Сводка отзывов

на первую редакцию межгосударственного стандарта 

«Соединения и пересечения железнодорожных путей. Технические условия»

по замечаниям национальных органов по стандартизации стран СНГ

№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

1

В целом по проекту стандарта

Агентство

«Узстандарт»

Замечаний и предложений нет

Принято к сведению

2

Раздел 1

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Предлагается область применения разделить на 3 части:

- для железнодорожных путей общего пользования;

- для высокоскоростных железнодорожных путей со скоростью движения свыше 200 км/ч;

- для железнодорожных путей промышленных предприятий (необщего пользования)

Отклонено.

Действие стандарта распространяется на указанную в разделе 1 область применения. Для специальных линий должны быть разработаны отдельные документы.

Отклонено.

Стандарт не имеет отношения к продукции, которая специально производится для промтранспорта, шахтным и т. д. путям (не общего пользования)

3

Раздел 2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить нормативными ссылками:

- ГОСТ 4133-73 Накладки стыковые двухголовые для ж. д. широкой колеи, ГОСТ 3280-84 Подкладки костыльного скрепления, ГОСТ 16277-93 Подкладки раздельного скрепления ж. д. рельсов…, ГОСТ 11530-93 Болты для рельсовых стыков…, ГОСТ 16016-79 Болты М22 с полем допуска на резьбу 8g клеммные и закладные для рельсовых скреплений, ГОСТ 16018-79 Гайки М22 с полем допуска на резьбу 7Н для клеммных и закладных болтов, ГОСТ 11532-93 Гайки М24, М27 рельсовых стыков с полем допуска 7Н (7G), ГОСТ 19115-91 Шайбы путевые 22, 24, 27, ГОСТ 21797-76 Шайбы

Принято частично.

Раздел 2 дополнен ссылками на вновь разрабатываемые, вместо предложенных, стандарты:  ГОСТ (проект) «Накладки рельсовые двухголовые для железных дорог широкой колеи. Технические условия», ГОСТ (проект)


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

двухвитковые 25, ГОСТ 809-71 Шуруп путевой, ГОСТ 22343-90 Клеммы раздельного скрепления ПС, ГОСТ 7370 Крестовины железнодорожные типов Р75, Р65, Р50.  Технические требования

«Накладки для изолирующих стыков железнодорожных рельсов. Технические условия», ГОСТ (проект) «Болты для рельсовых стыков. Технические условия», ГОСТ (проект) «Болты клеммные для рельсовых скреплений железнодорожного пути. Технические условия», ГОСТ (проект) «Болты закладные для рельсовых скреплений железнодорожного пути. Технические условия», ГОСТ (проект) «Гайки для болтов рельсовых стыков. Технические условия», ГОСТ (проект) «Пружины тарельчатые для рельсовых стыков. Технические условия», ГОСТ (проект) «Шайбы пружинные двухвитковые для железнодорожного пути. Технические условия»,
ГОСТ 7370 (проект) «Крестовины железнодорожные типов Р75, Р65 и Р50. Технические условия»



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

4

Пункт 3.31

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«желоб крестовины: Углубление, разделяющее между собой усовики в горле крестовины и усовики с сердечником в центральной и хвостовой частях крестовины»

Принято частично.

Пункт будет изложен в редакции: «желоб крестовины: Углубление, разделяющее между собой усовики в горле крестовины и усовики с сердечником в центральной и хвостовой частях крестовины, и предназначенное для безопасного прохода колес железнодорожного подвижного состава».

(в окончательной редакции  п. 3.32).

(здесь и далее по тексту сводки отзывов под окончательной редакцией проекта стандарта, имеется в виду редакция, направленная в Росстандарт)





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

5

Пункт 3.32

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«контррельсовый узел: Элемент стрелочного перевода, обеспечивающий направление и предотвращение от схода колес подвижного состава в зоне вредного пространства крестовины»

Принято.

(в окончательной редакции  п. 3.33)

6

Пункт 3.34

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«запасная часть: Рельс рамный с остряком в сборе с подкладками-подушками, корневым мостиком, вкладышами, накладками упорными, сережками и крепежом»


Отклонено.

В ремкомплект уже могут входить запасные части и элементы.

Пункт будет изложен в редакции: «ремкомплект: Половина стрелки (рельс рамный с остряком в сборе)»

7

Пункт 3.36

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Добавить пункт 3.36 – запасная часть: Рельс рамный с остряком в сборе с подкладками-подушками, корневым мостиком, вкладышами, накладками упорными, сережками и крепежом

Отклонено.

См. п. 5

8

Пункт 4.1

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изменить :… по виду:

- переводы стрелочные одиночные обыкновенные;

- переводы стрелочные симметричные: горочные и приемо-отправочные;



Отклонено.

Одиночными переводами могут быть не только обыкновенные, но и разносторонние, симметричные и т. д. В формулировке это четко указано

Отклонено.

По классификации по виду симметричные переводы относятся к одиночным, а по назначению (на горках, на приемочных путях и т. д.) они могут быть какие угодно, и не только это относится к симметричным переводам.



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Назначение определяется другими нормативными документами, а также по согласованию с владельцем инфраструктуры

9

Пункт 4.1

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- ремкомплекты рельсов рамных с остряками

Отклонено.

См. формулировку термина пункта 3.36 стандарта

10

Пункт 4.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- тип рельса … UIC 60, 49Е1;

- шириной колеи … колеей 1435 мм;

- маркой … 1/14, 1/7, 2/7; углом … 750

- конструкцией стрелки (… с секущим и с касательным остряком)

- конструкцией крестовины … моноблочной с приварными рельсовыми окончаниями

Принято к сведению.

Конкретные значения параметров будут исключены из текста проекта стандарта

Отклонено.

Остальных технологических вариантов остряков может быть великое множество. Одно из главных условий – это влияние типа прикрепления корневой части (поворотная, гибкая) на дальнейшую работу по переводу остряков из одного крайнего положения в другое

Отклонено.

Пояснение уже дано в скобках данного пункта


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

11

Пункт 4.3

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить пунктом 4.3.

4.3 По скорости движения подвижного состава изделия классифицируются:

- до 140 км/час;

- от 141 км/час до 160 км/час;

- от 161 км/час до 200 км/час;

- от 201 км/час до 250 км/час;

- от 251 км/час и выше



Отклонено.

Скорости движения по соединениям и пересечениям определяются их конструкцией

12

Пункт 5.1.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

В обязательное обозначение перевода ввести марку, ширину колеи и радиус переводной кривой. В дополнительную информацию включить массу

Отклонено.

Пунктом 5.1.2 не запрещается дополнительно к обязательному наименованию и обозначению соединений и пересечений указывать предлагаемые параметры.

Марка и ширина колеи относится только к стрелочным переводам, пересечениям. Пример, сбрасывающая стрелка не имеет марки. А речь идет о соединениях и пересечениях в целом




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

13

Пункты 5.2.1, 5.2.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- М74Т, К74Ф



Принято частично.

Пункт 5.2.1 будет изложен в редакции: «Рельсы рамные и рельсы соединительных путей должны быть изготовлены из рельсов типа Р75, Р65, Р50 с марками стали К78ХСФ; Э78ХСФ; К76Ф; Э76Ф; К76Т; Э76Т; К76; Э76; R350LHT по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии*»

5.2.2 Рельсовые усовики сборных, цельнолитых крестовин, крестовин с подвижным сердечником должны быть изготовлены из рельсов с марками стали К78ХСФ; Э78ХСФ; К76Ф; Э76Ф; К76Т; Э76Т; К76; Э76 по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии*.

5.2.3 Остряки должны быть изготовлены из рельсов остряковых ОР75, ОР65, ОР50 с марками стали К73Ф; К73ГФ; Э73Ф; Э73ГФ; Э76Ф; К76ХСФ; Э76ХСФ по ГОСТ 9960.


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика



5.2.4 Рельсовые детали, указанные в 5.2.1 – 5.2.3, могут быть изготовлены из стали других марок, по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок, и указанные в согласованной с владельцем инфраструктуры документации. Допускается изготовление рельсовых деталей из рельсов мартеновского производства»

В окончательной редакции  пункт 5.2.1 будет изложен в редакции: «Рельсы рамные и рельсы соединительных путей должны быть изготовлены из рельсов типа, Р65, Р50 с марками стали К78ХСФ; Э78ХСФ; К76Ф; Э76Ф; К76Т; Э76Т; К76; Э76; R350LHT по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии*.





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

5.2.2 Рельсовые усовики сборных, цельнолитых крестовин, крестовин с подвижным сердечником должны быть изготовлены из рельсов с марками стали К78ХСФ; Э78ХСФ; К76Ф; Э76Ф; К76Т; Э76Т; К76; Э76 по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии*.

5.2.3 Остряки должны быть изготовлены из рельсов остряковых, ОР65, ОР50 с марками стали К73Ф; К73ГФ; Э73Ф; Э73ГФ; Э76Ф; К76ХСФ; Э76ХСФ по ГОСТ 9960**.

5.2.4 Рельсовые детали, указанные в 5.2.1 – 5.2.3, могут быть изготовлены из стали других марок, в т. ч. и зарубежных, но по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок. Допускается изготовление рельсовых деталей из рельсов мартеновского производства»




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

- Допускается изготовление усовиков сборных крестовин, рельсов крестовин и рельсовых рубок стрелочных переводов для скоростей движения до 140 км/час из неупрочненного рельсового проката с закалкой концов;

- Усовики крестовин с подвижными сердечниками типа Р65 допускается изготавливать из рельсов усовиковых по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии

Отклонено.

В пунктах 5.2.1 и 5.2.2 сказано, что допускается изготавливать по национальным стандартам государств, приведенных в предисловии. Стандартом не запрещается изготовление элементов из других типов рельсов (не только Р65) при условии, что марки стали будут использоваться с техническими характеристиками, не ниже указанных марок, по согласованию с владельцем инфраструктуры

14

Пункт 5.2.7

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции «Клеммы прутковые стрелочные и контррельсовые должны быть изготовлены из стали горячекатаной круглой марок 55С2, 60С2, 55С2А, 60С2А по ГОСТ 14959»

Принято частично.

Пункт 5.2.7 будет изложен в редакции: «Клеммы прутковые стрелочные и контррельсовые должны быть изготовлены из стали горячекатаной круглой марок 55С2, 60С2, 55С2А, 60С2А по ГОСТ 14959. Допускается изготовление других видов клемм (плоских, фасонных и т. д.) из стали других марок, по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок, и указанных в согласованной с владельцем инфраструктуры документации».




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

В окончательной редакции  пункт 5.2.7 будет изложен в редакции: «Клеммы прутковые специальные стрелочные и контррельсовые должны быть изготовлены из стали горячекатаной круглой марок 55С2, 60С2, 55С2А, 60С2А по ГОСТ 14959. Допускается изготовление других видов клемм (плоских, фасонных и т. д.) из стали других марок, в т. ч. и зарубежных, но по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок»

15

Пункты 5.2.8, 5.2.10

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Требования к деталям гарнитур убрать, так как существует ГОСТ на гарнитуры. Оставить только требования к деталям переводного устройства

Принято частично.

Указанные требования к деталям относятся к переводным устройствам соединений и пересечений.

Пункт 5.2.8 будет изложен в редакции: «Детали, применяемые в переводных устройствах должны быть изготовлены:




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

- детали из проката тонколистового углеродистой стали обыкновенного качества ОК360В5-IV, марки Ст3 всех степеней раскисления по ГОСТ 16523, марки Ст3 всех степеней раскисления из проката толстолистового по ГОСТ 14637, марки Ст3 всех степеней раскисления из проката сортового и фасонного по ГОСТ 535;…

…- втулки тяг для стрелок и крестовин из стали марки 45-3ГП по ГОСТ 1050.

Допускается изготовление указанных деталей из стали других марок, по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок, и указанных в согласованной с владельцем инфраструктуры документации»





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

В окончательной редакции  пункт 5.2.8 будет изложен в редакции: «Детали, применяемые в переводных устройствах, должны быть изготовлены:

- детали из проката тонколистового углеродистой стали обыкновенного качества ОК360В5-IV, марки Ст3 всех степеней раскисления по ГОСТ 16523, марки Ст3 всех степеней раскисления из проката толстолистового по ГОСТ 14637, марки Ст3 всех степеней раскисления из проката сортового и фасонного по ГОСТ 535;

- детали углового профиля из стали марки Ст3 всех степеней раскисления из проката сортового и фасонного по ГОСТ 535;





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

- тяги для стрелок и крестовин: рабочие, контрольные, межостряковые, соединительные, переводные, продольные из стали марки 20-2ГП по ГОСТ 1050. Допускается изготовление из стали марок Ст3сп и Ст3пс по ГОСТ 380 только для второй стрелочной тяги стрелок с поворотными остряками и тяг ручных переводных механизмов;

- втулки тяг для стрелок и крестовин из стали марки 45-3ГП по ГОСТ 1050.

Допускается изготовление указанных деталей из стали других марок, в т. ч. и зарубежных, но по своим прочностным и механическим свойствам не ниже перечисленных марок»





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

16

Пункт 5.2.13

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Требования к литым деталям крестовин убрать, так как существует ГОСТ 7370. Пункт изложить в новой редакции:

5.2.13 «Литые детали должны быть изготовлены из углеродистой и низколегированной стали группы I марок 15Л, 20Л, 25Л, 30Л, 35Л, 40Л, 45Л, 20ФЛ, 20ГЛ, 20Г1ФЛ по ГОСТ 977, при этом отливки должны быть подвергнуты термической обработке. Виды и режимы термической обработки устанавливает предприятие-изготовитель

Стальные отливки, применяемые в сварных конструкциях, должны быть изготовлены из стали марки 20Л по ГОСТ 977 с массовой долей углерода не более 0,22%.

Отливки сердечников сборных крестовин и цельнолитых крестовин должны быть изготовлены из высокомарганцовистой стали 110Г13Л в соответствии с ГОСТ 7370»



Принято частично.

Пункт 5.2.13 будет изложен в следующей редакции:

«Литые детали для крестовин должны быть изготовлены:

- для крестовин из углеродистой и низколегированной сталей по требованиям, установленным межгосударственным стандартом** (ссылка на проект ГОСТ 7370);

- для крестовин из высокомарганцовистой стали: отливки сердечников сборных, моноблочных и цельнолитых крестовин из высокомарганцовистой стали марки 110Г13Л по требованиям, установленным межгосударственным стандартом**.

Стальные отливки, применяемые в сварных конструкциях, должны быть изготовлены из стали марки 20–25Л по ГОСТ 977 с массовой долей углерода не более 0,25%».

(в окончательной редакции  пункт 5.2.12)


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

- «… из высокомарганцовистой стали марки 110Г13Л по ГОСТ 7370 электропечного производства, подвергнутая внепечной обработке. Отливки должны быть подвергнуты термической обработке по нормативной документации завод-изготовителя»

Принято частично.

Абзац будет изложен в редакции: «-для крестовин из высокомарганцовистой стали: отливки сердечников сборных, моноблочных и цельнолитых крестовин из высокомарганцовистой стали марки 110Г13Л по требованиям, установленным межгосударственным стандартом**» (ссылка на проект ГОСТ 7370) (в окончательной редакции - пункт 5.2.12)

17

Пункт 5.2.15

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- «… или в соответствии с нормативной документацией, действующей в государстве»

Отклонено.

Разрабатывается проект межгосударственного стандарта «Элементы сварные рельсовых соединений и пересечений путей железных дорог. Технические условия», который определит конкретные требования

18

Раздел 5.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить пунктом 5.2.16 – «Требования по изготовлению крестовин и классификацию допустимых дефектов – по межгосударственному стандарту ГОСТ 7370»

Принято

В окончательной редакции  пункт 5.2.15 будет изложен в редакции: «Требования по изготовлению крестовин и классификации допустимых дефектов установлены межгосударственным стандартом*» (ссылка на проект ГОСТ 7370)


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

19

Пункт 5.3.4

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изменить:

- в первом абзаце 2,5 мм на 3 мм;

- во втором абзаце – 4,0 на 5,0 мм

Отклонено.

Предложение ухудшает качество изготовления деталей, что влияет на собираемость отдельных элементов и дальнейшую их эксплуатацию.

Принято

20

Пункт 5.3.10,

2 абзац

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Пункт 5.3.10. Фразу «Торцы рельсовых деталей по краю должны иметь фаски размером от 1х450 до 2х450» изменить на «Торцы рельсовых деталей по краю должны иметь фаски размером от 1х450 до 3х450»

Принято частично.

Будет изложено в редакции: «…торцы рельсовых деталей по краю должны иметь фаски размером от 1х450 до 3х450. На торцевых поверхностях и фасках заусенцы не допускаются»

21

Пункт 5.3.10

Госстандарт
Республики Беларусь

Во втором абзаце п. 5.3.10 не приведено обозначение единицы физической величины

Отклонено.

Единицу физической величины в данном случае для фаски по тексту указывать не целесообразно (ЕСКД). Далее по тексту и везде будет исправлено

22

Пункт 5.3.12

Госстандарт
Республики Беларусь

Во втором абзаце п. 5.3.12 исправить слово «марок» на «марки»

Принято

23

Пункт 5.3.14

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Разделить требования к прямолинейности боковой рабочей грани цельнолитых крестовин:

- для путей общего пользования – отклонение не более 1,5 мм;

- для путей промышленных предприятий – отклонение не более 3 мм;


Отклонено.

Область действия стандарта не распространяется на соединения и пересечения для промышленных предприятий.



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Пункт будет изложен в редакции: «Отклонение от прямолинейности боковой рабочей грани сердечника и соответствующего усовика крестовины в горизонтальной плоскости на всей длине крестовины (за исключением специальных криволинейных крестовин) должно быть не более 3,0 мм для сборных крестовин и 1,5 мм для цельнолитых крестовин…»

24

Пункт 5.3.16

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«Размеры деталей, подвергающихся механической обработке и не обусловленные предельными отклонениями в конструкторской документации, кроме указанных в разделе 5, выполняют с предельными отклонениями для размеров: отверстий – Н15; валов – h15 по ГОСТ 25347; остальных:  + IT 15/2 по ГОСТ 25670»

Принято частично.

ГОСТ 25670 отменен. Вместо него будет указан ГОСТ 30893.1-2002 (ИСО 2768-1–89) «Основные нормы взаимозаменяемости.

Общие допуски. Предельные отклонения линейных и угловых размеров с неуказанными допусками».

Соответственно будет указан в разделе 2 «Нормативные ссылки»


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

25

Пункт 5.3.17

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«Выход стержня болта за гайку должен быть от двух до десяти ниток резьбы»

Принято частично.

Пункт будет изложен в редакции: «Выход стержня болта за гайку должен быть не менее двух и не более шести ниток резьбы». Увеличение кол-ва резьбы ведет к нарушению собираемости узлов и деталей

26

Пункт 5.3.18

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

«… Допускается гибка рельсовых деталей с подогревом места изгиба от 1500 С до 2000 С по заводской инструкции изготовителя»

Принято частично.

Пункт будет изложен в редакции: «Разрешается холодная правка и гибка деталей из рельсов по всей длине с подогревом места изгиба как сырых, так и термически обработанных по заводской инструкции изготовителя»

В окончательной редакции  пункт 5.3.8, абзац 2 будет изложен в редакции: «Допускается холодная правка и гибка деталей из рельсов по всей длине как нетермоупрочненных, так и термически обработанных»

27

Пункт 5.3.19

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в редакции:

«Запрещается наносить удары стальной кувалдой по деталям из рельсов и чугунным деталям»

Отклонено.

Пункт будет изложен в редакции: «Запрещается наносить удары стальной кувалдой по деталям из рельсов и чугунным деталям»



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

28

Пункт 5.3.20

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Разделить требования к прилеганию остряка к рамному рельсу таким образом, что прилегание с зазором не более 0,2 мм относится только к высокоскоростному движению. Для остальных условий эксплуатации зазор не более 0,5 мм

Отклонено.

Предложение снижает качество изготовления продукции, достигнутое в настоящее время

29

Пункт 5.3.21

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Удалить предложение «Не допускается неприлегание к двум смежным упорным накладкам»

Отклонено.

Предложение снижает качество изготовления продукции, достигнутое в настоящее время


30

Пункт 5.3.23

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Исправить:

- 0,6 мм на 1 мм; 1,0 мм на 1,5 мм, потому что заложенные зазоры противоречат п.5.3.7

Отклонено.

Предложение ухудшает качество изготовления продукции, вследствие чего в значительной  степени ухудшаются и эксплуатационные качества изделий. Противоречий нет


31

Пункт 5.3.25

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Определить, что плотное прилегание – зазор не более 0,5 мм

Отклонено.

Разъяснение допуска прилегания дано в 2-ом предложении данного пункта



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

32

Пункт 5.3.26

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«Вкладыши, которые прилегают к привалочным поверхностям рельсов и стыковые накладки (кроме стыковых накладок, которые имеют изгиб) должны плотно прилегать к сопрягаемым деталям. Допускается зазор не более 1,0 мм на отдельных участках. Плотность прилегания вкладышей, в которых конструктивно не предусмотрено опирание на привалочные поверхности рельсов, контролируется по шейке рельса.

При этом допускается зазор по оси болта до 1,0 мм, а опирание по верхнему и нижнему краям платиков вкладыша должно быть плотным без зазоров. По линии переднего вкладыша крестовины со стороны сердечника не допускается зазор более 1,0 мм. Не допускается выступ вкладышей и стыковых накладок (кроме стыковых накладок, которые имеют изгиб) из-под головки рельсовых деталей и рельсовых окончаний крестовины более 2,0 мм, выступающие грани притупить. Не контролируется зазор между стыковой накладкой и головкой корня поворотного рельса сердечника крестовин с НПК


Отклонено.

Предложение ухудшает качество изготовления продукции в части прилегания вкладышей до 1,0 мм непонятно на каких «отдельных» участках, а также выступа вкладышей и стыковых накладок из-под головки рельсовых деталей до 2,0 мм. Никаких выступов не должно быть при плотном прилегании указанных деталей

33

Пункт 5.3.28

Департамент железнодорожного транспорта Украины


Дополнить:

«В уравнительных устройствах допускается сквозной зазор не более 0,5 мм между шейкой рельса и упоркой»

Принято


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

34

Пункт 5.3.29

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в редакции:

«Приварку подушек, стоек контррельсовых и бонок к соответствующим подкладкам выполнять стальной обедненной проволокой СВ диаметром от 1,2 мм до 1,6 мм в соответствии с национальным стандартом государств, приведенных в предисловии по инструкции завода-изготовителя. Допускается зазор не более 1 мм. Зазор более 1 мм между боковой поверхностью подошвы рельса и опорной поверхностью носика подушки, стойки или бонки допускается устранять установкой пластины компенсирующей толщиной от 1 мм до 3 мм, шириной (10+1) мм с последующим загибом за края подушки, стойки или бонки»

Отклонено.

Вопрос о способе приварке решает завод-изготовитель. Речь о прокладках при величине зазора более 2,0 мм будет указано в пункте 5.3.29

5.3.29: «Рельсы рамные, рельсы усовиковые и рельсы контррельсовые должны прилегать боковой поверхностью подошвы к подушкам или упорам, при этом по линии касания допускается зазор не более 2,0 мм, а при большем зазоре устранять его с помощью прокладок в соответствии с конструкторской документацией»

В окончательной редакции  пункт 5.3.29, будет изложен в редакции: Рельсы рамные, рельсы усовиковые и рельсы контррельсовые должны прилегать боковой поверхностью подошвы к подушкам или упорам, при этом по линии касания допускается зазор не более 2,0 мм. При большем зазоре допускается устранять его с помощью прокладок»


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

35

Пункт 5.3.29

Департамент железнодорожного транспорта Украины

«Рамные рельсы, рельсы усовиков и рельсы контррельсов должны прилегать боковой поверхностью подошвы к подушкам или упорам, при этом по линии касания допускается зазор не более 0,5 мм» изменить на «Рамные рельсы и рельсы контррельсов должны прилегать наружной боковой поверхностью подошвы к ребордам с зазором не более 0,5 мм»

Отклонено.

Пункт будет изложен в редакции см. выше позицию сводки № 33.

Речь идет не о линиях опирания реборд подкладки, а конкретно о линиях опирания рельсовых деталей с подушками и упорами. О ребордах конкретно сказано в пункте 5.3.30



36

Пункт 5.3.30

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Первый абзац изложить в новой редакции:

«Между боковыми поверхностями подошвы рельса и ребордами подкладки, а также между боковой поверхностью подошвы рельса и стойкой башмакосбрасывателя (при использовании контррельсовых уголков) допускается суммарный зазор по двум сторонам не более 2,0 мм. При большей величине зазора его допускается устранять с каждой стороны подошвы рельса путем установки одной прокладки толщиной от 1 до 3 мм с приваркой к боковым поверхностям реборд или компенсирующих пластин без приварки при наличии конструктивного элемента, препятствующего продольному смещению пластин»


Отклонено.

Использование компенсирующих пластин без приварки при наличии конструктивного элемента, препятствующего их продольному смещению, по мнению разработчиков стандарта, является не надежным


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

37

Пункт 5.3.31

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Указать относительно каких величин не допускается уменьшение и увеличение шага остряков

Принято.

Пункт будет изложен в редакции: «Соединенные остряки… - по оси первой рабочей тяги:

- уменьшение шага остряков относительно проектной величины;

- увеличение шага остряков более, чем на 6,0 мм относительно проектной величины»



38

Пункт 5.3.43

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изменить в первом абзаце 2,0 мм на 2,5 мм

Отклонено.

Указанные цифры в стандарте определены из условий прохода колес с различной формой износа в пошерстном направлении без нарушения условий безопасности. Для их изменения необходимы специальные обоснования




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

39

Пункт 5.3.46

Госстандарт
Республики Беларусь

В третьем абзаце п. 5.3.46 уточнить запись предельного отклонения размера стыковых зазоров

Отклонено.

Приведены отклонения размеров стыковых зазоров для конкретных стыков с различными номинальными зазорами.

Уточнение не требуется


40

Пункт 5.3.47

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изменить во втором абзаце: 1,0 мм на 1,5 мм; 1,5 мм на 2,0 мм, потому что заложенные зазоры противоречат п. 5.3.7

Отклонено.

Увеличение допусков ухудшает качество изготовления продукции


41

Пункт 5.3.50

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Пункт исключить так как допуски указаны в конструкторской документации, кроме того указанные допуски противоречат допускам на полную длину переводов в п. 5.3.51

Отклонено.

Пункт будет изложен в редакции: «Предельные отклонения длин рельсовых элементов, не указанные в чертежах, должны быть следующими: …».

Данные отклонения и не должны соответствовать суммарным величинам в данном случае






№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Полная длина соединений и пересечений в п. 5.3.51 не привязана к допускам длин отдельных элементов, а назначена из условий стыкования с прилегающими путями и нормальной работы всего изделия при температурных изменениях всего пути. Допуск на длину отдельных элементов подобран, исходя из оптимального подбора частей, из которых состоят различные проекты соединений и пересечений

42

Раздел 5.3

Департамент железнодорожного транспорта Украины

В раздел 5.3 внести:

«Закалке подвергаются поверхности качения и рабочие грани головок остряков, рамных рельсов (при использовании не упрочненного проката), рельс подвижных сердечников крестовин с НПК. Допускается не подвергать закалке острие остряков на длине не более 250 мм.

Твердость на поверхности качения должна быть 321…388 НВ. На концах рамных рельсов и в корне остряков на длине 100 мм от торца твердость на поверхности закаленного слоя не должна превышать 401 НВ,

Глубина закаленного слоя с твердостью не менее 31 HRC должна быть:

- для рамных рельсов, усовиковых рельсов крестовин с НПК и остряков по оси головки – не менее 7 мм, а на выкружках – не менее 9 мм, и плавно понижаться от твердости на поверхности закаленного слоя до твердости неупрочненного металла.

Закалка рельсовых и остряковых деталей башмакосбрасывателей и уравнительных устройств выполнять в соответствии с КД»

Отклонено.

Данное предложение дополнительно требует серьезного фундаментального и научного обоснования


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

43

Подпункт 5.4.1.4

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- подошва хвостовой части сборных крестовин с литыми сердечниками

Отклонено.

Литые сердечники могут иметь не только сборные крестовины



44

Подпункт 5.4.1.5

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изменить:

- подошва хвостовой части цельнолитых и моноблочных крестовин с приварными рельсовыми окончаниями

Отклонено.

Рельсовые окончания могут иметь не только крестовины, перечисленные в предложении


45

Пункт 5.5.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

- в стрелке (или запасной части, или ремкомплекте) с поворотными остряками - …- в стрелке (или запасной части, или ремкомплекте) с гибкими остряками - …- в стрелке (или запасной части, или ремкомплекте) со сварными остряками - …

Принято частично.

Дополнение будет изложено в редакции:

«- в стрелке (ремкомплекте) с поворотными остряками - …

- в стрелке (ремкомплекте) с гибкими остряками - …

- в стрелке (ремкомплекте) со сварными остряками - …»





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

46

Пункт 5.6.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

1. В маркировке крестовины острой сборной

- п.7 (направление) выполнять краской;

- указать деталь в месте нанесения литьем – Сердечник, дно желоба около острия;

2. В маркировке рельса крестовины с контррельсом направление перевода (7) допускается не наносить при взаимозаменяемых узлах правого и левого направлений.

3. «Рельс соединительных путей» добавить «или на поверхности катания головки».

4. «Рамный рельс» добавить маркировку направления (7).

5. «Ящики с деталями» изменить на «тару»

Отклонено.

Маркировка крестовин будет приведена в соответствии с таблицей 8 ГОСТ 7370 (проект)

Отклонено.

Предложение некорректно. Какой смысл маркировать на головке, да и еще на поверхности катания?

Принято.

Содержание маркировки будет изложено в редакции: «2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 10»

Принято частично.

Графа будет изложена в редакции: «Ящики или другая тара с деталями»


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

47

Пункт 5.6.2, таблица 2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Таблицу 2 дополнить способом нанесения маркировки самоклеющей бумагой и на табличке.



Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

Самоклейка

табличка

Рельс рамный с остряком

Рамный рельс, на шейке на расстоянии не менее 600,0 мм от переднего торца с наружной стороны пути



1;2;3;4;5;6;7;8;9;

10;

12;

14

+

+

+

+

Остряк, на верхней поверхности подошвы или, при отсутствии подо-швы, на середине шейки на рассто-янии не менее 100,0 мм от переднего торца со стороны оси пути

2;3;4;

14

+

+

Принято.

Внизу таблицы будет добавлена сноска в редакции: «** В качестве дополнительной маркировки»

Отклонено.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;6;7;8;9;10».

(п. 12 относится к категории крестовин, а не к рамным рельсам, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Отклонено.

Содержание маркировки будет: «2;3;4». (пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Уравнитель-ный стык, уравнительный

прибор (узел правой или левой нитки). Стрелка сбрасывающая


Рамный рельс, на шейке на рассто-янии не менее 600,0 мм от переднего торца с наружной стороны пути



1;2;3;4;5;7;8;9;10;12;

14

+

+


+

+

Остряк, на верхней поверхности подошвы или, при отсутствии подошвы, на середине шейки на расстоянии не менее 100,0 мм от переднего торца со стороны оси пути


2;3;4

+



Отклонено.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;7;8;9;10».

(п. 12 относится к категории крестовин, а не к уравнительным стыкам, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа письма

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Крестовина острая без контррельсов, сборная с литым сердечником

Усовик, на верхней поверхности головки на расстоянии не менее  50,0 мм от хвостового торца

2;3;4;

7*

+

Усовик, на наружной стороне шейке рельса, на расстоянии не менее 600,0 мм от переднего торца.

Дно желоба около острия

1;2;3;4;5;6;8;9;10; 12;

14

2;3;4

+

+

+


+

+

Крестовина острая с подвижным сердечником

Усовик, на шейке на расстоянии не менее 600,0 мм от переднего торца с наружной стороны пути



1;2;3;4;5;6;7;8;9;10; 12;

14

+

+

+

+

Рельс сердечника, на середине шейки или подошвы, со стороны широкой части подошвы, на рассто-янии не менее 800,0 мм от заднего торца

2;3;4

+



Отклонено.

Маркировка данного типа крестовин будет приведена в соответствии с таблицей 8 ГОСТ 7370 (проект)

Принято частично.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;12».

(пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Крестовина цельнолитая

Усовик, на верхней поверхности головки, на расстоянии не менее 50,0 мм от хвостового торца

2;3;4

+

На середине боковой поверхности с обеих сторон крестовин

1;2;3;4;56;8;9;10;12;

14

+

+

+

+

Дно желоба около острия

2;3;4

+

Крестовина тупая с подвижными сердечниками

Цельнолитой усовик, на середине боковой поверхности стенки с наружной стороны пути

1;2;3;4

+

Цельнолитой усовик, на середине боковой поверхности с наружной стороны пути

2;3;4;5;6;8;9; 10; 12;

14

+

+

+

+



Отклонено.

Маркировка данного типа крестовин будет приведена в соответствии с таблицей 8  ГОСТ 7370 (проект)

Принято

Принято частично.

Содержание маркировки будет: «2;3;4;5;6;8;9;10;12».

(пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)





№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Рельс с контррельсом, в т. ч. и из уголка Контррельс-протектор

Контррельс, на верхней поверхности головки, на расстоянии не менее 50,0 мм от хвостового торца или на боковой поверхности рельса крестовины

2;3;4

+

Контррельс, на боковой поверхности со стороны оси пути



1;2;3;4; 5; 6;7;9;10; 12;

14

+

+

+

+

Сбрасыватель тормозных башмаков без рельса с контррельсом

Усовик на верхней поверхности подошвы на расстоянии не менее 50 мм от заднего торца с наружной стороны пути

2;3;4

+



Принято

Принято частично.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;6;7;9;10».

(п. 12 относится к категории крестовин, а не к контррельсам, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа номер письма

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Усовик на шейке с наружной стороны пути, на расстоянии не менее 1000 мм от переднего торца



1;2;3;4;5;7;8;9;10; 12;

14

+

+

+

+

Механизм переводной

Станина или переводной рычаг

2;3;4

+

Замок рельсовый

Рельс, на шейке, на уровне осей отверстий, со стороны оси пути, на расстоянии не менее 1000,0 мм от неостроганного торца

2;3;4

+



Принято частично.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;7;8;9;10».

(п. 12 относится к категории крестовин, а не к сбрасывателем тормозных башмаков, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято

Принято




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Рельс, на шейке с наружной стороны пути, на расстоянии не менее 1000,0 мм от неостроганного торца



1;2;3;4;5;8;9;

10;12;

14

+

+

+

+

Рельс соеди-нительный

На одной стороне шейки на расстоянии не менее 1000,0 мм от одного торца

Номинал. длина рельса (мм)

+

Остряк.

Подвижные сердечники тупой крестовины

На верхней поверхности подошвы или, при отсутствии подошвы, на середине шейки на расст. не менее 100,0 мм от переднего торца со стороны оси пути

2;3;4

+

На верхней поверхности подошвы или, при отсутствии подошвы, на шейке, со стороны оси пути на расст. не менее 100,0 мм от острия

2;3;4;5;6;7;8

+



Принято частично.

Содержание маркировки будет: «1;2;3;4;5;8;9;10».

(п. 12 относится к категории крестовин, а не к замкам рельсовым, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято

Принято

Принято




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Подвижной сердечник острой крестовины

На середине шейки со стороны широкой части подошвы, на расст. не менее 800,0 мм от заднего стыка

2;3;4

+

Длинный рельс сердечника, на шейке со стороны широкой подошвы на расст. не менее 100,0 мм от переднего торца

2;3;4;5;6;7;8

+

Рамный рельс

На шейке, на расстоянии не менее 1000,0 мм от переднего торца с наружной стороны пути



2;3;4;5;6;8;10; 12;

14

+

+

+

+

Пачки подкла-док или других деталей

Верхняя деталь, на верхней поверхности

3;10

+

Допускается на бирке из фанеры

3;10

+



Принято

Принято

Принято частично.

Содержание маркировки будет:

«2;3;4;5;6;7;8;10». (п. 12 относится к категории крестовин, а не к рамным рельсам, пункта 14 согласно предложенной нумерации не будет)

Принято

Принято



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика


Наименование

отгрузочного места

Место нанесения

Содержание маркировки по 5.6.2

Способ нанесения

ударный

белой краской

черной краской

литьем

самоклейка

табличка

Станина

с рычагами переводного устройства



Полоса у отверстий для шурупов

3;10

+

Ящики с деталями


Стенка ящика или бирка из фанеры на наружной поверхности

3;10;11

+

  * Только для криволинейных крестовин.

  Примечание – Знак «+» означает, что маркировку наносят, знак «–» означает, что маркировку не наносят.



Принято

Принято



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Дополнить условные обозначения:

- 12 – знак соответствия (при условии сертификации);

- 13 – маркировка группы металла сердечников, цельнолитых крестовин;

- 14 – клеймо ОТК выполняется масляной краской нижней половинки заднего торца изделия:

- голубого цвета – I группа;

- белого цвета – II группа;

- красного цвета – III группа.



Отклонено.

Продукция, прошедшая процедуру подтверждения соответствия согласно статье 6 ТР ТС 003/2011, должна иметь маркировку знаком обращения продукции на рынке (ТР ТС 003/2011, статья 7, пункт 1)

Принято частично.

Под цифрой «12» (вместо «13») будет добавлена «категория крестовины по требованиям, установленным межгосударственным стандартом*» (ссылка на проект ГОСТ 7370)

Принято частично.

Будет добавлен пункт 5.6.7 в подраздел «Маркировка» в редакции: «Клеймо службы технического контроля наносят рядом с товарным знаком или условным обозначением предприятия-изготовителя, или в соответствии с конструкторской документацией»




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Считаем целесообразным исключить группу металла из ГОСТ 7370 и следовательно и из этого ГОСТа.

Отклонено.

См. выше. Будет введена маркировка под условным обозначением «12» («категория крестовины»)

В окончательной редакции п. 5.6.7 будет изложен в редакции: Клеймо службы технического контроля наносят на расстоянии от 20 до 30 мм справа от товарного знака или условного обозначения предприятия-изготови-теля»

48

Пункт 5.6.3

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

Подкладки, поставляемые отдельно (кроме одиночных), должны иметь дополнительную маркировку номера бруса, на который она должна быть уложена или соответствовать требованиям национальных стандартов государств, приведенных в предисловии



Принято частично.

Пункт будет изложен в редакции: «Подкладки, поставляемые отдельно (кроме одиночных), должны иметь дополнительную маркировку номера бруса, на который она должна быть уложена»


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

49

Пункт 5.7.1, второе предложение

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

«Допускается упаковка их частей в деревянные ящики или другую тару отвечающую требованиям транспортировки»

Принято.

Пункт будет изложен в редакции: «Соединения и пересечения железнодорожных путей отгружают потребителю без упаковки. Допускается упаковка их частей в деревянные ящики или другую тару отвечающую требованиям транспортировки. Комплектование отгрузочных мест осуществляют согласно 5.5 и должно соответствовать требованиям ГОСТ 23170»

В окончательной редакции п. 5.7.1 будет изложен в редакции: Соединения и пересечения железнодорожных путей отгружают потребителю без упаковки. Допускается упаковка их частей в деревянные ящики или другую тару, отвечающую требованиям транспортировки, по ГОСТ 23170»



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

50

Раздел 5

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Ввести в раздел новый пункт:

«Рамные рельсы стрелок и уравнительных приборов, рельсы башмакосбрасывателей и рельсы подвижных сердечников крестовин, остряки стрелок, уравнительных приборов и башмакосбрасывателей должны быть подвергнуты термической обработке путем поверхностной закалки по всей длине головки нагревом токами высокой частоты. Требования к термообработке в соответствии нормативной документацией согласованной с владельцем инфраструктуры»

Отклонено.

Возможно изготовление элементов соединений и пересечений из материалов, имеющих необходимую твердость без закалки. Необходимая твердость может быть достигнута не только с помощью термической обработки

51

Пункт 6.2, таблица 4

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Таблицу 4 дополнить пунктом по приемо-сдаточным испытаниям:

- Рельсовые детали после термической обработки в условиях стрелочных заводов

Отклонено.

Таблица относится только к готовой продукции. Термическая обработка в данном случае является промежуточным этапом

52

Пункт 6.2, таблица 4

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Добавить в приемо-сдаточные испытания: «контррельсы-протекторы»

Принято

53

Пункт 6.2, таблица 4

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Пункт 6.2, таблица 4 – в проекте отсутствует таблица 3, соответственно таблицу 4 переименовать в таблицу 3.

Пункт 6.2, таблица 3 (и далее по тексту исправить)


Отклонено.

В окончательной редакции это таблица 4

54

Пункт 6.5

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

«Соединения и пересечения железнодорожных путей, их сборочные единицы и детали при приемо-сдаточных испытаниях, подвергают сплошному контролю в соответствии с требованиями национальных стандартов государств, приведенных в предисловии и указанных в документации, согласованной с владельцем инфраструктуры»

Принято частично.

Пункт будет изложен в редакции: «Соединения и пересечения железнодорожных путей, их сборочные единицы и детали при приемо-сдаточных испытаниях,



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

подвергают сплошному контролю в соответствии с требованиями национальных стандартов государств, приведенных в предисловии и указанных в документации, согласованной с владельцем инфраструктуры, на которой продукция будет использована»

В окончательной редакции п. 6.4 будет изложен в редакции: «Соединения и пересечения железнодорожных путей, их сборочные единицы и детали при приемо-сдаточных испытаниях, подвергают сплошному контролю»



55

Пункт 6.6

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Исключить из 2-го абзаца «приемо-сдаточные испытания»

Принято


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

56

Раздел 7

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить пунктом:

«Методы контроля сборочных единиц и деталей при испытаниях применяются в соответствии с требованиями национальных стандартов государств, приведенных в предисловии»

Принято частично.

Будет добавлен пункт 7.42 в редакции: «Допускается контролировать дополнительные параметры сборочных единиц и деталей, установленные национальными стандартами государств, приведенных в предисловии»

В окончательной редакции п. 7.42 будет удален. Проект стандарта устанавливает конкретные и достаточные требования

57

Пункт 7.6

Госстандарт
Республики Беларусь

В п. 7.6 указать обозначения единицы физической величины температуры следующим образом «от плюс 15 до плюс 250С»

Отклонено.

Пункт 7.6 будет изложен в следующей редакции: «Номинальные геометрические параметры изделий рассчитаны при температуре 200С»



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

58

Пункт 7.18

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

«Прямолинейность рабочих граней соединений и пересечений железнодорожных путей, указанных в 5.3.13, 5.3.39–5.3.41 определяют в соответствии с методикой [1] или методикой завода-изготовителя, согласованной с владельцем инфраструктуры»

Принято частично.

Первое предложение пункта 7.18 будет изложено в редакции: «Прямолинейность рабочих граней соединений и пересечений железнодорожных путей, указанных в 5.3.14, 5.3.39–5.3.41 определяют в соответствии с методикой [1] или методикой завода-изготовителя, согласованной с владельцем инфраструктуры, на которой продукция будет использована»

В окончательной редакции п. 7.18 будет изложен в редакции: «Прямолинейность рабочих граней соединений и пересечений железнодорожных путей, указанных в 5.3.14, 5.3.39–5.3.41 контролируют:

- по всей длине крестовины и рельсовых элементов при помощи щупов* и струны;

- на длине рельсовых элементов 1000,0 мм при помощи поверочной линейки ШД-2-1000 или ШД-3-1000 ГОСТ 8026  и щупов*.



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

Линейку (струну) прикладывают к контролируемым поверхностям в продольном направлении и просвет, если он есть, измеряют с помощью щупов. При контроле острой крестовины с подвижным сердечником необходимо установить  в острие прокладку между гранью прилегания усовика и рабочей гранью сердечника. Толщина прокладки должна быть равна величине укрытия острия сердечника.

Не подвергают проверке на прямолинейность в горизонтальной плоскости участок рабочей грани уравнительного прибора в зоне изменяющейся ширины колеи»

59

Пункт 7.27

Госстандарт
Республики Беларусь

В п. 7.27 привести тип штангенциркуля

Принято.

Пункт будет изложен в редакции: «Ширину желобов и ординаты в корне остряков (см. 5.3.33) контролируют от базовых поверхностей, указанных на чертеже изделия, при помощи штангенциркулей ШЦ-I-125-0,1 и ШЦ-I-250-0,1 по ГОСТ 166 или предельных шаблонов».



№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

В окончательной редакции п. 7.27 будет изложен в редакции: «Ширину желобов и ординаты в корне остряков (5.3.33 и 5.3.36) контролируют от базовых поверхностей, указанных на чертеже изделия, при помощи штангенциркулей ШЦ-I-125-0,1 и ШЦ-I-250-0,1 ГОСТ 166 или измерительных средств, указанных в 7.2»

60

Пункт 7.28

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить: «Ширину колеи контролируют при помощи путеизмерительного шаблона ЦУП-3 или жесткими предельными шаблонами».

Принято.

Будет изложено: «Ширину колеи (см. 5.3.34) контролируют при помощи путеизмерительных шаблонов моделей ЦУП-3, ЦУП-1-01, ЦУП-2Д, 08809».

В окончательной редакции п. 7.28 будет изложен в редакции: «Ширину колеи (5.3.34) контролируют при помощи путеизмерительных шаблонов*».


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

61

Пункт 7.31

Госстандарт
Республики Беларусь

В п. 7.31 после слов «взаимное расположение» дополнить слова «верха головок» и далее по тексту



Принято частично.

Будет изложено в следующей редакции: «Взаимное расположение поверхностей верха головок, указанных в 5.3.43, контролируют при помощи линейки измерительной или предельного шаблона, которые должны опираться…».

Здесь без указания остряка и рамного рельса, т. к. существуют и другие указанные элементы.

В окончательной редакции п. 7.31 будет изложен в редакции: «Взаимное расположение поверхностей верха головок, указанных в 5.3.43, контролируют при помощи линейки измерительной ГОСТ 427 или измерительных средств, указанных в 7.2, которые опирают на головку рамных рельсов стрелок, или поверхности катания усовика и рельса острой крестовины с подвижным сердечником, или поверхности катания усовиков тупых крестовин….»


№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

62

Пункт 7.41

Госстандарт
Республики Беларусь

В п. 7.41 уточнить, чем замеряют величину зазора

Принято.

Будет добавлено: «… щупом длиной 200,0 мм…»

В окончательной редакции «…щупом длиной 100 мм…»



63

Пункт 10.2

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Изложить в новой редакции:

«Гарантийные сроки соединений и пересечений железнодорожных путей устанавливается требованиями нормативной документации, действующей в государстве, согласованной с владельцем инфраструктуры»

Отклонено.

Формулировка пункта 10.2 включает в себя смысл данного замечания



64

Приложение Б

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Дополнить:

«Крестовины сборные с литым сердечником и моноблочные с приварными рельсовыми окончаниями»

Отклонено.

У моноблочных крестовин также приварные рельсовые окончания



65

Проект в целом

Департамент железнодорожного транспорта Украины

Предлагается рассмотреть целесообразность повторение требований нормативных документов, которые уже существуют: например зачем повторять требования по подкладкам, рельсам и углеродистому литью, если все эти требования оговорены в проекте ГОСТ «Продукция стрелочная для железнодорожного транспорта», разработанном ФГБ ОУ ВПО ПГУПС г. Санкт-Петербург, НБ ЖТ ЦП 015-99 «Продукция стрелочная для железнодорож-

Принято к сведению.

В настоящее время ведется только разработка проекта ГОСТ «Продукция стрелочная для железнодорожного транспорта» (ФГБ ОУ ВПО ПГУПС).




№ п/п

Номер

раздела,

подраздела, пункта,

подпункта, приложения

Сокращенное
наименование
национального органа

Замечания и предложения по первой

редакции проекта ГОСТ

Заключение организации-разработчика

ного транспорта. Нормы безопасности». Многократное применение одних и тех же требований во многих документах чревато сложностью внесения изменений. Вполне достаточно дать ссылку на существующие документы или их аналоги в каждом государстве СНГ

Данный документ требует значительной доработки (имеется отзыв). Возможно, что повторяющееся требования, наряду с параллельной разработкой идентичных документов, должны быть исключены


Заместитель генерального директора

Руководитель центра «Стандартизация и методология

технического регулирования»


Заведующий комплексным отделением

«Путь и путевое хозяйство»


Руководитель разработки, заведующий

лабораторией «Стрелочное хозяйство»


Ведущий инженер лаборатории

«Стрелочное хозяйство»