Простые и сложные обозначения цвета.

Проблема цвета и цветообозначения в последние десятилетия активно разрабатывается в лингвистической науке.  Ученые, занимаясь изучением слов – цветообозначений, рассматривают их в разных аспектах. В частности изучаются:

этимология имен цвета; состав системы цветообозначений и и х семантики в разных языках; системные отношения между лексическими единицами, обозначающими цвет;

Функции цветообозначений в художественных произведениях и других функционально-стилистических жанрах речи.

  Цветонаименование – наиболее популярная в последнее время у исследователей лексическая группа. Лингвисты, особенно типологии и этимологи, выявили ряд универсальных черт в развитии систем цветообозначения в разных языках. Во всех нынешних языках на древних этапах развития существовало всего два слова, отражавших все многообразие современного представления о цвете: одним словом обозначались все темные цвета, другой языковой единицей – светлые. В психологии и лингвистике доказана первичность бинарной оппозиции белого и черного: изначально человеческая жизнь регулируется двумя факторами – дневным светом и ночной тьмой. Свет всегда ассоциировался с активной деятельностью и солнечным теплом, а мрак – с пассивностью, холодом и таинственностью. Отсюда выводится устойчивый комплекс положительных значений белового, белизны, светлого и отрицательных – черного, черноты, темного. Во всяком языке центральным этапом развития цветообозначения является процесс формирования «ядра» - группы слов, которые получили название «основные цветонаименования» (basic color terms). Известно, что количество цветонаименований в разноструктурных языках различно, следовательно, и системы цветообозначений отличаются. Но, несмотря на различия, организация этой системы в разных языках схожа. Каждый язык выделяет ядро и периферию системы. Различия проявляются в следующих моментах:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?
обнаруживается несколько типов систем цветообозначений: цвета выделяются по тону, светлое или по принципу «холодности - теплоты»; количественные и качественные различия в составе ядра системы цветообозначений ее периферии, количество терминов обозначения (например, в русском языке существует два названия для области синего цвета – «синий» и «голубой», в английском языке одно – «blue»).

Формулируются четыре критерия, необходимые для включения слова в группу «основных цветонаименований»:

слово должно быть непроизводным и относиться  к сложным словам; его значение не должно быть уже значением другого имени цвета, указывающего на какой-либо близкий оттенок; слово должно обладать широкой сочетаемостью; для носителей данного языка слово должно быть «психологически выделенным», значимым.

На основе этого сформулирован «всеобщий» эволюционный закон, который выглядит следующим образом. Существует семь стадий развития цветовой терминологии, отражающих строгую последовательность появления каждого слова. На «самой низшей стадии» - стадии I в языке есть только два основных цветообозначения, и это во всех случаях оказываются слова, указывающие на белый и черный цвета.

На стадии II к двум цветам добавляется третий – и это всегда слово, обозначающее красный цвет. На стадиях III – V добавляется каждый раз по одному слову из трех – «синий», «зеленый», «желтый». Седьмым слово (стадия VI) всегда бывает «коричневый», а высшая стадия VII характеризуется появлением сразу четырех цветов – «розовый», «оранжевый», «фиолетовый» и «серый». Языковые термины цвета бывают простые (коричневые) – brown, black, blue, grey, red, orange, green, yellow, pink, violet etc. И сложные (составные: Noun + Adjective, Noun + Noun, Adjective + Adjective) – yellow, green, smoke white, spring green, sky blue, peach puff, deep pink, Indian red, lavender blush, gold brow etc.

Более разнообразные, не базовые обозначения цвета, неупорядочены в иерархию, и в языке представлены в первую очередь относительными прилагательными. Они производны от основ – имен существительных (в русском языке: лимон – лимонный, банан – банановый; в английском языке: lemon yellow, forest green). Другая группа имен существительных, на основе которых образуются относительные прилагательные со значением цвета, - это вещественные имена.

Цветовое пространство делится на «области» (область синих цветов, область коричневых цветов и т. п.)

Таким образом, цвет является неотъемлемой частью лексической системы языка, составляет один из сегментов языковой картины мира, что проявляется в большом количестве употреблений обозначений цвета и обширной гамме оттенков. Термины цвета образуются по продуктивной и непродуктивной словообразовательным моделям каждого языка.