Email: | daria. *****@***com |
Skype ID: | daria_shyman |
Телефон: | +380993018905 |
КЛЮЧЕВЫЕ НАВЫКИ
Редактирование узкоспециализированных текстов, глубокое исследование темы, стилистическая адаптация материала, распознавание и форматирование текста на высоком уровне и с высокой скоростью, перевод с английского на русский/украинский, создание оригинального текста; работа под давлением, в больших объемах, со специальным программным обеспечением (список см. ниже).
ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА
Быстро осваиваю новые программные пакеты, железно соблюдаю сроки, устойчива к нагрузкам, ориентирована на качественный результат.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ
04.2011 – 04.2013 «Promova», переводческая компания (www. promova. )
Редактор
Обязанности:
- проверка адекватности, ясности и грамотности перевода; смысловая, стилистическая и грамматическая правка; унификация материала (терминология, единицы измерения, ссылки); редактирование чертежей и графических элементов; техническое редактирование (распознавание PDF-файлов, форматирование).
Тематические области:
- программное обеспечение; информационные технологии; игры (компьютерные, онлайн, видеоигры); веб-контент; медицина; техническая документация; юридическая документация; инструкции по эксплуатации; схемы и чертежи; машиностроение, автопромышленность; электроэнергетика; нефтедобыча и газодобыча; строительство и развитие инфраструктуры; туризм и путешествия; маркетинг.
В сжатые сроки освоила Abbyy FineReader и переводческое ПО. Оптимизировала работу с PDF - и TIFF-файлами, повысила объемы и скорость распознавания и форматирования сложноструктурированных документов.
02.2011 – 01.2013 «Медицинская психология», ежеквартальный научный журнал (www. mps. )
Редактор
Обязанности:
- взаимодействие с авторами; смысловая, стилистическая и композиционная правка статей (языки – русский, украинский); проверка текста на соответствие требованиям ВАК; унификация материала (терминология, единицы измерения, ссылки); упорядочивание списка литературы; написание аннотаций; перевод (украинский-русский, русский-украинский).
Тематические области:
- медицинская психология; психотерапия; психиатрия; сексология.
Обеспечила регулярный выпуск издания, устранила необходимость выпуска сдвоенных номеров за счет стабилизации объема журнала.
01.2010 – 01.2013 «Международный медицинский журнал», ежеквартальный научно-практический журнал (www. imj. )
Редактор
Обязанности:
- взаимодействие с авторами; смысловая, стилистическая и композиционная правка статей (язык – русский); проверка текста на соответствие требованиям ВАК; унификация материала (терминология, единицы измерения, ссылки); упорядочивание списка литературы; написание аннотаций.
Тематические области:
- акушерство
и гинекология; аллергология; анестезиология; гастроэнтерология; дерматовенерология; инфекционные
болезни; кардиология; клиническая фармакология; наркология; неврология; онкология; ортопедия; оториноларингология; педиатрия; психиатрия; пульмонология; сексология; стоматология; судебная медицина; терапия; урология; хирургия; эндокринология.
Обеспечила своевременный выпуск журнала. Через год назначена редактором второго издания – «Медицинская психология».
10.2010 – 11.2012 «Бухгалтер», еженедельный экономический журнал (www. buhgalter. )
Литературный редактор
Обязанности:
- смысловая, стилистическая и грамматическая правка; проверка правильности ссылок на нормативные документы и законодательные акты; вычитка финального макета.
Тематические области:
- экономика; юриспруденция.
Проекты:
- редактирование книги «Харьков. История. Культура. Архитектура. Памятники. События» объемом 464 стр. (издательство «Творческая мастерская "Переплет и реставрация"»);
- редактирование сайта компании BOARD-CLUB (www. board-club. ), магазина оборудования для экстремальных видов спорта (редактирование текста с учетом ключевых слов, стилистическая и смысловая правка текста, стандартизация ссылок и описаний, перевод с английского на русский); редактирование учебной литературы по географии, русскому языку и литературе, украинскому языку и литературе в объемах 10–12 а. л. (издательства «Ранок», «Торсинг»); написание 5 учебных пособий (объемом 4–6 а. л.) по русскому языку и литературе для учащихся старших классов школы (издательства «Торсинг», «Мастер-класс»).
ОБРАЗОВАНИЕ
2005–2010 Харьковский национальный университет имени .
Специальность «Русский язык и литература, издательское дело и редактирование».
Диплом магистра с отличием.
ЯЗЫКИ
- русский – родной; украинский – свободно; английский – свободно; немецкий – начальный уровень.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
- Microsoft Excel; Microsoft Word; Adobe Acrobat.
Средства автоматизированного перевода (CAT-tools):
- Dйjа Vu; SDL TRADOS; Idiom WorldServer; MemoQ.
Графические программы:
- Microsoft PowerPoint; Microsoft Visio; CorelDRAW; Adobe Photoshop; AutoCAD; MicroStation.
Системы компьютерной верстки (DTP):
- Abode InDesign; Abode PageMaker.
Программы оптического распознавания символов (OCR):
- ABBYY FineReader.


