МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА

КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА

ВВОДНО - ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА

Рабочая программа дисциплины

по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» тип ООП «Прикладной бакалавриат»

Владивосток

Издательство ВГУЭС

2015

ББК 81.2 Рус

Рабочая программа дисциплины «Вводно-фонетический курс русского языка» составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» и Порядком организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры (утв. приказом Минобрнауки России от 01.01.01 г. N 1367)

Составитель: , старший преподаватель кафедры русского языка, , старший преподаватель кафедры русского языка.

Утверждена на заседании кафедры русского языка от  09.09.2015 г. протокол № 2.

© Издательство Владивостокского

государственного университета

экономики и сервиса, 2015

Введение

Изучение дисциплины «Вводно-фонетический курс» предусмотрено вариативной  частью цикла «Дисциплины по выбору» ООП.

Актуальность данной дисциплины объясняется тем, что одним из первостепенных условий овладения иностранным языком является – правильное произношение. Оно необходимо для развития у учащихся слухо-произносительных навыков, которые лежат в основе формирования всех 4-х видов речевой деятельности, а именно – аудирования, чтения, говорения и письма. «Вводно-фонетический курс» необходим для обучения  основам правильного произношения, при его изучении  данного курса отрабатываются те особенности русского произношения, которые позволяют избежать ошибок, нарушающих процесс коммуникации.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1 Цель и задачи освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины «Вводно-фонетический курс» - заложить основы русского произношения.

Задачи освоения дисциплины:

•        постановка звуков по методике сознательного управления процессом артикулирования;

•        работа над ударением и редукцией безударных гласных, над интонационными конструкциями (ИК-1, ИК-2, ИК-3, ИК-4);

•        развитие фонетического слуха; овладение техникой чтения элементарного текста;

•        обучение письму (первичные навыки);

•        ознакомление с необходимыми фонетическими знаками.

2 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы

Таблица Формируемые компетенции

Название ООП ВО (сокращенное название)

Компетенции

Составляющие компетенции

45.03.02 «Лингвистика»

ОПК-3

владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования иностранного языка, его функциональных разновидностей

Знания:

фонетическую, лексическую грамматическую систему иностранного языка, законы словообразования;

Владения:

навыками использования фонетических, лексических, словообразовательных, грамматических норм иностранного языка в различных ситуациях общения

ОПК-6

владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями

Знания:

основных способов выражения семантической, коммуникативной и структурной связи между частями высказывания

Умения:

использовать правила построения высказывания в различных ситуациях общения

Владения:

навыками построения высказывания, соблюдая семантическую, коммуникативную, структурную связь между композиционными элементами текста

ОПК-8

владеет основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

Владения:

навыками дифференцированного использования языковых средств в соответствии с тем или иным регистром общения


3 Место дисциплины в структуре основной образовательной программы

Дисциплина «Вводно-фонетический курс русского языка» относится к циклу дисциплин по выбору.

При изучении дисциплины используются знания и навыки, приобретенные в средней школе. При преподавании дисциплины применяются принципы научности, системности и непрерывности учебного процесса.

       При освоении данной дисциплины компетенции одновременно формируются  следующими дисциплинами ООП: Практикум по развитию речи, Практикум по русскому языку, Аудирование, Язык СМИ (аудиовизуальный курс).

Освоение данной дисциплины необходимо обучающемуся для успешного освоения следующих дисциплин (модулей), прохождения практик по данному направлению подготовки: Корректировочный курс фонетики русского языка, Коммуникативный практикум, Разговорный практикум, Основы теории русского языка и др.

4. Объем дисциплины


Название ООП

Форма обучения

Индекс

Семестр

курс

Трудоемкость

Объем контактной работы (час)

СРС

Форма аттестации

(З. Е.)

Всего

Аудиторная

Внеаудитор

ная

лек

прак

лаб

ПА

КСР

Б-ЛГ

ОФО

Б.3.ДВ. Л.02

1

3

70

34

36

38

Э



5 Структура и содержание дисциплины

Перечень ООП

Вид занятия

Темы занятий

Объем час

Компетенции

Кол-во часов в том числе в интерактивной и

электронной

форме

Образовательные технологии

Форма текущей аттестации

Б-ЛГ

Лабораторная работа

Тема 1. Речевой аппарат. Гласные [а], [э], [о], [у] под ударением. Гласные [ы], [и].

Схема речевого аппарата. Общие сведения о гласных и согласных звуках, особенности русского ударения, качественной редукции русских звуков [а, о, э]. Отработка произношения гласных [а], [э], [о], [у], [ы], [и] под ударением. Отработка слухопроизносительных навыков изучаемых звуков, в слоге, слове.

2

ОПК-3

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 2. Глухие и звонкие согласные. Cогласные [м м’], [н н’]

Корреляция согласных звуков по глухости / звонкости, а также с произношением губно-губных [м м’], переднеязычных зубных [н н’]. Основные корреляты звонких [б], [в], [г], [д], [ж], [з] и глухих согласных [п], [ф], [к], [т], [ш], [с], являющихся парными по глухости / звонкости, а также непарных звонких [й ], [л ], [м], [ н], [р ] и глухих согласных [х], [ч ], [щ], [ц]

2

ОПК-3

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 3. Оглушение и озвончение согласных.

Понятие оглушения и озвончения русских согласных.

2

ОПК-3

2

Упражнения на развитие навыков оглушения и озвончения. Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений.

диктант

Лабораторная работа

Тема 4. Твердые и мягкие согласные. Твердые согласные [п], [б]. Противопоставление согласных [п-б], [п-п’]. Фонетические позиции для гласных. Основные корреляты твердых и мягких согласных. Отработка произношения твердых и мягких согласных [п-п’], [б-б’]; звуки [п-б] звуки [п-п’]. Отработка слухопроизносительных навыков изучаемых звуков, в слоге, слове.

2

ОПК-3

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

Фонетический диктант

Лабораторная работа

Тема 5. Фонетические позиции для гласных.

Отработка слухопроизносительных навыков различения гласных звуков [a], [э], [и], [о], [у], [ы] в разных фонетических позициях: под ударением, во всех безударных позициях.

2

ОПК-3

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 6. Ритмика слова. Слог. Редукция безударных гласных [а], [о] после твёрдых согласных и в начале слова.

Понятие слога и ударения в русском языке. Понятие слогообразующего звука. Характеристика русского словесного ударения. Ритмика русского слова. Упражнения, способствующие формированию навыков аудирования, чтения слов, предложений и транскрибирования звуков [а], [о] в безударных позициях. Закрепление навыков произношения ударных и безударных слогов.

2

ОПК-3

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений. Распределение слов по ритмическим группам.

диктант

Лабораторная работа

Тема 7. Твердые согласные [т], [д]. Противопоставление согласных [т-т’], [д-д’]. Русская интонация. Первая интонационная конструкция (ИК-1).

Отработка корреляции согласных [т-т’], [д-д’] по твердости / мягкости. Отработка произношения звуков [т], [д], [т’], [д’]. Общие сведения об интонации как звукового средства языка. Первая интонационная конструкция. Выполнение упражнений, нацеленных на отработку правильного произношения и интонирования. Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений.

2

ОПК-3

ОПК-6

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 8. Согласные [ф], [ф’], [в], [в’]. Противопоставление согласных [п-ф], [п’-ф’], [б-в], [б’-в’], [ф-в], [ф’-в’]. Классификация русских согласных.

Корреляции твердых и мягких согласных [ф-ф’], [в-в’]. Классификация русских согласных по месту образования (губные и язычные), по способу образования (смычные, щелевые, дрожащие), по твердости / мягкости, по глухости / звонкости. Классификации русских согласных по вышеуказанным признакам. Отработка навыков произношения звуков [в][в'], [ф][ф'].

2

ОПК-3

ОПК-6

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 9. Звуки [ж], [ш], [ц]. Противовпоставление [ж-ш]. Гласные после [ж, ш, ц]. Редукция гласных после [ж, ш, ц]. Вторая интонационная конструкция (ИК-2).

Отработка произношения звуков [ж],[ш],[ц], которые не имеют мягкого варианта произношения. Редукция гласных и, е в позиции после согласных звуков [ж, ш, ц]. Отработка навыков транскрибирования и произношения безударных гласных после шипящих и ц. Вторая интонационная конструкция (ИК-2). Тренировка движения тона в предцентре, центре и постцентре ИК-2.

2

ОПК-3

ОПК-6

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 10. Согласный звук [Й]. Буквы Я, Ю, Е, Ё. Третья интонационная конструкция (ИК-3).Отработка произношения мягкого согласного звука [й], который не имеет твердого варианта произношения. Произношению звуков, представленных на письме буквами Я, Ю, Е, Ё. Тренировка аудирования, произношения, чтения и транскрибирования звуков, обозначенных на письме йотированными буквами е, ё, ю, я. Знакомство с третьей интонационной конструкцией (ИК-3). Тренировка движения тона в предцентре, центре и постцентре ИК-3.

2

ОПК-3

ОПК-6

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 11. Согласные [л], [л’] [р], [р’]. Буква [э] в начале слова. Четвёртая интонационная конструкция (ИК-4).

Отработке корреляции по твердости / мягкости звуков [л]- [л’], [р]- [р’]. В русском языке согласные звуки [л]- [л’], [р]- [р’]. Тренировка произношения изучаемых звуков [л], [л’], [р], [р’] в заданиях на аудирование, чтение, транскрибирование. Отработка произношения ударного и редуцированного [э] (буква э в начале слова).Четвертая интонационная конструкция. Тренировка движения тона в центре ИК-4.

2

ОПК-3

ОПК-6

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 12. Звуки [c],[с’], [з],[з’]. Сочетания согласных.

Корреляции звуков [c-з], [c’-з’], [г-г’], [к-к’] и [х-х’] по глухости / звонкости и по твердости / мягкости. Тренировка звуков [c-з], [c’-з’], [гг’], [кк’], [х-х’].

2

ОПК-3

ОПК-6

ОПК-8

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 13. Согласный звук [ш’ш’], [ч’]. Отработка произношения звуков [ш’ш’], [ч’].

2

ОПК-3

ОПК-6

ОПК-8

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

диктант

Лабораторная работа

Тема 14. Редукция гласных после твердых и мягких согласных. Варианты произношения согласных звуков в слове. Произношение групп согласных. Редукция гласных после твердых и мягких согласных. Тренировка транскрибирования гласных, а также сочетаемости русских согласных и гласных. Смягчение согласных перед последующими мягкими согласными. Слова с удвоенными согласными.

2

ОПК-3

ОПК-6

ОПК-8

2

Интерактивные задания: выполнение имитативных, подстановочных и трансформационных упражнений

Диктант

Итоговая контрольная работа


6. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

В ходе изучения данного курса предполагается использование активных методов обучения (имитационные, ролевые игры). Также применяются интерактивные формы обучения, в том числе занятия в лингафонном кабинете.

6.1 Перечень и тематика самостоятельных работ студентов по дисциплине

Тема 1. Упражнения на аудирование, повторение и чтение вслух простых предложений, а также упражнения на развитие навыков произношения звука [и] после твердых согласных.

Тема 2. Фонетический диктант, коммуникативно-речевое задание – рассказ о

своей семье по аналогии: Это моя семья. Мой папа доктор. Мама - преподаватель. Дедушка и бабушка – пенсионеры. Сейчас я студент. Я учусь в университете.

Тема 3. Упражнения для самостоятельной работы, включающие в себя

грамматические и произносительные задания, например: Образуйте от данных кратких прилагательных полные формы. Прочитайте: Скользок, сладок, узок, резок, гладок, ловок, робок, лёгок, мягок.

Тема 4. Упражнения на аудирование, повторение и чтение вслух простых предложений.

Тема 5. Упражнения для самостоятельной работы, включающие в себя чтение, понимание и пересказ связного текста.

Тема 6. Самостоятельная работа включают в себя чтение и транскрибирование слов, словосочетаний и коротких текстов.

Тема 7. Самостоятельная работа,  включающая чтение предложений и текстов, нацеленных на отработку правильного произношения и интонирования.

Тема 8. Чтение слов, словосочетаний и предложений на выработку навыков правильного произношения изучаемых звуков.

Тема 9. Упражнения урока связаны с тренировкой движения тона в предцентре, центре и постцентре ИК-2.

Тема 10. Самостоятельная работа учащихся направлена на выработку навыков произношения звука [й] и интонирования (ИК-1, 2, 3).

Тема 11. Самостоятельная работа является продолжением тренировки навыков заявленных частей урока и ставит перед собой коммуникативные цели.

Тема 12. Самостоятельная работа также связана с темой урока и нацелена на выработку навыков произношения звуков [c-з], [c’-з’], [г-г’], [к-к’] и [х-х’].

Тема 13. Самостоятельная работа направлена на тренировку произношения звуков

[ш'ш'], [ч'], а также изученных интонационных конструкций.

Тема 14. Упражнения, нацеленные на тренировку транскрибирования гласных, а также сочетаемости русских согласных и гласных. Кроме того они отрабатывают навыки говорения. Транскрибирование слов, включающих правила сочетания согласных.

6.2 Контрольные вопросы для самостоятельной оценки качества освоения учебной дисциплины

Правильно произносите звуки. Напишите транскрипцию слов, Правильно прочитайте вслух, поставив ударение. Прочитайте пословицы, поговорки и предложения, правильно артикулируя звуки под ударением. Напишите транскрипцию предложений, определите тип ИК, правильно прочитайте. Проставьте паузы. Определите вид ИК, центр ИК, нарисуйте интонационную  схему, правильно прочитайте. Разделить слова на слоги, дать характеристику каждого слога (открытый, закрытый, прикрытый, неприкрытый). Поставьте ударение, правильно прочитайте вслух. Определить тип ИК, прочитать преподавателю или  сделать аудиозапись Записать текст на магнитофон или прочитать преподавателю, следя за правильным произношением звуков и интонацией.

6.3 Рекомендации по работе с литературой

В разделе «Основная литература» помещены учебники и учебные пособия, использующиеся для аудиторной и самостоятельной работы над теоретическим материалом и практическими умениями.

Для подготовки теоретического материала по темам основным является учебное пособие «Слушаем живую русскую речь» и Ермаченковой «Слушать и слушать»  .

Для тренировки проиносительных навыков, интонирования и аудирования студенты могут использовать пособие   «Говорите правильно!» , «Слушайте, повторяйте, пойте, говорите, пишите, читайте: интерактивный фонетико-разговорный курс»; «Приглашение в Россию I. Учимся слушать и слышать по-русски: пособие по развитию слуховых навыков»; «Впервые по-русски: вводный фонетико-грамматический курс русского языка для китайских студентов».

В разделе «Дополнительная литература» указаны учебные пособия, профильные научные издания которые студенты могут использовать в процессе самостоятельной подготовки.

6.4 Виды контроля и отчетности по дисциплине

Контроль успеваемости студентов осуществляется в соответствии с рейтинговой системой оценки знаний. На занятиях ведётся текущий контроль в форме защиты презентаций, устных выступлений, групповых и индивидуальных заданий, дискуссий. Аттестация студентов осуществляется в соответствии с Положением о рейтинговой системе ВГУЭС.

Промежуточной формой контроля является экзамен. Экзаменационная оценка складывается из результатов выполнения всех обязательных видов работ (обозначенных для каждой темы) и ответа на экзамене, который проводится в устной форме.

7. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы

Освоение курса предполагает самостоятельную работу как с применением компьютерных программ, так и без их применения, а также выполнение домашних заданий и самостоятельные занятия в лингафонном кабинете.

Изучение курса основано аудиторной и самостоятельной внеаудиторной работе студентов. Преподаватель дает студентам задания напрямую связанные с изучаемыми темами. В качестве самостоятельной работы предполагается работа в лингафонном кабинете, выполнение упражнений на отработку артикуляции, аудирование, коммуникативно-речевые задания. Каждая тема предполагает выполнение индивидуального домашнего задания. При выполнении данной работы приветствуется инициативность и творческий подход.

8. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации

ФОС по дисциплине оформлен как Приложение к рабочей программе.

9. Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины

Основная литература:

1.  Ермаченкова и услышать: пособие по аудированию для изучающих русский язык как неродной : базовый уровень (А2) / . - 6-е изд. - СПб. : Златоуст, 2014. - 112 с. + CD-ROM.2.        

2.        Караванова живую русскую речь: пособие по аудированию для иностранцев, изучающих русский язык  - 2-е изд. - М. : Русский язык : Курсы, 2011. - 120 с. + CD-ROM.

3. Копытина просто! = Very Simple! Russian to Beginners : русский язык для начинающих : [учебник] / . - 3-е изд., стер. - М. : Русский язык. Курсы, 2015. - 152 с.

4. Слушайте. Спрашивайте. Отвечайте: пособие по говорению. Диалогическая речь. Для иностранных студентов / , , . - 5-е изд., стер. - М. : Русский язык. Курсы, 2015. - 160 с. + CD-ROM+ CD-ROM.

5. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному: [учеб. пособие для студентов-иностранцев] Вып. 4 : Аудирование. Говорение / [авт.: , , и др.]. 2 DVD / под общ. ред. А. И. захаровой, . -2 - е изд.. - СПб. - Cанкт-Петербург : Златоуст, 2013.

6.        , , Мэн Ся. Впервые по-русски: вводный фонетико-грамматический курс русского языка для китайских студентов  - М. : Русский язык. Курсы, 2011. - 200 с. : ил. + CD-ROM.

Дополнительная литература:

, Фоменко русский язык (начальный уровень): пособие по русскому языку для иностранных студентов - Владивосток : Изд-во ВГУЭС, 2010. - 188 с. : ил. Головко !: пособие по русской разговорной речи  - 3-е изд. - М. : Русский язык : Курсы, 2011. - 184 с. : ил. + CD-ROM. По-русски - без акцента! [Электронный ресурс] : [пособие для иностранных учащихся] - М. : Златоуст, 2007. + 1CD-ROM х 375 мин. ; 511 Mb. , , Макаревич в Россию I. Пропущенный урок: учеб. пособие по русскому языку для самостоятельной работы [иностранных учащихся]  - М. : Русский язык : Курсы, 2011. - 280 с. Милованова игры и упражнения. Русский язык как иностранный. Начальный этап обучения: учебное пособие для иностранных студентов, изучающих русский язык - 4-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2008. - 160 с. : ил. Рябова фонетика: аудиопособие по русской интонации для иностранных учащихся - СПб. : МИРС, 2009. - 85 с. : ил. + CD-ROM.

10. Перечень ресурсов информационно - телекоммуникационной сети «Интернет»

а) Научная электронная библиотека

б) www. gramota. ru – Справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык» содержит нормативные документы по русскому языку, орфографический словарь, толковый словарь, словарь трудностей ударения и произношения, имен собственных. Статьи по разным разделам лингвистики.

www.ruscorpora.ru – Информационно-справочная система «Корпус русского языка», основанная на собрании русских текстов в электронной форме (общим объемом более 500 млн. слов) Национальный корпус русского языка помещен корпус современного русского языка. Корпус предназначен для профессиональных лингвистов, преподавателей языка, школьников и студентов, иностранцев, изучающих русский язык.

11. Перечень информационных технологий

На занятиях используется программное обеспечение для мультимедийной доски, а также программное оборудование лингафонного кабинета и лаборатории устного перевода Sanako Lab 100 STS.

12. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Аудитории должны быть оборудованы лингафонным программным оборудованием

Лист изменений и согласований

Дополнения и изменения в учебной программе на 2015/2016 учебный год.

В рабочую программу вносятся следующие изменения:

1.        Коды и содержание компетенций в соответствии с ФГОС ВО по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика (уровень бакалавриата)

2.        Структура и содержание дисциплины (пункт 5)

3.        Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (пункт 6)

4.        Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы (пункт 7)

5.        Фонды оценочных средств для проведения промежуточной аттестации (пункт 8)

6.        Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины (пункт 9)

7.        Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети Интернет (пункт 10)

Заведующий кафедрой (разработчика) _____________________________________________

  фамилия, инициалы, подпись

«____»_______________20__г.

Заведующий кафедрой (выпускающей) ______________________________________________

  фамилия, инициалы, подпись

«____»_______________20__г.