Рекламный текст (http://www. happy-abc. ru/)




Анализ текста
Данный текст размещен на главной странице сайта http://www. happy-abc. ru/ - производителя товара «Счастливая Азбука». Речевое воздействие текста направлено на создание привлекательного образа товара, на формирование положительного отношения покупателя к азбуке, для того чтобы убедить в необходимости совершить покупку.
Материал содержит информацию о производителе азбуки, ее основных отличиях от аналогов, преимуществах, предназначен прежде всего для родительской аудитории, призван поддерживать интерес к идее, способствовать ее реализации.
Структурированность текста
Информация разделена на 5 блоков по смыслу и с помощью разного оформления (цветные полосы, шрифт, маркированный список, рамки, фотографии) и включает в себя вступление, варианты для покупки, историю создания азбуки, гиперссылки на отзывы клиентов, сведения о доставке. Представление в определённой логической последовательности делает текст более доступным. Жирным шрифтом в тексте выделены фрагменты, заслуживающие, по мнению создателей азбуки, особого внимания.
По форме рекламной коммуникации и набору структурно-семантических компонентов данный текст можно отнести к вербально-визуальному типу: семантика, выраженная словом, дополняется визуализированными компонентами. Анализируемый текст представляет собой перечень выгод и различных характеристик азбуки и выполнен в виде перевернутой пирамиды по мере убывания важности: самая важная информация о товаре расположена вверху, менее значительные и интересные факты – внизу.
Анализ стиля изложения
Использование единиц синтаксического уровня
Для синтаксиса рекламных текстов характерны следующие особенности1: 1) лаконичность, спрессованность информации, компрессия смысла – телеграфный стиль; 2) живость, динамизм, стремительность; 3) экспрессивность; 4) наступательность, императивность, побудительность; 5) актуализация, выделение в тексте наиболее важной, ценной информации. Проанализируем, какими средствами достигаются перечисленные качества в представленном тексте.
1. Лаконичность и динамизм высказываний прослеживается в использовании неполных, эллиптических и односоставных предложений, например: Изготавливаются из оргстекла - абсолютно безопасны для ребенка! Книжка-раскраска с играми в наборе! Не боятся воды, с буквами можно купаться. Производятся в Москве. Есть наборы с магнитно-меловой доской. Доставка по России и по всему миру! Подобные конструкции придают речи стремительность.
2. Экспрессивность, выразительность текста с точки зрения синтаксиса должна создаваться за счет использования фигур речи (параллелизма, анафоры, эпифоры и др., диалогических приемов).
В анализируемом тексте использована анафора (одинаковые слова употребляются в начале соседних отрезков текста): А в итоге, сделала Азбуку для моей малышки сама - с завораживающими узорами, которые на всю жизнь останутся в сознании, с картинами великих художников, которые являют собой совершенство, с рисунками, которые мы нарисовали сами.
В первом блоке текста (маркированном списке) возможно применение параллельных конструкций для придания выразительности и стройности, но авторы не прибегли к этому средству и использовали неодинаковое построение предложений:
- Каждая буква уникальна, все узоры разные. 59 букв в наборе - можно составить сразу несколько слов. Изготавливаются из оргстекла - абсолютно безопасны для ребенка! Книжка-раскраска с играми в наборе! Прочные, не царапаются, не бьются. Не боятся воды, с буквами можно купаться. Производятся в Москве. Увлекательный сортер в подарок. Есть наборы с магнитно-меловой доской. Доставка по России и по всему миру!
Вместо логичного ряда при прочтении создается впечатление хаоса. Было бы лучше представить этот блок текста в измененном виде, например:
Преимущества нашей азбуки:
- Уникальность каждой буквы, разнообразие узоров. Возможность составлять сразу несколько слов, ведь букв 59. Абсолютная безопасность оргстекла для ребенка. Прочность, износо - и водостойкость поверхности букв. Производство букв в Москве. Наличие в наборе книжки-раскраски с играми и увлекательного сортера! Магнитно-меловая доска в комплекте, по вашему желанию. Доставка по России и по всему миру!
3. Наступательный, побудительный характер тексту придают следующие языковые приемы: а) обращения, призванные устанавливать контакт с адресатом рекламы: Привет! Меня зовут Марина Воронкова, я дизайнер, основатель Счастливой азбуки…; б) побудительные предложения: Присоединяйтесь!
5. Актуализация (выделение) наиболее важной информации в тексте о Счастливой азбуке достигается при помощи приемов:
– инверсии – необычного порядка слов, важная информация ставится в начало предложения (Азбукой уже играют дети и родители в самых отдаленных городах нашей страны.)
– использования сегментированных конструкций – фраз, разделенных на части (Счастливая Азбука добралась до Владивостока и Камчатки! В Европе: Израиль, Франция, Италия, Германия, Испания. В США в Калифорнии и Нью-Йорке!)
Кроме перечисленных черт в рекламном тексте можно отметить большое (даже избыточное) количество восклицательных знаков: Моя Азбука - это буквы похожие на леденцы, которые не захочется выпускать из рук! Сделайте и вы подарок своему ребенку! Когда дети и взрослые открывают коробочку и начинают рассматривать разноцветные буквы, на их лицах такой восторг и эйфория! Все сразу же подбирают фигурки, складывают слова, кричат: "Смотри, какая буква!", такие счастливые и увлеченные… Наша география впечатляет! Счастливая Азбука добралась до Владивостока и Камчатки!
Использование единиц морфологического уровня
– употребление качественных прилагательных, без которых невозможно охарактеризовать товар или услугу, имеющих положительную семантику, несущих позитивную оценку: яркий (алфавит), завораживающие (узоры), милые забавные (фигурки), прочные, уникальные, безопасные (буквы), увлекательный (сортер), счастливые, увлеченные (дети);
– использование прилагательных в превосходной степени: играют дети и родители в самых отдаленных городах;
– использование наречий, добавляющих дополнительный признак: абсолютно безопасны, удивительно прочные и водостойкие;
– употребление глаголов в повелительном наклонении, например: сделайте и вы подарок своему ребенку, выберите свой набор, присоединяйтесь;
– использование числительных: В наборе — 59 магнитных букв, чтобы можно было составлять несколько фраз, 17 знаков препинания и милых забавных фигурок … Кроме Азбуки еще есть арифметический набор Счастливые Цифры: 12 цифр, 10 арифметических знаков и сортер.
В рекламном тексте не рекомендуется использовать слова и конструкции с отрицанием, однако в анализируемом материале отмечено такое употребление: не царапаются, не бьются (буквы). Отрицательные конструкции, по мнению исследователей, лучше переделывать в утвердительные высказывания, которые действуют на потребителя более эффективно. Например: буквы выдерживают любые падения, их поверхность очень прочная и всегда остается гладкой.
Использование единиц лексического уровня
Ключевая лексика текста о достоинствах азбуки – это слова с повышенной рекламной ценностью (см. выше в перечне единиц морфологического уровня), а также – строевая лексика рекламы: можно приобрести, производятся, изготавливаются, доставка.
В анализируемом тексте сделан упор не всеохватываемость потребителей данным товаром, его приятие абсолютно всеми, кому удалось его приобрести, это достигается путем использования лексики с соответствующей семантикой: … на их лицах такой восторг и эйфория, … все сразу же подбирают фигурки, кричат: "Смотри, какая буква!", такие счастливые и увлеченные.
Для достижения художественной выразительности в рекламном тексте о Счастливой азбуке используются распространенные виды тропов:
– сравнение: Моя Азбука - это буквы, похожие на леденцы;
– метафора: 17 знаков препинания и милых забавных фигурок, которыми можно "наряжать" буквы;
– эпитеты для визуализации, создания конкретного образа азбуки: красивая, разноцветные, глянцевый, завораживающие, оригинальный, увлекательный.
В анализируемом тексте отмечен неологизм, подчеркивающий творческие качества личности автора азбуки: … я дизайнер, основатель Счастливой азбуки и мама чудесной пупсячистой Мирославы.
В этом же абзаце для наибольшей убедительности используется яркое экспрессивное средство – трансформированный афоризм: Красоте открыты все границы (образованный от устойчивого выражения «Красота без границ»)
Использование единиц на фонетическом уровне. Применения фонетических приемов для усиления звуковой выразительности речи (звукописи, аллитерации, ассонанса), языковой игры, использования рифм в анализируемом тексте не отмечено.
Подводя итог анализу, можно сделать вывод, что на всех уровнях речевого воздействия на адресата рекламы в тексте используются в большей степени эмоциональные аргументы, цель которых – вызвать положительные ощущения. Анализируемый текст содержит значительное количество признаков, позволяющих считать его рекламным: диалогичность, личностность изложения, использование аргументации различного рода, применение разнообразных способов языкового манипулирования2. Эти наиболее общие признаки стиля проявляются в целой системе перечисленных выше конкретных языковых особенностей. При определенной стилистической доработке текст может стать еще более эффективным с точки зрения речевого воздействия.
1 Там же. – С. 362.
2 Реклама: теория и практика : учебное пособие для студентов вузов / под ред. . – Воронеж : Издательство Воронежского государственного университета, 2011. – С. 358.


