МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА Д. ШАМОНИНО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА УФИМСКИЙ РАЙОН
РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
НА ТЕМУ:
«Генеалогическое древо моей семьи»
Автор: Абдулвалеев Алмаз
Азатович, ученик 4а класса
Руководитель: Хайруллина
Фаниля Фахрисламовна,
учитель начальных классов
2014 год
СОДЕРЖАНИЕ
Введение……………………………………………………….3 Основная часть:……………………………………………….4
2.1 Мой род по линии отца………………………………..5-8
2.2 Мой род по линии матери……………………………9-11
2.3 Мои родители………………………………………..12-14
3. Практическая часть:
3.1 Генеалогическое древо моей семьи……………………15
3.2 Социологический опрос моих одноклассников………16
4. Заключение…………………………………………………...17
5. Список использованной литературы……………………….18
Введение.
Изучение истории своих предков
есть наука самая занимательная.
.
На Руси, как древней, так и современной, вплоть до 40-х годов XX века, считалось правилом хорошего тона знать свою родословную до седьмого колена: сын знал не только своего отца, но и деда, прадеда, прапрадеда. Безусловно, знали это не все, однако люди, обладающие внутренней культурой, были обязаны знать. Генеалогическое древо (дерево) рода, художественно оформленное в красивую рамку, всегда висело на самом видном месте в домах знатных людей и являлось предметом особой гордости за свой род. Практически каждый знатный род имел свой родовой герб.
Многие народы считают святой обязанностью знать свою родословную, как минимум до пятого колена.
Также у башкир, как и у ряда других в прошлом кочевых скотоводческих народов, издавна существовал обычай составлять родословную своего рода. В родословную включались члены рода по мужской линии. Каждый член рода должен был хорошо знать свою родословную. Знания в этой области башкиры передавали своим детям и внукам.
Наиболее точно и подробно знали родословную (шежере) аксакалы рода, однако, согласно обычаям, и рядовые башкиры должны были запоминать имена своих предков до 10-15 колена.
Эти традиции в быту башкир сохранялись очень долго.
Из поколения в поколение шежере стали превращаться в своеобразную «неписанную» историю рода. В этой истории находили отражение представления данного рода о своём происхождении. Происхождение и события, которые происходили при жизни того или иного предка, передавались из уст в уста от отцов детям и внукам. С XVI в. и в последующие века шежере отдельных племен стали записываться муллами.
Я считаю, что эти традиции должны сохраняться и по сей день и в будущем, так как люди должны знать своих предков, помнить о них, почитать и уважать их.
Объект исследования: родословная моей семьи.
Актуальность исследования состоит в получении мной знаний о своих корнях, о предках и о событиях, связанные с ними.
Цель исследования:
1. Изучение истории моей родословной.
2. Составление родословной семьи и генеалогическое дерево.
3. Знакомство с историческими корнями своего рода.
4. Знакомство с профессиями предков и их достижениями.
Задачи исследования:
Изучить понятия «род», «родословная», «шежере», «генеалогическое дерево». Составить «генеалогическое дерево» моей семьи. Привлечь к исследовательской деятельности членов семьи: родителей, бабушек и дедушек.Методы исследования: анализ литературы из библиотеки, поиск информации в Интернете, обращение к семейному архиву.
Гипотеза исследования: в результате изучения родословной устанавливается уважительное отношение к предкам, чувство ответственности к своей семье.
2. Основная часть.
2.1. Что такое родословная?
Прежде чем приступить к исследовательской работе о своей родословной мне пришлось изучить некоторые понятия.
«Род» - это ряд поколений. Слова, образованные от слова «род» - Родина, родители, родня, народ, родовой, родственник. Каждое слово дорого и близко нашему сердцу и обозначает начало всему живому на земле.
«Родословная» - это перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степень родства.
«Генеалогия» - это историческая дисциплина, изучает происхождение, историю и родственные связи родов и семей.
«Генеалогическое древо» - схематическое представление родственных связей.
«Шежере» - башкирская родословная, генеалогическая запись племен и родов у башкир. Шежере представляет собой генеалогическое древо у башкир. В Башкортостане ежегодно отмечается праздник «Шежере - байрам». В ходе праздника старшее поколение рассказывает младшему о своей родословной.
В нашей же родословной присутствуют не только башкиры, но и татары, а по линии матери бабушка в пятом поколении была русской.
Каждый человек должен знать свою родословную и историю своих предков, по традиции, по мужской линии. Мне же хочется знать родословные как по линии отца, так и по линии матери.
Этот шежере я сделал еще в детском саду на праздник «Шежере-байрам».

2.2. Мой род по линии отца.
Гали является мне прапрапрадедушкой, он родился и жил в деревне Суюндуково (ныне деревня называется Слак в Альшеевском районе). Предположительно родился где-то 1860 году. Был крестьянином. Платил оброк старшине деревни. Видимо, трудно приходилось в то время простым крестьянам. Вот интересные данные из архива, взятые из Интернета: в одном документе говорится об обострении земельного вопроса в конце 19 в. В конце марта 1882 г. до 200 жителей Слака, вооруженных кольями, топорами и ружьями, напали на имение землевладельца Алексеева и, вырубив самовольно более 3 десятин лесу, увезли его к себе в деревню. Прибывшие на место происшествия представители местной власти были встречены выстрелами. Данные о его жене нет.
Хажигали является мне прапрадедушкой, родился примерно в 1890 году и жил там же, где его отец, в Альшеевском районе деревне Слак. Со своей супругой Макзимой они прожили всю жизнь в деревне Слак и работали в колхозе. У них родились 8 детей.
Саит является мне прадедом, родился 1922 году и жил в Альшеевском районе в деревне Слак. Саит, мой прадед, был участником Великой Отечественной войны. В 21 год он добровольцем ушел на фронт. Прошел всю войну храбрым воином. В последний год войны служил разведчиком. Однажды он участвовал в очень жестоком бою, в этом бою остались в живых из более 40 бойцов только 2человека, это были Саит и еще один разведчик. Мой прадед Саит был награжден Орденом Красной звезды за то, что он и его товарищи (многие посмертно) смогли прорваться из окружения противника и этим спасли боевые машины Катюши, не отдали их врагам. Еще он был награжден многочисленными медалями, одна из них называется «За освобождение Варшавы». Очень горжусь своим прадедом! После войны он со своей женой Мархабой жили в деревне Слак, у них родились 4 сыновей. Работали прадед с прабабушкой в колхозе.
В нынешнее время прадеда Саита и прабабушки Мархабы нет в живых.
На следующих фотографиях Орден Красной Звезды и Медаль «За освобождение Варшавы».


В шляпе это мой прадед Саит и на груди Орден Красной Звезды и медали. Рядом с ним это его старший сын.

На этой фотографии моя прабабушка Мархаба с старшим сыном и снохой.

Тагир и Галия –это родители моего отца Азата. Дедушка Тагир и бабушка Галия построили дом в деревне Пенза Чишминского района и по сей день живут там. У них родились 3детей. Дед Тагир работал и водителем, и заведующим фермой в колхозе. Сейчас на пенсии. Бабушка Галия работала в колхозе, в зернотоке. Сейчас тоже на пенсии.
На этой фотографии свадьба моих дедушки Тагира и бабушки Галии в 1978г.

На этой фотографии мои дедушка Тагир и бабушка Галия в недавнее время.

Гинван и Такзима –это родители моей бабушки Галии, т. е. мои прадедушка и прабабушка. Они родились и жили в Чишминском районе. У них родились 8 детей. Всю жизнь работали в колхозе. Прабабушка Такзима была награждена медалями за работы в тылу во время Великой Отечественной войны. В нынешнее время их нет в живых.
На этой фотографии моя прабабушка Такзима.

Мохаматулла и Шамсия –это мои прапрадедушка и прапрабабушка со стороны маминой мамы. Шамсия родилась в 1905году. Они родились и жили в деревне Абзаново Архангельского района. Они занимались скотоводством. У них родились 5 детей. Мохаматулла погиб в неравном бою в первый же год войны. Шамсия прожила до 99лет, но, к сожалению, на сегодняшний день никого из их детей нет в живых. Шамсия являлась почетной труженницей тыла во время Великой Отечественной войны. Также имела благодарности за то, что смогла приютить и заботиться о женщинах с детьми, беженцами из блокадного Ленинграда.
На этой фотографии Шамсия Мохаматрахимовна.

Асия – это моя прабабушка со стороны мамы, дочь Шамсии и Мохаматуллы. Она родилась и выросла в деревне Абзаново. Вскоре после рождения моей бабушки Салимы она развелась со своим мужем Зиннатом. И о Зиннате, моем прадедушке, ничего неизвестно. Асия оставила свою дочь Салиму на воспитание своей матери Шамсие и уехала на зароботки в Узбекистан и там бесследно пропала.
На этой фотографии моя прабабушка Асия.

Лутфулла и Хасбиямал - это мои прапрапрадедушка и прапрапрабабушка со стороны отца моей матери. Лутфулла был зажиточным человеком, был известным человеком в округе, уважаемым муллой. Также известно, что во время Гражданской войны он помогал белым против Красной Армии. Про Хасбиямал известно очень мало, она была очень доброй, родила мужу 3 детей, и еще кроме нее у Лутфуллы была еще одна жена.
На этой фотографии Лутфулла.

Шамсиямал-это моя прапрабабушка, дочь Лутфуллы и Хасбиямал. Она родилась в Архангельском районе в деревне Абзаново в 1911году. Замуж вышла за односельчанина Саитмурзу. Саитмурза был уважаемым человеком в деревне. Работал секретарем в местном сельсовете. С его стороны сохранились только имена предков до седьмого поколения, род деятельности неизвестны (имена на указаны на древе). Саитмурза в 1941году ушел добровольцем на войну и там погиб. На руках у Шамсиямал остались 4 детей. Она работала в колхозе. На сегодняшний день и ее нет в живых.
На этих фотографиях молодые Шамсиямал и Саитмурза.

Роза – это моя прабабушка, дочь Шамсиямал и Саитморзы. Родилась в 1940 году в деревне Абзаново Архангельского района. Очень рано вышла замуж за Галинура, моего прадедушки. Вскоре, после рождения сына Гаяза, они развелись. Про прадедушку Галинура больше ничего неизвестно. А прабабушка Роза, оставив сына своей матери Шамсиямал, уехала на заработки в Узбекистан, вышла там замуж. У них есть и дети, и внуки. Она всю жизнь работала поваром. Жива по сей день. Изредка приезжает в Башкирию в гости к родственникам.
На этой фотографии моя прабабушка Роза.

Гаяз и Салима - это мои дедушка и бабушка, родители моей мамы. Они оба родом из деревни Абзаново Архангельского района, оба 1957 года рождения. Поженились в 1979году и переехали жить в село Кармаскалы Кармаскалинского района. У них родились 2 детей. Всю жизнь работали строителями. По сей день живут в Кармаскалинском районе.
На этой фотографии Гаяз и Салима в 1988году.

Азат – мой отец, родился в 1979году в Альшеевском районе, сын Тагира и Галии. После армии сразу начал работать в милиции. Работа полицейского очень опасна и трудна, но несмотря на это папа служит в структурах полиции уже почти 15 лет. Дважды побывал в командировках в горячих точках России. Считаю его таким же храбрым как и мой прадедушка Саит. Также отец имеет награды, грамоты, похвальные листы за участие в контртеррористических операциях на Северном Кавказе.
На этой фотографии документы на медали моего отца, особые из них это «Участнику боевых действий на Северном Кавказе», «Участнику в контртеррористической операции на Кавказе», «За службу на Северном Кавказе».

На этой фотографии нагрудные знаки моего отца, врученные на Кавказе.

На этой фотографии благодарность, грамота моего отца, а также благодарственное письмо от руководства отца моей матери.

На этой фотографии мой отец Азат сразу после приезда из Чечни в 2014году и моя сестренка Азалия.

Айсылу - моя мама, родилась в 1980 году, в Архангельском районе, дочь Гаяза и Салимы. Она по образованию учитель. Мама моя - несгораемый очаг в нашем доме, помощница во всем для всех членов моей семьи.
Азат и Айсылу поженились в 2003году. У них родились 2 детей: это я –Алмаз и моя сестренка - Азалия. Мы проживаем в деревне Шамонино Уфимского района.
На этой фотографии свадьба моих родителей в 2003году.

На этой фотографии я и моя любимая семья.

Практическая часть
3.1.Генеалогическое древо моей семьи
В ходе исследовательской работы я составил генеалогическое дерево моей семьи. Мне в этом помогли мои друзья.


Социологический опрос обучающихся начальных классов
(132 человека)
Класс (количество опрошенных): | 2(41) | 3(37) | 4 (38) | Итого |
Знают смысл слова «родословная» | 9 | 21 | 25 | 55 |
Составлял свою родословную | 4 | 17 | 34 | 45 |
Знают имя прабабушки | 13 | 16 | 21 | 50 |
Знают имя прадедушки | 9 | 8 | 11 | 28 |
Сохранились старые фотографии | 36 | 31 | 32 | 99 |
Сохранились довоенные и военные фотографии | 8 | 4 | 3 | 15 |
В семье принято рассказывать о предках | 26 | 13 | 27 | 66 |
Выводы:
Смысл слова «родословная» знает 42% опрошенных школьников.
Сами составляли родословную 34% опрошенных школьников.
Знают имя прадедушки 21 % опрошенных школьников.
Знают имя прабабушки 38% опрошенных школьников.
Военные и довоенные фотографии сохранились у 11% опрошенных школьников.
Старые фотографии сохранились у 75% опрошенных школьников.
В семье принято рассказывать о предках у 50% опрошенных школьников.
Данный социологический опрос выявил интересные подробности относительно отношения школьников и их семей к своим предкам. Нет ничего удивительного в том, что о прабабушках и прадедушках учащиеся так мало знают, ведь только в половине семей принято рассказывать о предках!
Любопытно отметить, что о прабабушках учащиеся знают больше, чем о прадедушках!
4. Заключение.
Вот и закончилось мое исследование на тему о моей родословной. Было очень интересно и увлекательно узнавать о моих предках. Также и мои родители и дедушки с бабушками были очень довольны моей работой, так как для них моя работа был еще одним хорошим поводом отложить свои дела и посмотреть все старые фотографии, повспоминать. Только немного жаль, что о некоторых предках узнал совсем мало, так как нет источников информации про этих людей. Но теперь я понял почему мои родители и бабушки и дедушки все время куда-то хотят съездить кого-то и что-то еще раз увидеть. Мы вместе объездили Альшеевский, Чишминский, Архангельский, Кармаскалинский районы. Во всех этих районах есть памятные места для моих родителей и бабушек с дедушками: это и дома, улицы, речки, горы, озера и даже деревья. Много истории из детства я услышал от моих родственников.
Как говорится, ничто не вечно, но я уверен, что всё же есть такая вещь, которая никогда не исчезнет в наших сердцах. Это память. Память о своих предках. Мы должны помнить свои корни и должны пожить так, чтобы нас помнили. Буду помнить и буду уважать своих предков, уважать их за то, что большинство из них были крестьянами, работали не покладая рук, растили детей и, несмотря на жизненные трудности, всю свою жизнь надеялись на лучшую долю для своих детей и внуков.
Нашел в Интернете вот такое стихотворение. Автор неизвестен.
Нам память о предках кажется ненужной, У нас, как будто, не было родни... |
5.Список использованной литературы и информации.
оставьте родословную. Вечерняя Уфа.-1999. охраним корни свои.-1990. Булгаков родословные. Материалы межрегио. науч.-практ. конф. Уфа,2001г. Интернет. Википедиа www. wikipedia. org Устные рассказы от дедушек, бабушек, родителей.

