Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
«Армавирский государственный педагогический университет»
Институт русской и иностранной филологии
Кафедра иностранных языков и методики их преподавания
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
Б1.В. ДВ.7.2 «Лингвистическая антропология»
Направление подготовки: 44.04.01 Педагогическое образование
Программа магистратуры: «Актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранных языков»
Квалификация (степень) выпускника: магистр
Форма обучения: заочная
Армавир, 2016
Обоснование РПД
Рабочая программа курса по выбору «Лингвистическая антропология» разработана в соответствии с требованиями ФГОС ВО к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки дипломированного выпускника и предназначена для магистрантов, обучающихся по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование», Программа магистратуры: «Актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранных языков».
Рабочая программа дисциплины рекомендована к утверждению учебно-методической комиссией на заседании кафедры иностранных языков и методики их преподавания от «30 августа 2016 г. протокол № 1
Составитель: , доцент, к. филол. н.
Рабочая программа дисциплины утверждена на заседании кафедры иностранных языков и методики их преподавания «30»августа 2016 г. протокол № 1
Заведующий кафедрой __________________/
Содержание
Цели освоения учебной дисциплины ……………………………………………………………. 4
Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы …………………………………………….. 4
Место учебной дисциплины в структуре ООП В… …………………………………………… 5
Объем дисциплины ……………………………………………………………………………….. 5
Содержание дисциплины ………………………………………………………………………… 5
Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине ………………………………………………………………………………………….. 7
Фонд оценочных средств для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине ……………………………………………………………………… 9
Перечень основной и дополнительной литературы ……………………………………………. 12
Перечень Интернет ресурсов …………………………………………………………………… 13
Методические указания для студентов ………………………………………………………… 13
Перечень информационных технологий по дисциплине …………………………………….. 13
Описание материально-технической базы по дисциплине …………………………………… 14
Дополнительные материалы ……………………………………………………………………. 14
1. Цели освоения дисциплины
Лингвистическая антропология является частью системы антропологического знания, специализирующейся на выявлении закономерностей развития и функционирования языка и лингвистических общностей. Наряду с этнологией и лингвистикой лингвистическая антропология составляет ядро антропологической науки.
Цель освоения дисциплины: формирование научной лингвистической эрудиции магистрантов как будущих исследователей и работников системы образования за счет овладения знаниями основных теоретических положений лингвистической антропологии, с которыми им придется сталкиваться в практической деятельности как филологам.
Задачи: обеспечить магистрантов теоретическими знаниями о современном состоянии и истории развития науки, дать магистрантам методологические основы современной лингвистической антропологии, ознакомить с основными теоретическими проблемами этой дисциплины, а также с методами социолингвистических исследований.
2. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы.
Код дисци- плины | Название дисци- плины | Дидактиче- ский мини- мум содер- жания дисци- плины | Содержательно-логические связи | Коды формируемых компетенций | |
Коды учебных дисциплин | |||||
на которые опирается содержание данной учебной дисциплины | для которых содержание данной учебной дисциплины выступает опорой | ||||
Б1.В. ДВ.7.2 | Лингвистическая антропология | Понятие лингвистической антропологии, Социолингвистика, Синхронная и диахроническая социолингвистика, Методы анализа в лингвистической антропологии, Социальная природа языка, Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке | Б.1Б.2 Методология и методы научного исследования, | Б.1.В. ДВ.1.2 Лингвистический анализ текста | ОК - 1, 5 ПК – 5, 7 |
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций, которыми должен обладать выпускник (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП).
В области общекультурных компетенций:
- обладает способностью к абстрактному мышлению, анализу, синтезу, способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);
-способностью самостоятельно приобретать и использовать, в том числе с помощью информационных технологий, новые знания и умения, непосредственно не связанные со сферой профессиональной деятельности (ОК-5).
В области профессиональных компетенций:
(научно-исследовательская деятельность)
- обладает способностью анализировать результаты научных исследований, применять их при решении конкретных научно-исследовательских задач в сфере науки и образования, самостоятельно осуществлять научное исследование (ПК-5);
- способностью проектировать образовательное пространство, в том числе в условиях инклюзии (ПК-7).
В результате изучения дисциплины студент должен знать:
- основные парадигмы лингвистической антропологии;
– разбираться в положениях лингвистической теории;
– лингвистические классификации языков (морфологическую, генеалогическую и т. д.);
– социокультурную функцию языка.
- уметь:
- применять полученные знания и умения на практике, анализировать различные концепции концептуализации и категоризации языковых фактов.
- владеть:
- навыками лингвистического анализа единиц различных языковых уровней, оперировать языковым материалом и примерами из основных языков мира, основными методами и приемами анализа лингвистических явлений различного типа.
3. Место дисциплины в структуре ООП магистратуры
Профессиональный цикл, вариативная часть. Опирается на результаты изучения дисциплин «Психолингвистика», «Социолингвистика»; является основой для изучения дисциплины «Лингвокультурология», последующего прохождения практики, проведения научно-исследовательской работы и подготовки магистерской диссертации.
4. Объем дисциплины
Семестр | Трудоёмкость | Лек- ции час | Практич. занятия час | Лаб. раб. час | СРС час | Форма аттестации | |
зач. ед. | час | ||||||
3 | 2 | 72 | 4 | - | 12 | 56 | зачет |
В интерактивной форме | 2* |
5. Содержание дисциплины
№ п/п | Наименование раздела | Содержание раздела | Форма тек. контроля |
1. | Предмет и задачи курса. | Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Проблема предмета исследования. Методы. | ДЗ |
2. | Язык как объект исследования в различных науках. | Язык и общество. Язык и мышление. Язык и сознание. Язык как система знаков. Язык и речь. Язык как функционирующая система. Социальная природа языка. | ДЗ |
3. | Воздействие культуры на язык | Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке. Воздействие на общественное сознание и формирование общественного мнения при помощи СМИ, художественной и публицистической литературы. Язык и религия | ДЗ |
4. | Вопрос о природе языка в истории лингвистической мысли | фон Гумбольдта. Концепция . Гипотеза Сепира–Уорфа. Французская социологическая школа Женевская школа. Пражская школа функциональной грамматики | ДЗ |
5.1. Тематический план по дисциплине:
№ п/п | Разделы курса, темы занятий | Всего часов | Из них | СРС | ||
Лек. | Прак. | Лабор | ||||
1. | Предмет и задачи курса. | 16 | 2 | - | 2 | 14 |
2. | Язык как объект исследования в различных науках. | 16 | 2 | - | 2 | 14 |
3. | Воздействие культуры на язык | 16 | - | - | 2* | 14 |
4. | Вопрос о природе языка в истории лингвистической мысли | 24 | - | - | 2 | 14 |
Всего: | 72 | 4 | - | 12 | 56 |
* занятия в интерактивной форме (2 часа)
5.2. Виды занятий и их содержание:
5.2.1. Планы и содержание лекционных занятийЛекция 1 (2 ч)
Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Язык как явление социальное. Проблема связи языка и общества в истории лингвистики и антропологии. Соотношение понятий лингвистическая антропология и социолингвистика. Синхронная и диахроническая социолингвистика. Проблемы теоретического, методологического и прикладного характера. Социолингвистические направления. Проблема предмета исследования в социолингвистике. Методы исследования. Комплексное использование методов социологии, лингвистики, психологии, психолингвистики и этнографии. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии. Статистическая и компьютерная обработка данных.
Лекция 2 (2 ч)
Язык как объект исследования в различных науках. Язык и общество. Язык и мышление. Язык и сознание. Язык как система знаков. Язык и речь. Язык как функционирующая система. Социальная природа языка. Воздействие культуры на язык. Проблема воздействия языка на культуру. фон Гумбольдта. Концепция . Гипотеза Сепира–Уорфа. Реформы письменности. Советская национальная политика. Разработка письменности для бесписьменных языков. Сознательное начало в истории литературных языков. Социальные функции языка. Роль языковых факторов в социально обусловленных отношениях индивидов и общностей. Роль социальных факторов в функционировании языка как средства общения. Установление межличностных и массовых контактов. Передача смысловой и оценочной информации и ее обмен на вербальном уровне коммуникации. Параметры социальной стратификации общества и ее отражение в языке. Воздействие на общественное сознание и формирование общественного мнения при помощи СМИ, художественной и публицистической литературы. Язык и религия
.
5.2.2.Примерная тематика лабораторных занятий (12 ч)
Тема 1. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии.
Тема 2. Функции языка. Взаимовлияние языков.
Тема 3. Основные направления современной лингвистической антропологии.
Тема 4 Типология и этапы языковой политики. Воздействие культуры на язык.
Тема 5. Типология и этапы языковой политики
Тема 6. Основные направления современной лингвистической антропологии
Тема 7. Формы существования языка
Тема 8. Отношение языка языковой личности к нормам литературного языка
Тема 9. Воздействие культуры на язык
Тема 10. Проблемы языковой ситуации
Тема 11. Языковая политика и пути её реализации
Тема 12. Социолингвистическая теория речевого поведения
Литература для подготовки к занятию:
Алефиренко . Ценностно-смысловое пространство языка.- М.: Флинта, 2010. Ахманова лингвистических терминов. – М.: 2011. онимание культур через посредство ключевых слов. – М.: Языки славянской культуры, 2009. , Костомаров и культура. – М.: Индрик, 2009. ловарь лингвистических терминов: пер. с фр./ Предисл. . – М.: Эдиториал УРСС, 2011. Караулов язык и языковая личность. – М.: Эдиториал УРСС, 2010. Серебренников человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 2010. Карасик кристаллизация смысла. – М.: Гнозис, 2010. Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010. Колесов ментальность в языке и тексте. – М.: Петербургское востоковедение, 2009. Ларина вежливости и стиль коммуникации. Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. – М.: Язык. Семиотика. Культура, 2009. Михайлов перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязей. – М.: Языки русской культуры, 2010.6. Перечень учебно-методического обеспечения самостоятельной работы студентов
Содержание СРС
№ | Содержание заданий, выносимых на СРС | Количество часов | Учебно-методическое обеспечение |
1. | 1. Компоненты языковой ситуации Типология языковых ситуаций. Дифференциальные признаки языковых ситуаций. Социальные и лингвистические аспекты проблемы билингвизма и полилингвизма. | 14 | Топорова в зеркале культуры. Древнегерманские двучленные имена собственные [Электронный ресурс]/ — Электрон. текстовые данные.— М.: Языки русской культуры, 1996.— 253 c.— Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/15028.— ЭБС «IPRbooks» |
2. | 2. Языковая политика. Типология языковой политики. Этапы языковой политики. Проблема «язык и нация» в условиях многоязычного социума. Правовой статус языков. Пути эффективной реализации языковой политики и языкового строительства (планирования). | 14 | Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия [Электронный ресурс]: вопросы к будущему/ Иванов Вяч. Вс.— Электрон. текстовые данные.— М.: Языки славянской культуры, 2004.— 208 c.— Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/15870.— ЭБС «IPRbooks», по паролю |
3. | 3. Взаимовлияние языков как главный фактор языковой эволюции. Социологический, психологический, лингвистический аспекты языкового контакта. Ареально-хронологические модели смешения языков (субстрат, суперстрат, адстрат). Языковые союзы. Социолингвистическая теория речевого поведения. Социальные детерминанты речевого поведения. Социолингвистические модели речевого поведения. | 14 | Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010. Карасик ключи. – М.: Гнозис, 2010. Карасик социального статуса. – М.: Институт Языкознания АН РФ, 2012. |
4. | Словарная статья как способ представления языкового материала в лексикографическом источнике. Обязательные компоненты словарной статьи, грамматические пометы, варианты слова, значение или система значений, контексты употребления, функционально-стилистические пометы. Факультативные элементы словарной статьи, частотность, этимологическая справка, указание на фиксацию лексемы в других лексикографических источниках. | 14 | The Oxford Dictionary of the English Language\ Дж. М. Хокинс. – М.: «Издательство АСТ», 2009. The Oxford Russian Dictionary. Edited by Paul Falla revised and updated throughout by Colin Howlett. Oxford – Moscow, 2010. |
Всего: | 56 |
7. Фонд оценочных средств для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации студентов по дисциплине.
Текущий контроль (60 баллов) осуществляется в виде учета посещаемости аудиторных занятий и регулярного выполнения самостоятельной работы. Текущий контроль разбиваются на: посещение занятий, работа на практических занятиях и выполнение домашнего задания.
Самостоятельная работа включает: работу над конспектом, работу над литературой и источниками, научными статьями, подготовку докладов и сообщений. Контроль работы студентов осуществляется в устной и письменной форме, а также с помощью тестовых заданий во время занятий.
Рубежный контроль осуществляется путем проверки выполнения заданий для практических работ и может осуществляться как в устной, так и в письменной форме.
Итоговый контроль. Изучение дисциплины завершается зачетом. Зачет может быть выставлен по итогам бально-рейтинговой системы. Студенты, не набравшие необходимого количества баллов, могут сдать зачет в форме теста в конце семестра, если общее количество полученных в течение семестра баллов не менее 30 %.
ОК-1
Обладает способностью к абстрактному мышлению, анализу, синтезу, способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень | ||
Этапы формирования компетенции | ||
Знает | Умеет | Владеет |
как совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень | совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень | приемами анализа и обобщения информации |
Задания для формирования компетенций | ||
формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии |
Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания | ||
«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% |
ОК-5
Обладает способностью самостоятельно приобретать и использовать, в том числе с помощью информационных технологий, новые знания и умения, непосредственно не связанные со сферой профессиональной деятельности | ||
Этапы формирования компетенции | ||
Знает | Умеет | Владеет |
приемы и методы получения новых знаний и умений | самостоятельно приобретать и использовать новые знания и умения | приемами получения информации с помощью информационных технологий |
Задания для формирования компетенций | ||
формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии |
Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания | ||
«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% |
ПК-5
Обладает способностью анализировать результаты научных исследований, применять их при решении конкретных научно-исследовательских задач в сфере науки и образования, самостоятельно осуществлять научное исследование | ||
Этапы формирования компетенции | ||
Знает | Умеет | Владеет |
как самостоятельно осуществлять научное исследование | анализировать результаты научных исследований | Способностью применять результаты научных исследований для решении х научно-исследовательских задач |
Задания для формирования компетенций | ||
формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии | формируется в ходе работы на практическом занятии |
Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания | ||
«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% |
ПК-7
Обладает способностью проектировать образовательное пространство, в том числе в условиях инклюзии | ||
Этапы формирования компетенции | ||
Знает | Умеет | Владеет |
как проектировать образовательное пространство в разных условиях | проектировать образовательное пространство | навыками проектирования образовательного пространства, в том числе в условиях инклюзии |
Задания для формирования компетенций | ||
формируется в ходе обучения | формируется в ходе обучения | формируется в ходе обучения |
Показатели и критерии оценивания компетенции на различных этапах её формирования, шкала оценивания | ||
«не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% | «не зачтено»-60% и менее; зачтено -60-100% |
При проведении процедуры оценивания результатов изучения дисциплины инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья может предусматриваться использование технических средств, в зависимости от индивидуальных особенностей студента. Эти средства могут быть предоставлены вузом или студент может использовать собственные технические средства.
Процедура оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья предусматривает предоставление информации в формах, адаптированных к ограничениям их здоровья и восприятия информации:
Для лиц с нарушениями зрения:
–в печатной форме увеличенным шрифтом,
–в форме электронного документа,
–в форме аудиофайла.
Для лиц с нарушениями слуха:
–в печатной форме,
–в форме электронного документа.
Для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата:
–в печатной форме,
–в форме электронного документа,
–в форме аудиофайла.
Данный перечень может быть конкретизирован в зависимости от контингента обучающихся.
При проведении процедуры оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья обеспечивается выполнение следующих дополнительных требований в зависимости от индивидуальных особенностей обучающихся:
а) инструкция по порядку проведения процедуры оценивания предоставляется в доступной форме (устно, в письменной форме, устно с использованием услуг сурдопереводчика);
б) доступная форма предоставления заданий оценочных средств (в печатной форме, в печатной форме увеличенным шрифтом, в форме электронного документа, задания зачитываются ассистентом, задания предоставляются с использованием сурдоперевода);
в) доступная форма предоставления ответов на задания (письменно на бумаге, набор ответов на компьютере, с использованием услуг ассистента, устно).
При необходимости для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов процедура оценивания результатов обучения может проводиться в несколько этапов.
Проведение процедуры оценивания результатов обучения инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья может проходить с использованием дистанционных образовательных технологий.
Темы докладов и рефератов:
Темы рефератов:
Проблема личности в философии ХХ в. Персонология: содержание, развитие и значение. Лингвоперсонологическая концепция образования в работах . Русская языковая личность в концепции . Языковая способность в концепции . Языковая компетенция в концепции . Коммуникативное поведение языковой личности и его диагностика. Речевое поведение: стратегии и тактики. Параязыковые характеристики языковой личности. Лингвокультурный типаж.
Вопросы для подготовки к собеседованию:
Понятие лингвистической антропологии. Ее место в системе антропологического знания. Язык как явление социальное. Методы сбора социолингвистических данных. Методы анализа в лингвистической антропологии. Языковое общение в эволюции человека (неандерталец, кроманьонец). Функции языка. Взаимовлияние языков. Типология и этапы языковой политики. Советская национальная языковая политика. Язык и нация. Основные направления современной лингвистической антропологии. Формы существования языка. История науки: Женевская школа (Ф. де Соссюр). История науки: Пражская школа функциональной грамматики (В. Матезиус, Б. Гавранек, Р. Якобсон, , ). История науки: Американская школа антропологической лингвистики (Э. Сепир). Воздействие культуры на язык.
8. Перечень основной и дополнительной литературы
Основная литература:
Актуальные проблемы лингвистической культурологи. Выпуск 8 [Электронный ресурс]: сборник научных трудов/ [и др.]. – Электрон. текстовые данные. –М.: Прометей, Московский педагогический государственный университет, 2012. –188 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/23971. – ЭБС «IPRbooks» Многомерный образ человека. На пути к созданию единой науки о человеке [Электронный ресурс]/ – Электрон. текстовые данные. – М.: Прогресс-Традиция, 2006. – 364 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/7240. – ЭБС «IPRbooks» Малинович . Категории. Языковая реальность [Электронный ресурс]: коллективная монография/ , , – Электрон. текстовые данные. – Иркутск: Иркутский государственный лингвистический университет, 2011. – 382 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/21087. – ЭБС «IPRbooks» Перевод и лингвистический анализ текста [Электронный ресурс]: учебное пособие/ – Электрон. текстовые данные. – Омск: Омский государственный университет, 2013. –166 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/24917. – ЭБС «IPRbooks»Дополнительная литература:
Базылев и перевод [Электронный ресурс]: монография/ – Электрон. текстовые данные. – М.: Московский гуманитарный университет, 2012. – 164 c. – Режим доступа: http://www. iprbookshop. ru/14519. – ЭБС «IPRbooks» зык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 2011. Воркачев и ассоциативные свойства телеономных концептов. – Волгоград: Парадигма, 2012. Карасик социального статуса. – М.: Институт Языкознания АН РФ, 2010. Карасик ментальность. – М.: Гнозис, 2009. Маслова . – М.: Академия, 2011. Мечковская лингвистика. – М.: Аспект-Пресс, 2009. Ощепкова и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. – М.: КАРО, 2009. Степанов : тонкая пленка цивилизации. – М.: Языки славянских культур, 2009. Шинкаренко структура социокультурного пространства: миф и сказка. – М. : КомКнига, 2009.
9. Перечень ресурсов Интернет
http://www. ruthenia. ru/folklore/gasparov1.htm
www. gramota. ru
www. classes. ru/grammar/Oparina/source/wordocuments/_3.htm
www.
10. Методические указания для магистрантов:
Настоящая программа по предмету «Лингвистическая антропология» составлена на основе типового Учебного плана Министерства Российской Федерации и предназначена для магистрантов обучающихся по программе магистратуры: Актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранных языков. (Направление подготовки: 44.04.01 Педагогическое образование). В РПД включены разделы:
1) учебная программа, включающая перечень теоретических сведений и практических умений и навыков, которыми должны овладеть студенты в результате изучения данного курса;
2) таблица по содержанию дисциплины, которая позволяет проследить количество и распределение учебных часов в структуре курса, отводимых на лекционные и практические занятия и зачёт;
3) рабочая программа, в которой объем учебного материала распределен на лекционные, практические и самостоятельные занятия в соответствии с количеством часов, отводимых Учебным планом на данный предмет; в рабочей программе перечислены темы лекций и практических занятий с подробным перечислением рассматриваемых вопросов; в материалы практических занятий включены задания для самостоятельной работы студентов над курсом;
4) список литературы, состоящий из двух разделов: 1) учебная литература – учебники, учебные пособия, монографии и учебно-методические комплексы по предмету, имеющиеся в библиотеке; 2) дополнительная научная литература;
5) словари и энциклопедии для лингвокультурологических исследований, которые помогут выполнить квалифицированный лингвокультурологический комментарий текстов для самостоятельной работы;
7) задание для самостоятельной индивидуальной работы студентов по курсу;
8) содержание лекций.
Наличие различных учебных пособий по дисциплине в определенной степени облегчает процесс самостоятельного усвоения материала, но также максимально должна проводиться самостоятельная работа по подготовке к практическим занятиям. Также обязательно внимательное изучение всего спектра литературы, предлагаемой для подготовки к практическим занятиям и упоминающейся в лекциях.
Особенно важно целесообразно использовать часы, выделяемые на внеаудиторную работу: при необходимости обращаться к преподавателю за индивидуальной консультаций, обязательно выполнять задания, ориентированные на самостоятельное исследование материала, начитывать теоретический материал.
Таким образом, программа по изучению курса лингвистической антропологии предусматривает четыре вида учебной работы студентов и преподавателя:
- получение необходимых теоретических сведений на лекциях и в процессе самостоятельного изучения рекомендуемой литературы по курсу;
- закрепление полученных знаний на практических занятиях;
- индивидуальная работа;
- контроль за выполнением вышеперечисленных видов учебной работы осуществляется на практических занятиях, в процессе сдачи зачета по курсу.
11. Перечень информационных технологий используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине
Интернет, специализированные информационно-образовательные ресурсы и мультимедийные интерактивные электронные образовательные ресурсы, электронные библиотеки, электронные базы данных, системы справочно-методической поддержки, цифровой контент, мультимедийный контент, сервисы ИКТ (печать, сканирование, видеопроекторы)
12. Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине.
Научная библиотека АГПУ, специализированный кабинет самостоятельной работы студентов, аудитории факультета № 1, 3, 4, 5, 6, 31 со специальным мультимедийным оборудованием: аудиосистема и средства для вывода графической информации в виде проектора и экрана широкоформатного монитора способного обеспечить комфортное восприятие материала. Компьютерный класс с выходом в Интернет.
13. Дополнительные материалы
Алексеев в блоге как речевой жанр интернет-коммуникации [Электронный ресурс] // Персональный сайт Александра Алексеева. – Саратов, 2008-2009. – URL: http://. ru/diplom. htm Cпецифика общения в интернете // Русская и сопоставительная филология: лингвокультурол. аспект. – Казань, 2004. – С. 63-67 ; То же [Электронный ресурс] // Philology. ru : рус. филол. портал. – М., 2011. URL: http://www. philology. ru/linguistics1/vinogradova_t-04.htm Войскунский аспекты деятельности человека в интернет-среде // Вторая Российская конференция по экологической психологии, (Москва, 12-14 апр. 2000 г.): тезисы. – М., 2010. – С. 240-245 ; То же [Электронный ресурс] // Psychology. ru : психология на рус. яз.: [сайт]. – М., 2010. – URL: http://www. psychology. ru/internet/ecology/01.stm иртуальная личность как жанр творчества [Электронный ресурс] : (на материале русского Интернета) // Сетевая словесность : [сайт]. – [М.], 2007. URL: http://slova. ru/gorny/vl. html Горошко // Персональная страница Елены Горошко / Textology. ru. –М., 2006-2009. – URL: http://www. textology. ru/article. aspx? aId=75 Караулов языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. - М., 2009; То же [Электронный ресурс].- URL http://www. /fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/aspekts/kra_art0htm Лытов, (некоторые тенденции в современных языках) [Текст] / // Соционика, ментология и психология личности. – 2011. - № 3; то же [Электронный ресурс] - URL: http://www. /ru/articles/lytov-lingvo1995.html Любимова языковой личности в условиях модернизации российского образования // Школа будущего : проблемы личности XXI в. материалы краевой науч.-практ. конф., 23-24 марта 2011 г. – Барнаул, 2011; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www. akipkro. ru/main. php? id=1689
Longman Dictionary of Contemporary English. – Pearson Education Limited, 2005. Kiss G., Armstrong C., Milroy R. The Associative Thesaurus of English. – http://www. eat. rl. ac. uk/ Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases. –http:///browse/hope The Oxford Dictionary of the English Language\ Дж. М. Хокинс. – М.: «Издательство АСТ», 2009. The Oxford Russian Dictionary. Edited by Paul Falla revised and updated throughout by Colin Howlett. Oxford – Moscow, 2009. A Dictionary of the English Language by Samuel Johnson, 1755. –http:///


