Проект
МЕМОРАНДУМ О ВЗАИМОПОНИМАНИИ
МЕЖДУ РЕГИОНАЛЬНЫМ СОДРУЖЕСТВОМ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ
И МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ СОВЕТОМ ПО АНТИМОНОПОЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ
Признавая
а) цели Регионального содружества в области связи (РСС);
б) цели Межгосударственного совета по антимонопольной политике (МСАП);
в) приоритетное значение информационного общества, основанного на максимальном использовании потенциала информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ) для проведения социально-экономических реформ, необходимых для развития экономики стран-участников РСС,
Учитывая
что государства-члены МСАП представляют страны-участников РСС, а одной из основных задач МСАП является развитие конкуренции и формирование правоотношений, направленных на повышение конкурентоспособности экономик государств-участников МСАП,
Основываясь
а) на опыте и знаниях, накопленных Сторонами в области развития конкуренции и сфере ИКТ;
б) на принципах взаимоуважения, открытости и суверенности
Отмечая
что в инновационном обществе электронные услуги и ИКТ, становятся приоритетными направлениями социально-экономического развития,
Стороны настоящего Меморандума о взаимопонимании договариваются, таким образом, о сотрудничестве с целью:
Статья 1 Обмен информацией и документацией
Сотрудничество по направлениям, определенным в настоящем Меморандуме, осуществляется путем:
обмена, имеющейся информацией и передовым опытом в области ИКТ, представляющими взаимный интерес;
проведения консультаций, семинаров, совместных заседаний, конференций, круглых столов и других мероприятий;
взаимного приглашения представителей Сторон на мероприятия, проводимые Евразийской экономической комиссией и РСС в области ИКТ, включая вопросы обеспечения доверия и безопасности при использовании ИКТ;
подготовки совместных докладов, аналитических и других обзоров, касающихся вопросов, указанных в Статье 6 настоящего Меморандума;
участия в мероприятиях, проводимых в рамках РСС и МСАП;
формирования ежегодных планов (мероприятий) совместных действий по вопросам отраженным в настоящем Меморандуме (план).
Стороны будут работать над увеличением обмена информацией и документацией, связанными с вопросами, представляющими взаимный интерес.
Статья 2 Координация позиций
В максимально возможной степени Стороны будут координировать свои позиции по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Статья 3 Развитие ИКТ
В максимально возможной степени Стороны будут сотрудничать по вопросам, касающимся развития ИКТ, путем обмена опытом и относящейся к делу документацией.
Статья 4 Конфиденциальность
Ничто в настоящем Меморандуме о взаимопонимании не должно быть истолковано как требующее, чтобы любая из Сторон раскрывала конфиденциальные документы, а также документы для ограниченного пользования или другую информацию.
Статья 5 Осуществление связи
Стороны организуют постоянные каналы для связи путем назначения адресов для контакта.
Стороны при необходимости могут создавать экспертные советы и рабочие группы для рассмотрения вопросов, указанных в Статье 6 настоящего Меморандума.
При осуществлении совместных мероприятий условия и порядок их проведения определяются Сторонами отдельно в каждом конкретном случае. При необходимости Стороны заключают соответствующие соглашения.
Стороны будут взаимодействовать друг с другом через уполномоченных представителей, делегируемых Сторонами для рассмотрения возникающих вопросов и осуществления совместных действий.
Стороны намерены не реже одного раза в год проводить консультации для обсуждения хода совместной деятельности, исполнения мероприятий ежегодных планов и определения направлений дальнейшего сотрудничества.
Статья 6 Области сотрудничества:
содействие процессу развития конкурентоспособной цифровой экономики путем создания безопасной инфраструктуры ИКТ во всех сферах;
взаимодействие по вопросам нормативного регулирования на региональном и международном уровне;
содействие, в рамках своей компетенции, инновационному развитию и использованию современных ИКТ;
содействие гармонизации правил, регулирующих вопросы оказания услуг органам государственной власти, гражданам и бизнес – сообществу;
содействие формированию и развитию трансграничного пространства доверия как совокупности правовых, организационных и технических условий, согласованных государствами-членами;
содействие формированию механизмов международной стандартизации в области ИКТ;
содействие созданию, использованию и развитию межгосударственной сети информационно-маркетинговых центров для продвижения товаров и услуг на национальные рынки стран-участников РСС;
координация взаимодействия государств-членов МСАП и стран-участников РСС с третьими сторонами по отдельным вопросам формирования трансграничного пространства доверия;
подготовка и реализация важнейших программ и проектов в области ИКТ в интересах государств-членов МСАП и стран-участников РСС;
проведение анализа степени развития ИКТ в государствах-членах МСАП и странах-участников РСС;
создание государственно-частного партнерства для развития ИКТ;
развитие механизмов обеспечения международной информационной безопасности.
Стороны могут осуществлять сотрудничество по другим направлениям, входящим в сферу их общих интересов и на периодической основе Стороны будут стремиться согласовывать области работы, представляющие особый взаимный интерес, на которые должно быть направлено особое внимание.
Статья 7 Расходы
Каждая Сторона будет полностью нести расходы на выполнение своих обязательств, возникающих на основании настоящего Меморандума о взаимопонимании.
Настоящий Меморандум не налагает на Стороны финансовых обязательств. Он не является международным договором, не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом.
Статья 8 Оценка результатов
Раз в два года Стороны будут оценивать результаты своего сотрудничества в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании. В исключительном случае Стороны рассмотрят целесообразность улучшения своего сотрудничества и сделают соответствующие предложения по изменению рамок действия настоящего Меморандума о взаимопонимании.
Статья 9 Вступление в силу, изменение и расторжение
Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает и применяется в силу с даты его подписания.
По взаимному согласию Сторон в настоящий Меморандум могут быть внесены изменения путем подписания соответствующих протоколов, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Меморандума.
Любая из Сторон вправе прекратить применение настоящего Меморандума, посредством направления другой Стороне соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается с даты получения такого уведомления другой Стороной.
Настоящий Меморандум может быть расторгнут любой Стороной по истечении трех (3) месяцев после письменного уведомления другой Стороны.
Подписано в городе________________ «___» ________ 2016 года в двух подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из Сторон, причем все тексты имеют одинаковую юридическую силу.
За Межгосударственный совет | За Региональное содружество |
__________________________ | ___________________________ |


