Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

КОУП 2016 -2018

1 КУРС – 1 СЕМЕСТР

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ  В МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

, д. п.н., профессор


Целью курса «Лингвистические теории в методике обучения иностранным языкам» является овладение магистрами глубокими знаниями основных направлений в языкознании, оказавших влияние на становление и развитие зарубежной и отечественной методики преподавания иностранных языков. Важная задача курса состоит в формировании способности магистров анализировать лингвистические теории с точки зрения их лингводидактической значимости, осуществлять систематизацию, анализ и синтез изучаемого теоретического материала, делать собственные выводы о  роли лингвистических исследований в развитии лингводидактических концепций, применять полученные знания в своей научной и методической деятельности.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ С ОПОРОЙ НА ФОНОСЕМАНТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ РЕЧИ

, к. п.н., доцент

Цель - познакомить магистров с современным подходом к развитию коммуникативной компетенции изучающих иностранный язык с помощью таких фоносемантических опор, как звукоизобразительность, звуковые повторы и синестемическая метафора.

Задача курса – дать магистрантам основополагающее представление об использовании фоносемантических лексических комплексов, представляющих собой и речевую единицу, и единицу обучения, в интегрированном курсе общего английского языка (General English), сформировать у студентов навыки и умения использования лингвистических, психолингвистических и лингводидактических закономерностей формирования навыков иноязычной речи у учащихся.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ENGLISH AND WORLD ART. ANCIENT AND MEDIEVAL ART (История искусств для преподавателей английского языка)        

, к. п.н., доцент

Предлагаемый интегрированный курс читается на английском языке. Целью данного курса  является расширение кругозора обучаемых в области культурологии, ознакомление с шедеврами мирового искусства, созданными разными народам, начиная с древнего периода и до наших дней; вместе с тем совершенствуются знания английского языка и развиваются умения вести занятия, посвященные искусствоведческой тематике, на английском языке.

       Программа курса представлена  2 модулями, отражающими развитие искусства в определенный период:

Модуль 1: Искусство древнего мира;

Модуль 2: Искусство средних веков;

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

               

1 КУРС  2 СЕМЕСТР

ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

, д. п.н., профессор

Данный  спецкурс изучается  в рамках курса методики обучения иностранным языкам. Целью курса является формирование у обучаемых определенного объёма знаний, необходимых для формирования полилингвальной личности в процессе обучения второму (третьему) иностранному языку. Результаты освоения дисциплины предполагают формирование у обучаемых знаний теоретических основ методической деятельности преподавателя иностранных языков в процессе формирования полилингвальной личности.

Дисциплина освещает  основные вопросы формирования полилингвальной личности, рассматриваемые с позицией последних достижений современной лингводидактики, психологии, психолингвистики, лингвистики.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ПРОЕКТНАЯ МЕТОДИКА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

, к. п.н,  доцент


Цель курса:

Раскрыть методическую сущность составляющих проектной методики, ознакомить слушателей с теоретическими принципами и практическими способами реализации проектной методики в обучении иностранному языку.

Задачи:

- дать научно обоснованное и четкое определение проектной методики как одной из современных педагогических технологий;

- раскрыть сущность данной методики, совокупность приемов, операций необходимых для овладения навыками, умениями иноязычного общения;

- раскрыть основные практические положения организации процесса обучения иностранному языку с помощью метода проектов;

- способствовать формированию у слушателей собственного практического опыта при разработке учебно-методических материалов (проектов) на занятиях.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ENGLISH AND WORLD ART. RENAISSANCE  AND 20TH CENTURY ART (Преподавание истории искусств на занятиях по английскому языку)        

, к. п.н., доцент

Предлагаемый интегрированный курс читается на английском языке. Целью данного курса  является расширение кругозора обучаемых в области культурологии, ознакомление с шедеврами мирового искусства, созданными разными народам, начиная с древнего периода и до наших дней; вместе с тем совершенствуются знания английского языка и развиваются умения вести занятия, посвященные искусствоведческой тематике, на английском языке.

       Программа курса представлена  2 модулями, отражающими развитие искусства в определенный период:

Модуль 1: Искусство эпохи ренессанса;

Модуль 2: Искусство ХХ века.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ЦИФРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

, к. п.н., доцент

Цель курса:

ознакомить магистрантов с теоретическими основами компьютерной лингводидактики и  новым инструментарием языкового образования в эпоху цифровых технологий.

Задачи:

- ознакомить студентов с основами  организации и проведения занятий по иностранным языкам с использованием систем управления обучением ( Learning Management Systems);

- сформировать  навыки  конструирования структуры и содержания  образовательного процесса в области филологии: разработки образовательных программ, учебных планов, программ учебных курсов (дисциплин) и их методического обеспечения с использованием цифровых инструментов;

- сформировать навыки  создания электронных учебных материалов, включая учебные пособия с использованием цифрового инструментария.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

КОУП 2015-2017

2 КУРС 3 СЕМЕСТР

ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ОСНОВЕ МЕЖЪЯЗЫКОВОГО СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА

, к. п.н., доцент

Спецкурс «Формирование иноязычной коммуникативной компетенции на основе межъязыкового сопоставительного анализа» нацелен на то, чтобы познакомить студентов с методикой формирования любой компетенции, входящей в состав иноязычной коммуникативной компетентности, основанной на результатах межъязыкового сопоставительного анализа, а также научить их разрабатывать комплекс упражнений для достижения этой цели.

В процессе курса студенты знакомятся со структурой и содержанием иноязычной коммуникативной компетентности на современном этапе развития методической мысли; учатся определять приоритетность формирования различных ее компонентов в зависимости от целей, условий и этапов обучения; знакомятся с основными путями определения параметров для межъязыкового сопоставительного анализа и учатся отбирать необходимые; развивают способность решать методические проблемы путем разработки и внедрения технологий обучения, основанных на межъязыковом сопоставительном анализе, т. е. искать нетрадиционные, но научно обоснованные пути формирования ИКК.

Спецкурс рассчитан на методически подготовленную аудиторию и предназначен для подготовки магистров в области образования.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕСТИРОВАНИЯ


, к. ф.н., профессор

Цель курса состоит в том, чтобы на основе базовых  понятий методологии обучения дать студентам (магистрантам) представление о современных методах контроля и управления качеством образования, теоретической базе молодой науки тестологии и о существующих технологиях тестирования языковых навыков.

Задача курса – ознакомить студентов с основными положениями и задачами тестологии, с историей этого направления в методике преподавания, дать первичные навыки тест-дизайна и процедуры валидизации тестов.

Курс носит теоретико-практический характер. Он рассчитан на студентов-магистрантов, обучающихся по программе " Теория обучения иностранным языкам и межкультурная коммуникация". Курс призван дать общетеоретическое введение в специальность лингводидактика, ознакомить слушателей со специальными теоретическими  знаниями в области тестологии и привить им первичные навыки создания, администрирования, апробации тестов и статистической обработки их результатов.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов

ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ РЕЧЕВЫХ ОШИБОК  В ЛИНГВОДИДАКТИКЕ (Речевые ошибки)

, к. п.н., доцент

Цель курса: ознакомить магистрантов с проблематикой исследований ошибочного речевого поведения обучаемых на занятиях по иностранному языку и  современными научными подходами к изучению и объяснению особенностей и механизмов ошибочного речевого поведения

Задача курса:

- ознакомить с фундаментальными методами исследований речевых ошибок и основными подходами к их исследованиям (психологическим и психолингвистическим, лингвистическим и лингводидактическим подходами);

- ознакомить с типологиями  и классификациями речевых ошибок в продуктивных видах речевой деятельности, в частности в различных форматах международных экзаменов

- ознакомить с основными методами  обратной связи (коррекции и фиксации речевых ошибок) на занятиях по иностранному  языку

Курс  включает практические задания по созданию корпуса речевых ошибок, собранных на занятиях во время педагогической практики и практикум по анализу речевых ошибок в письменных работах обучаемых.

Форма  контроля знаний: зачет

Объём: 32 – 36 часов