САНСКРИТСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ. ТЕТРАДЬ 5. Т.
Твайа – тобой,
Тава – твоя,
Татра – там,
Тама – лучший,
Тата – мой друг,
Татах – после этого,
Тат – то,
Тада – в это время,
Твайа – тобой,
Тубхйам – тобой,
Тапах – аскезы,
Тушйет – будь удовлетворен,
Три-капалам – три вида подношений,
Татха – тотчас,
Тада – в это время,
Тешам – всех их,
Теджах – сияние,
Таркшйена – Гарудой,
Три-акша – Господом Шивой,
Тат-теджаса – ослепительным сиянием, исходящим из его Тела,
Ту – но,
Тиштхан – расположен,
Тайа – с ней,
Тасйам – в нее,
Тантрах – независимый,
Таттвам – истины,
Те – Твоей Милости,
Триши – мираж,
Тава – Твои,
Тат – это,
Тват-пара-ануграхена – из сострадания, подобного твоему,
Тану-бхритах – воплощенные живые существа,
Тамаси – во тьме иллюзии,
Тат-твам – абсолютный уровень,
Твам – ты,
Тава – тебе,
Там – его,
Тват катха – Твоих игр,
Триша – жаждой,
Тубхйам – Тебе,
Трахи – защити,
Твам – ты,
Твайа – в тебе,
Тайа – с этой,
Теджаса – сиянием,
Теджах – сияющий,
Там – тот,
Тасмай – ему,
Тват-майайа – Твоей внешней энергией,
Трайи-гатра – о, олицетворенное Ведическое Знание,
Тасмай – Тебе,
Трайанам – трех,
Татах – затем,
Тасмай – ему,
Тат – тот,
Ту – но,
Тайох – эти двое,
Табхйам – от них,
Тама – величайший,
Тайох – этих двух,
Татха – кроме того,
Тава – твой,
Трих – три раза,
Тайох – из них двоих,
Татха – так,
Там – ему,
Танайам – сыну,
Тапаса – аскезами,
Тасйа – Его собственный,
Тат - паура-мукхат – из уст других жителей,
Тата – дорогому сыну,
Тат – тот,
Тата – мой дорогой сын,
Твам – тебе,
Татха – подобно тому,
Тасйа – его,
Теджах – сила,
Татах – поэтому,
Тата – мой мальчик,
Тават – таким,
Тивра-йога – суровых аскез,
Тена – этим,
Тошайан – удовлетворен,
Тамасах – тьмы,
Тапайх – страданием,
Ту – но,
Три-бхувана – три мира,
Тада – вслед за этим,
Татра – в том,
Тата – мой дорогой сын,
Татам – берег,
Триврита – тремя способами,
Тарунам – юный,
Турнам – очень скоро,
Туласйа – с листьями туласи,
Тах – те,
Тапах ванам - тропинка в лесу,
Тасмин – туда,
Танайам – сына,
Тат – его,
Тава – твою,
Татра – вслед за тем,
Там – ту,
Три – три,
Татха – как упоминалось выше,
Трина-парна-адибхих – травой и листьями,
Тритийам – третий месяц,
Трайах – три планетные системы,
Тастхау – продолжал стоять,
Тат-ангуштха – большим пальцем ноги,
Тари ива – подобно лодке,
Тапасах – его суровыми аскезами,
Три-виштапам – на свою райскую планету,
Татах – оттуда,
Тиврайа – в результате больших достижений,
Тадит-прабхам – сверкающий как молния,
Тирохитам – исчезнув,
Тат-авастхам - в том же положении,
Тат даршанена – увидев Бога,
Тат-видам – обладающий достаточным опытом для этого,
Тада – тогда,
Твак – кожа,
Тубхйам – Тобой,
Твам – ты,
Тват-даттайа – данным Тобой,
Тасйа – его,
Тану-бхритам – обладающих телом,
Тирйак – животными,
Тат-анке – на его теле,
Три-адхишах – Властелин трех гун,
Таранам – звезд,
Тараках – со всеми звездами,
Тат-манах – в горе из-за этого,
Татах – затем,
Ту, затем,
Тан – их,
Тасмат – оттого,
Тапам – страданий,
Татхйам – истину,
Тамах – самый,
Тапйе – я скорбил,
Тапаса – аскетизм,
Тата – дорогой,
Турнам – постепенно,
Танайам – сына,
Тасман - тому,
Тат-анга – его тело,
Тада – тогда,
Твайа – ты,
Татра-татра – здесь и там,
Торанайх – арками,
Тат-видхайх - тому подобным,
Тандулайх – зернами риса,
Тасмин – в том,
Танайасйа – сына,
Там – то,
Тамам – в высшей степени,
Тат-сутау – ее сыновья,
Трибхих трибхих – по три,
Трайодаша – тринадцать,
Тигмах – острый,
Талабхайх – подобными золотыми пальмами,
Тадита – молнией,
Трасайат – пугающим,
Трасанани – пугающие,
Тигма-гатайах – злобные по натуре,
Тарати – преодолевать.


