Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
1. Объясните почему [a:] имеет разное правописание в словах far, farm, clerk, sergeant, derby. Объясните, почему буквосочетание "er" произносится как [ə:] в словах certainly, university, perfect.
На протяжении многовековой истории английского языка его гласные и согласные звуки претерпели многочисленные изменения, в то время как правила орфографии были более или менее системно реформированы лишь один раз.
В результате всех изменений английская орфография полностью отошла от фонетического принципа, а правила письма стали гораздо более условными. Многочисленные изменения ранненовоанглийского периода, которые, как правило, не отражались на письме, увеличили разрыв между звучанием и написанием еще больше.
Древнеанглийская орфография основывалась на фонетическом принципе, где в основном у каждой фонемы был свой графический символ (“one letter – one sound”). В современном английском такие случаи редки: lost, let, lot, net.
В современной английской орфографии преобладает исторический принцип, обусловленный изменениями, затронувшими слова на разных этапах развития языка, во время которых и закрепилось написание тех или иных слов.
В течение среднеанглийского периода система древнеанглийских гласных претерпела существенные изменения, как качественные, так и количественные.
Уже в конце среднеанглийского периода сонорный [r] начал оказывать влияние на предшествующий гласный, который под его воздействием становился более открытым и заднеязычным: [er] → [ar].
Как правило, это изменение находило отражение в написании слова: derk → dark; were → war; ter → tar; herken → hark; ferm → farm; bern → barn; sterven → starve.
В ряде случаев закрепилось компромиссное написание, когда сохранялась и первоначальная, и новая гласные буквы, и возникало сочетание: "ear": heart, hearth. При этом произношение слова развивалось либо по исходному варианту [er] – learn, early, либо по новому [ar] – heart, hearth.
В ряде слов переход [er] → [ar] не произошел: certain, perfect, universal, stern, mercy, herd, her, to serve.
В другой группе слов переход [er] → [ar] произошел только фонетически, но не был отражен на письме: clerk, sergeant, Derby, Berkley, Berkshire, Hertford. В дальнейшем звук [r] вокализовался и произошло удлинение гласного: [er] → [ə:], [ar] → [a:].
В американском варианте английского языка в словах “clerk” и “Derby” произносится гласная [ə:].
2. Объясните происхождение слов с близким значением: shade – shadow; mead – meadow.
shade (тень, тенистое место, полумрак, прохлада, оттенок, нюанс) – shadow (тень (от конкретного предмета), след)
mead (луг (поэтич.)) – meadow (луг, луговина, поляна, покос)
Некоторые слова развились из одного слова, благодаря расхождению различных значений слова, которые получают особое фонетическое оформление. Английские слова shade и shadow – рефлексы разных форм одной и той же древнеанглийской парадигмы:
При эволюции древнеанглийского языка в некоторых случаях сохранялись две падежные формы, и одно и то же слово расщепляется на два: sceadu (др.-анг. именительный) → shade (среднеанглийский) → shade (новоанглийский); sceadwe (др.-анг. дательный) → shadwe (среднеанглийский) → shadow (новоанглийский).
Обе формы – и shade, и shadow – стали обобщенными формами для всего единственного числа, а также исходными формами для образования нового регулярного множественного числа – shades, shadows; соперничество двух получившихся парадигм завершилось их лексической дифференциацией.
Слова mead и meadow возникли таким же образом от древнеанглийского mǣdwe.


