«Жизненные истории» или Уроки любви и верности
«Долгое эхо друг друга»
О чем моя история? – О любви? О верности? А может просто о жизни? Для кого-то она покажется похожей на тысячи других судеб, но для моей семьи это история о настоящей любви и верности. Конечно, проще говорить о любви, когда Он и Она познакомились при романтических обстоятельствах, влюбились с первого взгляда, ни на минуту не расставались, прожили долгую и счастливую жизнь и умерли в один день, но это, скорее всего, сюжет для очередного фильма, а в жизни всё происходит намного прозаичнее. Хотя, именно правдивые, не наигранные истории становятся настоящим мерилом верности и преданности, беззаветной любви и самоотверженности.
Мой прадед по маминой линии родился в 10 мая 1904 года в далёкой вепсской деревеньке с красивым названием Ладва. В переводе на русский это означает Вершина дерева. И неудивительно! Ведь Ладва стоит на самой дальней, северной границе Ленинградской области, как бы завершая собой череду таких же небольших деревень. Кроме прадеда в семье было ещё двое братьев и три сестры – Акулина, Анастасия и Ефросинья – вслушайтесь, какие удивительные имена! Впрочем, это лирическое отступление.
В той же самой деревне только на десять лет позже 1 апреля 1914года родилась и моя прабабушка . У прапрабабушки Варламовой Акулины было 16 детей! Но очень многие умерли и Дарья осталась в семье одна с несколькими братьями, которые её очень любили.
Прадед Егор был высокий, статный и у него не было отбоя от девушек. На маленькую Дарью он даже не смотрел, ведь та была совсем ещё ребёнком, когда прадед уже вовсю «женихался»!
На Святки в деревнях принято было гадать, не обошла эта традиция и прадеда. Вечером пришли девушки звать его на гуляние и незаметно подложили на кровать под подушку гребешок. А на следующий день ничего не подозревающий Егор охотно поведал подружкам, что же ему приснилось! Считалось, что девушка, приснившаяся в эту ночь, будет в будущем женой тому молодцу, кто спал «на гребешке». Правда это или вымысел, только общему веселью не было предела, потому что приснилась Егору маленькая соседская девочка Даша, которая укутавшись в тулупчик, почему-то сидела под деревом…
Прошли годы, и может быть забылась бы эта история, но судьбе было угодно распорядиться по-своему. Теперь уже на Дарью стали парни поглядывать с интересом, ведь ей только-только стукнуло восемнадцать! По деревенским меркам прабабушка в молодости была очень хороша – «кровь с молоком, а не девка» – судачили вездесущие соседки! Ведь в первую очередь смотрели, чтобы была здоровая да сильная, ведь не просто жену приводили в дом после свадьбы, а дополнительные «рабочие руки»!
Не обошел вниманием юную красавицу и Егор! Растаяло неискушенное девичье сердце от внимания первого парня на деревне и ушла она из родительского дома «самоходкой». Был в деревне такой обычай, когда девушка уходила вечером на гулянье и потом к ночи шла в дом к жениху, да там и оставалась! А уж потом только расписывались и свадьбы играли, а иногда и вовсе без свадеб дело обходилось, ведь в то время все не шибко богато жили в далёкой деревенской глубинке. Было это в далёком 1932 году.
Шли годы, у Егора с Дарьей дети рождались, только не всем было суждено выжить и когда в 1939 началась финская война в семье подрастала маленькая дочь Раиса. Полгода Егор был на фронте. В холодную северную зиму много времени пришлось пролежать ему в окопах на снегу – начались первые проблемы со здоровьем – астма.
В 1941 году было два значимых события в семье Силиных – в апреле родился сын Валерий, а в июне его отец ушёл на войну с фашистами. Прадед Егор с первых дней встал в строй добровольцем.
Прадед считался грамотным человеком, ведь в своё время он закончил 4 класса церковно-приходской школы. А прабабушке учиться не довелось, на учёбу посылали братьев, а она сидела в няньках, зарабатывала деньги для семьи. Поэтому, даже, на те, редкие письма, что приходили с фронта, она не могла ответить…


На голос твой я сердцем отзовусь
На верность верностью отвечу,
Ты далеко, но я тебя дождусь,
Хотя и много времени до встречи…
Если бы моя прабабушка была грамотным человеком, наверное, именно такие слова она написала своему мужу в ответ на его скупые фронтовые весточки. А времени до встречи на самом деле оказалось очень много!
Моя мама пишет стихи на русском и на вепсском языках, примерно лет 10 назад в газете «Kodima» (г. Петрозаводск) было напечатано её стихотворение на вепсском языке «Егор да Дарья».

Стихотворение было длинное и, наверное, очень точное, потому что, когда мамин двоюродный брат Сергей читал его своей маме, бабушке Раисе, она плакала и всё приговаривала: «Всё, как мама рассказывала, всё точно! Как только они выжили в этом ужасе!».
А ужаснуться было от чего! Голод, болезни, изнурительный труд на лесозаготовках зимой, сенокос летом, постоянный страх за тех, кто ушёл на фронт, боль за детей, которые умирали от голода… Да и фронт приближался всё ближе, одна за другой приходили похоронки.
Весь свой скудный гардероб прабабушка перешивала на одежду для детей, ведь главная её задача была не только помогать фронту и дожидаться мужа, но и детей сберечь! Не дать им умереть! Спечёт иной раз по лепёшке из ржаной муки пополам с картошкой, положит в холщёвые мешочки и отведёт на целый день в так называемый «детский сад», дом, где пожилая женщина приглядывала сразу за несколькими ребятишками. Вечером придёт забирать, а Валера так и сидит с этим мешочком, зажатым в руке, аж пальчики онемели. Оказывается он боялся доставать лепёшку, чтобы другие дети не отобрали. Каким каменным надо было быть материнскому сердцу, чтобы вынести всё это! Не сломаться! Не сойти сума! Выстоять! Выжить!
Прошли годы. Казалось, что прошла целая вечность до Победы, до возвращения солдат с войны. Не многие, но они вернулись!


Жди меня, и я вернусь, всем смертям назло!
Кто не ждал меня, тот пусть скажет: «Повезло»!
Не понять не ждавшим им, как среди огня,
Ожиданием своим ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать только мы с тобой,
Просто ты умела ждать, как никто другой!
Как верны эти строки Константина Симонова! Ведь на фронте прадед был ранен, дала знать о себе астма, заработанная во время финской компании, но он мужественно сражался всю войну и Победу встретил в Прибалтике! Получил звание сержанта, и был, назначен заместителем командира взвода. За отвагу и мужество прадедушка был награждён орденами и медалями.
А дома надо было поднимать колхоз, растить детей, заново учиться мирной жизни. В 1947 году родилась моя бабушка Таисия, в 1950 её сестра Галина и в 1953 брат Алексей. Всего у прадедушки и прабабушки было 8 детей, но выжили только пятеро.
Егора Мартемьяновича, прошедшего две войны, грамотного коммуниста выбрали председателем колхоза. На своём коне Ворон, которого прозвали так за чёрный цвет, он лихо объезжал колхозные поля, ездил в район на собрания, проверял дальние пастбища.
У бабушки Таси до сих пор хранится записная книжка прадеда, где он отмечал даты посевных, уборочных, когда случались ливни, град, таянье снега на полях и прочие рабочие записи. Случались и казусы. Однажды, «приняв на грудь» прадед, видно вспомнив свою молодецкую удаль, лихо поднялся по крутому крылечку и на своём верном Вороне и въехал прямо в магазин! За этот проступок и другие «шалости» его потом отчитывало начальство. А верная Дарья тихо сносила все его выходки, видно потому, что очень любила. Она была неграмотна и всё, что умела, это только свою подпись ставить в ведомости за трудодни! Зато она воспитывала детей! Когда в семье стало пятеро детей Дарью Семёновну наградили медалью «За материнство». Она всегда в порядке содержала дом и скотину, ухаживала за огородом, ткала половики, пряла шерсть – была образцовой женой и матерью.
А жизнь в деревне набирала обороты. Стала развиваться лесопромышленность. Прадед закончил годичные курсы в Лисино и его перевели начальником леспромхоза. стал начальником строительства рабочего посёлка Курба и ушёл на пенсию, когда посёлок отпраздновал свой 10-летний юбилей.
Казалось бы, такие разные люди – по возрасту, по статусу, по образованию – но для нас – внуков и правнуков – это настоящий пример для подражания.
Прадед ездил на партийные съезды, а прабабушка ходила в часовенку и была глубоко верующим человеком. Он был не прочь побаловаться водочкой, а Дарья Семёновна на дух не переносила спиртное. У Егора Мартемьяновича была исключительная грамотность и красивый, практически каллиграфический подчерк, а жена почти не говорила по - русски, только по - вепсски – не перечислить всех различий! Но самое главное сходство – это человечность, любовь к детям, к своей родной земле, безграничное трудолюбие, верность традициям. Что это – любовь? Кто-то может не согласиться, а я скажу – это ЛЮБОВЬ! Это ИСТОРИЯ РОДА, которая передается из уст в уста всем поколениям нашей семьи!
Это сама ЖИЗНЬ!
Умер прадед в возрасте 70 лет (1974) от астмы. Прабабушка пережила его на 14 лет. Все годы прабабушка с теплотой вспоминала мужа, а в наследство они оставили 7 внуков, 13 правнуков и 3 праправнуков - и это ещё не предел!
Послевоенные дети: Таисия, Алексей, Галина.
Старшая дочь Раиса с сыновьями.

Старший сын Валерий с женой Антониной
Перелистывая страницы семейного альбома, мы вновь и вновь возвращаемся в те далёкие годы, память о которых и поныне жива в наших сердцах.
Автор: правнучка Егора и Дарьи – .




