернете // Русская и сопоставительная филология: лингвокультурол. аспект. – Казань, 2004. – С. 63-67 ; То же [Электронный ресурс] // Philology. ru : рус. филол. портал. – М., 2011. URL: http://www. philology. ru/linguistics1/vinogradova_t-04.htm Войскунский аспекты деятельности человека в интернет-среде // Вторая Российская конференция по экологической психологии, (Москва, 12-14 апр. 2000 г.): тезисы.  – М., 2010.  – С. 240-245 ; То же [Электронный ресурс] // Psychology. ru : психология на рус. яз.: [сайт].  – М., 2010. – URL: http://www. psychology. ru/internet/ecology/01.stm иртуальная личность как жанр творчества [Электронный ресурс] : (на материале русского Интернета) // Сетевая словесность : [сайт]. – [М.], 2007. URL: http://slova. ru/gorny/vl. html Горошко // Персональная страница Елены Горошко / Textology. ru. –М., 2006-2009. – URL: http://www. textology. ru/article. aspx? aId=75 Караулов языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. - М., 2009; То же [Электронный ресурс].- URL http://www. /fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/aspekts/kra_art0htm Лытов, (некоторые тенденции в современных языках) [Текст] / // Соционика, ментология и психология личности. – 2011. - № 3; то же [Электронный ресурс]  - URL: http://www. /ru/articles/lytov-lingvo1995.html Любимова языковой личности в условиях модернизации российского образования // Школа будущего : проблемы личности XXI в. материалы краевой науч.-практ. конф., 23-24 марта 2011 г. – Барнаул, 2011; То  же [Электронный ресурс]. – URL: http://www. akipkro. ru/main. php? id=1689
Longman Dictionary of Contemporary English. – Pearson Education Limited, 2005. Kiss G., Armstrong C., Milroy R. The Associative Thesaurus of English. – http://www. eat. rl. ac. uk/ Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases. –http:///browse/hope The Oxford Dictionary of the English Language\ Дж. М. Хокинс. – М.: «Издательство АСТ», 2009. The Oxford Russian Dictionary. Edited by Paul Falla revised and updated throughout by Colin Howlett. Oxford – Moscow, 2009. A Dictionary of the English Language by Samuel Johnson, 1755. –http:///