Краснодарский университет МВД России

кафедра русского и иностранных языков

Методические рекомендации по изучению дисциплины «Иностранный язык»

слушателями факультета заочного обучения по направлению подготовки 40.03.01 -  юриспруденция (на базе СПО, ВПО), специальностям 40.05.02 – правоохранительная деятельность, 40.05.01 – правовое обеспечение национальной безопасности

Рассмотрены и обсуждены  Подготовил:

на заседании кафедры русского  зав. кафедрой

и иностранных языков  кандидан филологических

протокол от 01.01.2001 г.  наук, доцент

№ 8 

Краснодар

2016 год

  Для успешного овладения английским языком необходимы систематические, правильно организованные самостоятельные занятия.

  Большое значение имеет последовательность работы над учебным материалом. Не следует приступать к работе над новым материалом, пока не усвоен предыдущий учебный материал.

  Рекомендуется следующая последовательность изучения:

Работа над произношением и чтением:

- повторение правил произношения и чтения;

- закрепление этих правил путем многократного чтения вслух упражнений и текстов;

Работа над грамматическим материалом:

- изучение грамматических правил и пояснений по учебнику и личным записям;

- выполнение грамматических упражнений.

Работа над текстом и лексикой:

- усвоение новых слов и выражений;

- чтение текста про себя и его устный перевод;

- многократное чтение ( сначала вслух, а потом про себя) всего текста для развития навыков беглого чтения и полного его понимания.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Работа над переводом незнакомого текста:

- предварительное чтение про себя всего текста или его законченной части для уяснения общего содержания;

- перевод незнакомых слов по словарю и перевод всего текста по предложениям;

- проверка текста в целом и внесение необходимых стилистических исправлений.

  Важным условием развития навыков чтения и понимания текстов на английском языке является накопление достаточного запаса английских слов и выражений.

  Необходимо выписывать в словарик наиболее употребительные слова и выражения (около 200 слов в течение семестра), а также неправильные глаголы в трех основных формах.

  Чтобы эффективно работать со словарем, выучите алфавит, ознакомьтесь с построением данного словаря и с принятой в нем системой условных обозначений.

  Перед тем как выписать слово в словарь и искать его значение в иностранном словаре, установите какой частью речи оно является. Слова выписываются в исходной форме: существительные - в форме общего падежа единственного числа; прилагательные и наречия – в форме положительной степени; глаголы – в неопределенной форме (инфинитиве). Записывая английское слово, напишите рядом в квадратных скобках его фонетическую транскрипцию.

  Необходимо учесть, что в каждом языке слово может иметь много значений. Не выписывайте из словаря все значения слова, отбирайте в словаре подходящее по значению русское слово, исходя из грамматической функции английского слова и в зависимости от контекста.

  Самостоятельная работа  слушателей  по курсу иностранного языка предполагает:

    изучение материала; выполнение письменных и устных грамматических и лексических упражнений; чтение и перевод текстов на иностранном языке; посещение практических занятий; сдача зачетов и экзаменов.

  Работая самостоятельно, слушатель должен: выучить слова английского языка, освоить правила словообразования, грамматические правила, читать тексты на английском языке вслух с соблюдением правил чтения, добиваться понимания текстов, учиться строить вопросы и ответы к текстам, переводить тексты на русский язык ( устно и письменно).

  При самостоятельной работе над учебным материалом рекомендуется работать в следующем порядке:

    проработать изучаемый материал; выполнить контрольные задания.

  Изучая учебный материал, необходимо соблюдать следующую последовательность в работе:

    для отработки навыков правильного чтения следует усвоить произношение новых слов и закрепить их  , выполняя соответствующие упражнения; изучить грамматические  правила, выполняя закрепляющие грамматические упражнения; при работе с текстами рекомендуется сначала прочитать весь текст, а затем при повторном чтении, обращать внимание на грамматический строй предложений, определять лексико-грамматические функции слов в предложении и значение незнакомых слов по словарю, переводить прочитанные предложения на русский язык, прочитать и перевести текст в целом, еще раз прочитать текст вслух для развития навыков плавного и беглого чтения; выполнить оставшиеся лексико-грамматичские упражнения для закрепления в памяти грамматического и лексического материала.

Особое внимание следует обращать на подготовку устных экзаменационных тем, так как этот вид владения изученным материалом является одним из самых важных и сложных.

  При подготовке устных  экзаменационных тем  рекомендуется  следующая методика изучения темы:

    прочтите текст полностью; выпишите и переведите со словарем незнакомые для вас слова; переведите каждое предложение текста и постарайтесь запомнить их содержание на русском языке; выделите наиболее сложные, на ваш взгляд, предложения для запоминания; определите грамматические средства, которые использованы при составлении рассказа; отметьте те предложения, которые вам кажутся наиболее легкими для запоминания.

Проделав эту работу, прочитайте несколько (2-3)  предложений, вспомните их содержание на русском языке. Затем, закрыв книгу, попытайтесь пересказать содержание на английском языке. Вам сразу станет ясно, что вы усвоили, а что нет и на что следует обратить внимание. Прочитайте отрывок еще раз и, закрыв книгу, перескажите его. Работая над последующими отрывками, каждый раз повторяйте предыдущие. Неоднократное повторение способствует лучшему запоминанию.

  Запомните: Не следует учить все темы сразу и не старайтесь выучить всю тему, сидя за столом несколько часов. Работайте по 15-20 минут с интервалами. Не отвлекайтесь без необходимости.

  Помните, что данный текст является примерным, Вы сами можете изменить его, добавив некоторые сведения или детали и высказать свое отношение к данной теме.  Для достижения указанного в целевой установке уровня владения языком следует систематически тренировать память заучиванием иноязычных слов и работой с текстами. Надо помнить, что способности развиваются в процессе работы, осмысленный материал запоминается легче, а навык вырабатывается путем многократно выполняемого действия.