Право на перевод и право на переработку произведения.
Право на перевод – это право автора
- самому переводить и использовать перевод своего произведения, давать разрешение на перевод и использование произведения другими лицами.
Особо следует отметить, что автор не может запретить перевод произведения в целях личного использования.
Своё согласие на перевод произведения автор обычно выражает путем заключения договора с той организацией, которая намерена использовать его произведение в переводе. Как правило, дача автором согласия на перевод не имеет характера исключительной лицензии. Однако не является нарушением закона обязательство автора воздерживаться на какой-либо срок от уступки права на перевод другим лицам.
К праву на перевод примыкает право автора переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение. Автор может
- сам совершать переработку давать разрешение на переработку произведения другим лицам.
Результаты творческой переработки произведения являются новыми объектами авторского права. Их использование может осуществляться только с согласия автора оригинального произведения.
Обычно дача автором согласия на переработку означает и его согласие на использование результатов переработки, однако автор может оставить за собой право на одобрение переработки в качестве предварительного условия её использования.
Применительно к программам для ЭВМ и базам данных переработка именуется модификацией и означает любые их изменения, кроме тех, которые осуществляются исключительно в целях функционирования программы на конкретных технических средствах пользователя.
Лекция 6. Охрана смежных прав
Объекты смежных прав. Информация о смежном праве и знак охраны смежного права.
1. Объекты смежных прав.
Объектами смежных прав в силу п.1 ст.1304 ГК являются:
исполнения артистов-исполнителей и дирижеров, постановки режиссеров - постановщиков спектаклей (исполнения), если эти исполнения выражаются в форме, допускающей их воспроизведение и распространение с помощью технических средств; фонограммы, то есть любые исключительно звуковые записи исполнений или иных звуков либо их отображений, за исключением звуковой записи, включенной в аудиовизуальное произведение; сообщения передач организаций эфирного или кабельного вещания, в том числе передач, созданных самой организацией эфирного или кабельного вещания либо по ее заказу за счет ее средств другой организацией; базы данных в части их охраны от несанкционированного извлечения и повторного использования составляющих их содержание материалов; произведения науки, литературы и искусства, обнародованные после их перехода в общественное достояние, в части охраны прав публикаторов таких произведений.Смежные права возникают в связи с процессом осуществления имущественного права на произведение. По общему правилу, данный тип отношений оформляется авторским договором. Однако в некоторых случаях модель взаимоотношений обладателей авторских прав и пользователей произведений оказывается недостаточной. Требуется предоставление пользователям произведений особых прав, которые хотя и производны от прав авторов, однако не сводятся к правам, полученным от авторов по заключенным с ними договорам. Благодаря связи и сходству с правами авторов эти права именуются смежными правами.
Существенные особенности смежных прав:
Производность и зависимость от прав создателей творческих произведений. По общему правилу, к смежным правам относится только исключительное, т. е. имущественное право, Но в силу прямого указания закона возможно возникновение и личных неимущественных смежных прав.2. Информация о смежном праве и знак охраны смежного права.
Для возникновения и осуществления смежных прав действующее российское законодательство не требует соблюдения каких-либо формальностей. Смежные права порождает сам факт совершения определенного действия по использованию произведения, например, факт создания соответствующей звукозаписи.
Вместе с тем обладатель смежных прав для оповещения третьих лиц о своих правах и предотвращения их нарушения вправе указывать на материальном носителе произведения, либо прикладывать к нему «информацию об смежном праве» – любую информацию, которая идентифицирует произведение, автора или иного правообладателя, либо информацию об условиях использования произведения, а также любые цифры и коды, в которых содержится такая информация (ст. 1310 ГК).
Как и в ситуации с авторскими правами, в качестве такой инфрмации чаще всего используется знак охраны смежных прав, который помещается на каждом экземпляре фонограммы и (или) на каждом содержащем ее футляре (ст. 1305 ГК). Знак охраны состоит из трех элементов:
латинской буквы «Р» в окружности; имени (наименования) обладателя исключительных смежных прав; года первого опубликования фонограммы.Отсутствие знака охраны не лишает обладателя смежного права возможности его защиты, однако в ряде случаев затрудняет процесс доказывания при его нарушении.
Обладатель смежных прав также может использовать т. н. «технические средства защиты смежных прав» (ст.1309 ГК), т. е. любые технологии, технические устройства или их компоненты, контролирующие доступ к объекту смежных прав, предотвращающим либо ограничивающим осуществление действий, которые не разрешены правообладателем в отношении такого объекта.
Все вышеперечисленное – только правомочия обладателя смежных прав, которые ни в коем случае не могут быть признаны обязательными формальностями. Однако, у обладателя смежных прав, как и у авторов произведений, есть право на проведение различных неформальных процедур, способствующих доказыванию принадлежности права.
Лекция 7. Принципы и объекты патентного права.
Принципы патентного права. Объекты патентного права. Изобретение. Полезная модель. Промышленный образец.
1. Принципы патентного права.
В качестве принципов российского патентного права могут быть названы следующие положения:
Предоставление охраны лишь разработкам, признанным в официальном порядке, т. е. таким, в отношении которых выполнены определенные формальности (подача заявки, получение охранного документа). Признание за патентообладателем исключительного права на использование запатентованного объекта. Только патентообладатель может изготавливать, применять и вводить в гражданский оборот запатентованное техническое решение. Соблюдение баланса интересов патентообладателя и общества. Пример применения этого принципа – введение ограниченного срока действия охранного документа (патента). Предоставление охраны правам и интересам реальных создателей объектов, а не только патентообладателей. Именно действительному разработчику предоставляется преимущественное право получить патент. Во всех случаях за разработчиком признаются личные неимущественные права, являющиеся неотчуждаемыми.2. Объекты патентного права.
Объекты патентных прав – это результаты интеллектуальной деятельности в научно-технической сфере и в сфере художественного конструирования (п.1 ст.1349).
Объектами патентного права являются:
- Изобретение, Полезная модель, Промышленный образец.
Все они – нематериальные блага, являющиеся результатом интеллектуального творчества, т. е. мыслительной деятельности человека, «идеальные решения» технических или конструкторских задач. В отличие от произведений, в данном случае предметом охраны становится не форма, а содержание вышеуказанных решений.
Однако, результат интеллектуальной деятельности может и не стать объектом патентного права при наличии одного из следующих критериев:
Секретность.- Секретные изобретения охраняются, если иное прямо не указано в законе (п.2 ст.1349) Полезным моделям и промышленным образцам, содержащим сведения, составляющие государственную тайну, не предоставляется правовая охрана (п.3 ст.1349)
- способы клонирования человека; способы модификации генетической целостности клеток зародышевой линии человека; использование человеческих эмбрионов в промышленных и коммерческих целях; любые иные решения
3. Изобретение.
Изобретение – техническое решение практической задачи в любой области (п.1 ст. 1350 ГК). Объектом изобретения может быть
Продукт- Устройство – машины, приборы, механизмы и т. д., Вещество
- Индивидуальные химические соединения, в т. ч. высокомолекулярные, и продукты генной инженерии, Композиции, т. е. составы и смеси, Продукты ядерного превращения,
Признаками изобретения как объекта патентного права являются:
Новизна, Изобретательский уровень, Промышленная применимость.Изобретению предоставляется правовая охрана только при наличии всех трех признаков. В этом случае его именуют патентоспособным.
Новизна – неизвестность изобретения из уровня техники (на момент подачи заявки о выдаче охранного документа). «Уровень техники» в данном случае включает в себя
- любые сведения, ставшие общедоступными в мире до момента подачи заявки, все поданные в Российской Федерации другими лицами заявки на изобретения и запатентованные в Российской Федерации изобретения.
П.3 ст.1350 вводит «льготу по новизне». Раскрытие автором, заявителем или любым лицом информации, относящейся к изобретению, при котором сведения о сущности изобретения стали общедоступными, не препятствует признанию патентоспособности изобретения, если заявка на изобретение подана в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности в течение 6 месяцев с даты раскрытия информации. Т. е. в течение данного льготного периода указанные сведения не будут включены в состав «уровня техники».
Изобретение имеет изобретательский уровень, если оно для специалиста явным образом не следует из уровня техники.
Специалист – это лицо, обладающее доступными средними знаниями в конкретной области. Очевидным считается все, что прямо и логически следует из уровня техники и не требует проявления знаний, превышающих средний уровень. Под уровнем техники подразумевается только совокупность сведений, ставших общедоступными в мире до момента подачи заявки.П. 19.5.3 Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на изобретение 2003г. указывает, что изобретательского уровня не имеют следующие изобретения:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


