abcd
Услуги телемониторинга Telecare и система персональной сигнализации предоставляются Арунским окружным советом (Arun District Council)
Оборудование персональной сигнализации устанавливается компанией Arun Lifeline, а услуги телемониторинга Telecare предоставляются Арунским окружным советом. Мы надеемся, что наш сервис Линия жизни (Lifeline) поможет вам жить дома более комфортно и независимо. Система персональной сигнализации поможет вам и вашей семье обрести спокойствие в ситуациях, когда вы могли бы чувствовать себя более уязвимыми.
Все звонки по системе Lifeline принимаются и обрабатываются компанией Chichester Careline, которая является аккредитованным членом ассоциации Telecare Services Association (TSA), официальным провизором услуг Telecare в Великобритании. Арунская Линия жизни работает с компанией Chichester Careline с 2012 года.
Вам предоставили оборудование в виде медальона и базового блока сигнализации, но услуги Линии жизни могут быть адаптированы к вашим персональным обстоятельствам с помощью дополнительных продуктов сервиса Telecare. Для получения более подробной информации о полном диапазоне оборудования и услуг обратитесь на нашу интернет-страницу www. arun. gov. uk/lifeline или позвоните в офис Lifeline по телефону 01903 737970.
При обращении в Арунскую Линию жизни или в центр обработки звонков, пожалуйста, укажите ваш номер клиента: 199
Детали телефонной связи
Пожалуйста, запишите эту информацию, если ваше оборудование Lifeline полагается на стационарную телефонную связь.
Компания, предоставляющая телефонную связь (например, BT)…………………..…..
Номер телефона оператора телефонной компании: ………………………………….…...
Номер технической поддержки: ………..…………………………………………....…….……..

01903 737970 01243 778688
www. arunlifeline. gov. uk Control Centre
email: arun. *****@***gov. uk Lifeline Out of Hours Contact No
Как пользоваться услугами
Если вы чувствуете себя плохо или вам нужна помощь, нажмите на ваш медальон или на красную кнопку тревоги на стационарном блоке. Не переживайте, если вы нажали на кнопку случайно – просто объясните это оператору, когда он ответит на ваш звонок. На ваш звонок ответит оператор – специалист компании Chichester Careline. Профессионально обученные операторы будут говорить с вами и узнают, нужна ли вам помощь. Оператор согласует в вами план действий, рассчитанных на то, чтобы наиболее эффективно вам помочь - возможно, он сразу вызовет службу скорой помощи. Если по какой-либо причине, вы не сможете говорить, оператор примет это как знак того, что вам нужна помощь и обратится к одному из ваших доверенных лиц, имеющих запасной ключ - соседу, другу или родственнику – чтобы они проверили ваше состояние. Если у вас нет заранее условленных доверенных лиц или с ними невозможно связаться, то оператор сразу вызовет неотложную скорую помощь.
Для вашей защиты все звонки, получаемые в центре обработки звонков, записываются - записи хранятся сроком до года.
Чтобы качество услуг оставалось высоким, пожалуйста, следуйте следующим правилам:
- Все усилия будут сделаны для того чтобы обеспечить рабочее состояние оборудование, но ваш блок сигнализации зависит от работы наземной телефонной линии и возможности производить и получать звонки, или в случае мобильного устройства - от силы сигнала.
- По мере возможности, держите оборудование в недоступном или скрытом от маленьких детей месте.
- Не оставляйте напитки рядом или сверху на оборудовании.
- Не отключайте ваше телефонное оборудование от сети и от телефонного разъема (домашний телефон) так как это может помешать работе вашего оборудования и таким образом, вы подвергнетесь риску. У блока сигнализации имеется резервная батарея, которая будет работать в течение 48 часов, если у вас отключится электричество.
- Если вам нужно подключить дополнительные телефоны или интернет, пожалуйста, свяжитесь с офисом Lifeline за консультацией и помощью. Не забудьте проверить работу оборудования по окончанию работы.
- Проверяйте оборудование раз в месяц, следуя инструкциям процедуры тестирования (Test Procedure).
- Пожалуйста, сообщите в офис Lifeline о любом изменении в ваших обстоятельствах, если это может повлиять на эффективность реагирования на экстренный вызов.
- Если ваше электричество подаётся по предоплате, пожалуйста, убедитесь, что у вас внесено достаточно средств во все времена (для непрерывной работы сетевого блока питания).
- Обязательно носите медальон при себе или держите его рядом во все времена. Вы можете носить ваш медальон на шнурке на шее или как браслет на ремешке.
- Ваш медальон имеет диапазон действия около 50 метров от базового блока, и человек, устанавливающий оборудование, укажет вам на возможные зоны, где медальон может не сработать.
- Ваш медальон полностью водонепроницаем и его можно оставлять на себе в душе. Тем не менее, при приёме ванной, производитель рекомендует снять медальон и держать его под рукой. Не кладите медальон в стиральную машину.
- Если вы решили снимать свой медальон перед сном, убедитесь, что вы положили его рядом в зоне досягаемости.
Процедура тестирования (Test procedure)
Медальон необходимо тестировать раз в месяц. Во время теста, вы должны находиться в одной комнате со стационарным блоком, чтобы вы смогли слышать оператора Careline.
- Нажмите на кнопку на вашем медальоне. Оператор спросит, нужна ли вам помощь. Скажите оператору, что вы проводите тестирование: «making a test call».
После тестирования, оператор положит трубку
Внимание: При нажатии вашего медальона, мигающий красный свет на базовом блоке сигнализации укажет, на то, что идёт вызов. Кнопка будет мигать, пока линия связи между вами и центром управления остается открытой. Пожалуйста, свяжитесь с офисом Lifeline, если свет продолжает мигать после завершения звонка.
При наличии неисправностей
Lifeline Аруна постарается принять меры для устранения поломки оборудования или потери медальона в течение 12 часов с момента получения уведомления, за исключением обстоятельств, не зависящих от компании, предоставляющей услуги.
Если ваше оборудование Lifeline не работает:
- Проверьте, что базовый блок подключен к сети. Проверьте, что электрическая розетка включена (красная кнопка на приборе должна постоянно гореть). Проверьте, что телефонный кабель правильно подключен к телефонной линии (для аппаратов, работающих от стационарной линии).
Если после всех проверок оборудование не работает, позвоните по телефону 01903 737970 с понедельника по пятницу с 9.00 до 17.00, или в нерабочее время по телефону 01243 778688 в центр Careline.
Доверенные лица
Клиентов, использующих систему Lifeline, просят, по мере возможности, выбрать одного-двух доверенных человек, которые будут иметь запасной ключ от их дома. Лучше, если эти люди будут жить недалеко, или смогли бы быстро и просто добраться до дома клиента машиной. В случае возникновения чрезвычайной ситуации, доверенных лиц, имеющих запасной ключ, попросят, чтобы они проверили состояние клиента. От доверенного лица не будет требоваться поднимать, двигать или оказывать медицинскую помощь клиенту Lifeline.
Давайте общаться
Мы всегда рады услышать, как услуги Lifeline повлияли на жизнь наших клиентов, и если мы помогли вам, пожалуйста, расскажите нам об этом. Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у вас есть какие-либо вопросы или проблемы с использованием оборудования - каждый член нашего коллектива сможет вам помочь. Если ваша проблема насколько серьёзна, что вы хотели бы пожаловаться, детали процедуры жалоб можно найти на сайте Арунского окружного совета www. arun. gov. uk или позвонив по телефону 01903 737500, где вам предоставят совет.
Мы хотим вас заверить
Услуги Arun Lifeline и Chichester Careline, предоставляемые организациями местного управления, оказываются в соответствии с законом о хранении и обработке информации Data Protection Act. Вы можете быть уверены, что информация, предоставленная вами, будет использована только в рамках закона.
Вам будет выдана копия всей информации, которую вы дадите нам, и вы можете попросить копию информации, касающейся вас, содержащейся у нас в системе. Запрос можно сделать в письменном виде, направив его по адресу: Arun District Council, Civic Centre, Maltravers Road, Littlehampton, BN17 5LF.
Держите нас в курсе
Пожалуйста, не забудьте сообщить нам о любых изменениях в ваших личных данных и обстоятельствах как можно скорее. Просим сообщить нам, если вы или ваши доверенные лица уезжаете в отпуск и не будете доступны.
Отказ от услуг
Если вы решите по любой причине, что вы больше не хотите пользоваться системой индивидуальной сигнализации Telecare, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону 01903 737970, и мы организуем сбор оборудования или договоримся, где и когда вы сможете сдать оборудование, если это вам более удобно.
Другие языки
Эта информация предоставлена на других языках в соответствии с выявленными потребностями общины. Чтобы скачать или распечатать копию на другом языке, пожалуйста, посетите наш сайт www. arun. gov. uk/abouttheservice.
Устройство сигнализации, медальон или любые другие устройства системы Telecare предоставленные вам, не заменяют и не отменяют существующий у вас план лечения или рекомендации, предоставленные вашим семейным или лечащим врачом или другим консультантом. Важно, чтобы вы продолжали следовать этим советам для поддержания вашего здоровья.


