Морэо

, п. Потапово,1990 г.

  Чикир дя лэкуй чибун эби. Морэо каса дирись то дюбуй похин. Кадяды энчи эби. Отузуйись канибута, Морэо каса кезыр кора кадятаго. Торсы энчи эби. Сэхот  онай энчу мабить, Морэо дя сорехон ортэ энчи эби. Нэк энчу тона дягуби чики кудахай похин.

  Морэо каса керта дириби дя муйэла чибун. Понэхо менсэза тонэ эбись. Сизы неза озыбись - иблейг каса эчику. Нэкую агаку, нэ эчи.

  Морэо каса пери кадяруда пони2а. Сыраную, тоную пери кадя. Чики энчи дя лэкуй чибун торь дириби. Тоную кезыр казада, чикида кастагоза касуй осаась. Торсы касуй оса по дябут о2азу. Пон ань онай катэ тэза тонэ эби. Чики катэ тэ Морэо  кадясь пони2аза. Беныляйкут товби кезыр кора дёдит. Торь чи дёнайку катэ тэ июбизась понибиза.

  Морэо каса кадясь дязу2а. Менсэза ань нехинта мякун эвби. Мяз мин мосара, созу2а. Онай мя буду пони2а. Морэо каса кудаха торь дири. Модээза ока, пери кадясь торь дязудь. Курсэру ока сер озыма бу сэйхинта, деур дяхан диридахада.

  Тоз, ока по кани. Дя муяриз томныда. Чики деур дяхан ань  энчу оэыма.  Морэо каса  дязтамби торсы энчу. Куньхо дёримуби, обухо база коо каситу погин. Сэхот энчу дя тан ни дязур сэйту дез, эки тэза тутара. 1олюв дяхан дири,  тонын кадя. Каситу дез дязу2а, обухо тарабута. Сэйту дез ань ни дязур. Сэхот энчи кадяруда пони2а. То дюбун дёгад моса ортэ энчу сэбе дёхараним. Керту пузоду отаго. Торь дири.

  Модина ага энчуйна ока базычу тэны, кунь Морэо каса дириби, кунь ортэ энчу оэыби. Торсы базычу ока. Ага энчи керта тэныза,  обу база эки дери мада, обу дёре чета базыта касихита. Торсы ага энчи тэнэдэза  ока,  модээза диричуда дябут ока. Модь базай ань нэк энчит эзтабунь сойза эзраха.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Морэо

, п. Потапово,1990 г.

Это было, когда появилась земля.  Жил в те времена охотник Морэо-каса.  Он потому Морэо-каса, что осенью во время гона охотился на диких оленей-хоров. Зовут его еще Морэо-мужчина. Старые люди рассказывают, что Морэо первым человеком на земле был. Другие люди на земле позднее появились.

А пока  земля строилась, Морэо  один жил. Потом семья у него появилась: жена и двое детей – маленький мальчик и  старшая девочка. Морэо  все время и зимой, и летом охотой занимался, добывал диких оленей. Летом он мясо добытого оленя сушит, чтобы хватило припасов в трудные времена. Скоро у него прирученный олень-бык появился.  С помощью этого прирученного оленя-манщика  Морэо  подходил близко к диким оленям и добывал хоров.

Жена Морэо-каса с детьми всегда дома оставалась. В чуме жили. Морэо-каса

долго охотой жил. Много чего видел, когда бродил по тундре в поисках добычи.

Много чего случилось, пока он жил на земле. Много лет прошло. Земля окрепла. Встретил Морэо людей. Нашли они общий язык. Стали люди жить рядом, видеть друг друга. Древние люди, как сейчас, не ходили по всем землям. Жили на одном месте. Друг друга редко видели, мало знали. В давние времена каждый человек охотой ведь жил. Больше ни о чем не думал. Другого промысла, кроме охоты,  древние люди пока не знали.

       Старые люди много историй знают о Морэо-каса, первых людях на земле. Рассказывают, как люди начинали жить. Каждый рассказчик свою «говорку» держит перед гостями. Свой рассказ имеет. А мой рассказ устал, однако, теперь к другому человеку идет.