Так было всегда, совместная работа действительно удавалась им. Он придумывал простые, но гениальные планы, а во время подготовки не занудничал и не заумничал. И никогда не терял время даром.

- Будь он нудилой, давно бы сбросила за борт.

Услышав подобный ответ, Поль поднял на девушку озадаченный взгляд.

- Ага, но он никогда не сорит деньгами. Даже не может просто так девушке драгоценности подарить.

«М-да, у Лидочки серьезные проблемы. Угораздило же связаться с этим».

Лота понятия не имела, изменился ли Эдгар за прошедшие годы, но подруге определенно стоило быть осторожнее. Ради своего же блага.

Впрочем, сейчас этот юбочник, кажется, бросил всех подружек и сосредоточился на Лидии.

«Ловя рыбку, не забывай о приманке». И все же пиратка надеялась, что подруга не застукает женишка с другой женщиной.

- ...Женитьба? – пробормотала капитанша.

Лоте в это не верилось.

«С Лидочкой точно все будет хорошо?» - ей очень хотелось получить ответ на этот вопрос, и княжна планировала чуть позже еще разок поговорить с подругой.

- Эй, готовьте пушки! - мощно пронеслось над палубой.

Поль смотрел на нее с улыбкой.

- Ты тоже иди помоги.

Меланхоличность чуть не подвела художника, он поспешно заговорил в след уходящей девушке:

- Лота, я уверен, рано или поздно появиться человек, который будет дарить вам драгоценности, а не пушки.

Он сказал это настолько серьезно, что Лота, видимо, посчитала его слова странной британской шуткой.

- Ну да. Человечек с дулом у виска с радостью отдает и золото, и камешки.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Поль не сразу понял, шутит она или нет. Но решил, что если он не засмеется, то не станет смеяться и она.

И поэтому легко рассмеялся. Лота улыбнулась.

- Ну, у тебя очень красивая улыбка.

- Ха-ха, у меня? А ты забавный.

Поль чувствовал, что подобные фразы необходимы, чтобы разрядить обстановку перед боем.

- Капитан, вижу "Ковчег"!

Лота тут же стала собранной и серьезной.

- Еще не время, держите дистанцию. На реке слишком много лодок. За излучиной быстро подойдите к "Ковчегу".

*

Лидия не успела закрыть глаза, и яркий свет, исходивший от лунного кольца, больно резанул по ним, вызвав легкое головокружение. К тому же, теперь девушка плохо видела.

А затем свет исчез.

Лидия, все это время прижимавшаяся к Эдгару, подняла голову.

Жених беспокойно осматривался, но черты его лица она разглядеть не могла.

- Эдгар, ты что-нибудь видишь?

- Зелень твоих глаз.

- Нет, я не об этом.

- Маленький носик и пухлые губки.

- Эдга-ар.

Девушка попыталась отстраниться и отступить на шаг, но споткнулась о камень. Граф быстро поймал любимую.

- Это опасно.

Девушка снова оказалась в его объятьях.

Над ухом раздался тяжелый вздох, так отличавшийся от обычно шутливого поведения.

- ...Что такое?

- Ты вспомнила меня, Лидия.

В этой короткой фразе слышалась неприкрытая искренняя радость.

- Ну, так же лучше?

Граф разомкнул руки, намереваясь лучше рассмотреть любимую.

Глаза фейри-доктора, наконец, вернулись в норму, и она могла ясно видеть лицо Эдгара. На нем была написана щемящая нежность и боль.

- Ты видишь меня?

- Э-э...

- Скажи, Лидия, ты уверена, что хочешь выйти за меня?

«О чем он?»

Сейчас Лидия полностью принимала Эдгара и ничуть не сомневалась в нем.

Но его слова наводили на мысль, что теперь он колебался, не зная, стоит ли им жениться. Сердце девушки дрогнуло.

В Шотландии Эдгар определенно хотел, чтобы она вспомнила о помолвке.

Но теперь все изменилось?

- ...Ты передумал?

И хотя эта одно предположение наполняло ее страхом, Лидия хотела знать наверняка.

- Это не так.

- Секунду назад ты хотел сказать, что, если бы помолвки не было, так было бы лучше для тебя, разве нет?... Тогда бы я не надоедала тебе. Еще недавно я ничего не помнила, а тут вдруг память вернулась и я снова начала цепляться за тебя.

- Лидия, ты все не так поняла.

- Эдгар, не ври мне. Жизнь во лжи не приносит мне радости. Если хочешь разорвать помолвку, просто скажи. Даже если ты ненавидишь меня...

Но в тот момент, когда Лидия собиралась вырваться и убежать, граф отстранился сам. А затем обхватил её лицо ладонями.

- Я люблю тебя.

В его голосе не было сомнений, только железная уверенность.

- И даже если я тебе отвратителен, мои чувства не изменятся.

- С чего ты взял, что ты мне отвратителен?

- Что бы ни произошло, умоляю, не сомневайся в моих чувствах.

- …Эм, а что должно произойти?

Она не понимала, что он имеет в виду.

Из-за уверенности, с которой говорил Эдгар, овладевшие ей подозрения улетучились, однако неясное будущее, в котором что-то должно произойти, навевало тревогу.

- Я не собираюсь врать тебе. Поэтому придётся подождать, пока я смогу рассказать тебе правду, - с нажимом проговорил граф, показывая, что ему не хотелось бы снова затрагивать эту тему.

- Я поняла, Эдгар.

Лидии совсем не хотелось его расстраивать.

Видя, как морщинки на мужском лбу разгладились, фейри-доктор почувствовала облегчение.

Смотря в пепельно-лиловые глаза, она думала, почему они встретились при таких обстоятельствах.

Вдруг она поняла, что стоит слишком близко к нему. Девушка смущённо отступила. И заметила то, что всё это время ускользало от её внимания.

- Ой. Эдгар, мы оказались в другом месте?.

Пытаясь скрыть застенчивость, Лидия быстро огляделась и сменила тему.

- После того, как лунный камень засиял, всё вокруг нас изменилось.

Так как Лидия вспомнила о помолвке, магия лунного камня начала действовать.

- Лунный камень перенес нас сюда?

Больше не было узких, извитых каналов, сейчас они находились в просторном зале.

Он был похож на огромную бочку без крышки: сверху за ними наблюдало ночное небо.

Атмосфера здесь также была совсем другой, больше не было этого удушающего чувства.

«Лунный камень пытается помочь нам», - в душе Лидии затрепетала крыльями надежда.

- Стрела, безусловно, где-то здесь. Её нужно найти как можно скорее. Тогда, возможно, мы поймем, что делать.

- Тогда она должна быть в этом зале. Но я не вижу ничего подобного.

Дуговидные стены окружали пустое пространство. Не было ни камней, ни ниш, в которых можно было что-нибудь спрятать. Каменный пол тоже был абсолютно ровным, за исключением небольшого постамента в центре.

Эдгар подошёл к нему. Осмотрев каменную плиту, он повернулся и покачал головой: Лидия поняла, что там тоже ничего нет.

В этот момент вверх выстрелил луч света.

Он понёсся ввысь и прорезал потолок, которого не было. Свет разогнал тучи в небе, и в образовавшуюся щель выглянула молочно-белая луна.

В рассеянном лунном свете на плите появились очертания человека.

- Эдгар, это…

Пара подошла к нему.

На плите лежало человеческое тело. Руки были сложены на груди, будто ему предполагалось лежать в гробу.

На женщине – а тело было женским – было надето синее вечернее платье. Роскошные золотые волосы блестели в лунном свете.

- Это леди Глэдис? – тихо спросил Эдгар.

Действительно, она была очень похожа на графиню, которая с достоинством держала щит на портрете с янтарём.

Именно она принесла себя в жертву, чтобы защитить всё, что любила. Но это произошло сто лет назад, а тело дышало свежестью. Казалось, ещё секунда – и она откроет глаза после долгого сна.

- Твердая и холодная. Словно камень.

Эдгар аккуратно коснулся лежащей на плите женщины.

- Потому что она уже мертва.

- В мире фейри тела погибших превращаются в подобное?

- Нет. Не думаю, что это физическое тело. Мне кажется, это проявление остатков магии графини.

- Если так, то тело должно быть ядром барьера.

«Тогда стрела точно должна быть здесь».

Вероятно, Эдгар пришёл к такому же выводу. Видимо, он решил посмотреть, не держит ли она стрелу и попытался сдвинуть тело, однако ему это не удалось; создавалось впечатление, будто и мягкие волосы, и шелковое платье были сделаны из мрамора.

- Хм… тут что-то странное.

Во лбу леди Глэдис что-то мерцало. Сначала Лидия ошибочно посчитала это нечто украшением для волос. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что на лбу женщины расположен слабо светящийся серебристый знак.

- Это… это фейри!

Лидия почти сразу же узнала этот серебристый свет: тот странный фейри сиял таким же, когда они познакомились.

Такой же свет он послал с небес.

- Фейри? Тот, который принёс тебя сюда?

- Да. Я не знала, что же случилось с ним после нападения Найтмера, и волновалась. Видимо, он ослаб, но всё-таки выжил. Какое счастье.

- Лидия, возможно ли, что он и есть «Звезда Мерроу»? – вдруг спросил Эдгар.

«Звезда Мерроу» - звезда, что украшает звездчатый сапфир на мече графа Блу Найт. Сама по себе она не является звездой, но, заключенная в сапфир, выглядит именно так.

Во лбу леди Глэдис горела серебряная звезда. Если её поместить в сапфир, камень действительно будет смотреться, как обычный звездчатый самоцвет.

- Но разве звезда не в сапфире на мече?

Эдгар кивнул, доставая меч из ножен. Сейчас в сапфире мерцал большой крест.

- Но, Лидия, помнишь, когда мне доверили меч, мерроу дали новую звезду. Истинные наследники семьи Блу Найт несли особый символ, «звезду», на своём теле, благодаря чему мерроу могли отличить их от самозванцев. Затем фейри извлекали звезду из тела и вкладывали в сапфир на драгоценном мече, правильно?

Верно. Но до прихода Эдгара никто из сыновей семейства Блу Найт так и не явился за мечом.

Поэтому в сапфире не было звезды, а меч по-прежнему хранился у мерроу.

- Получается, звезда, которая должна была оказаться в сапфире, так и осталась у леди Глэдис?

Серебряный фейри по-прежнему оставался здесь, даже когда леди Глэдис умерла. Он смог перенести сюда Лидию, надеясь усилить магию своей хозяйки и остановить нашествие злых фейри.

Но фейри-доктора по-прежнему тревожил вопрос: почему выбрали её?

Почему не Эдгар?

Если фейри был духом звезды, то он, скорее всего, должен искать помощи Эдгара, истинного обладателя меча.

Или, возможно, ему нужен был не меч.

Лидия, задумавшись, неосознанно подняла руку, на которой светилось лунное кольцо. Купаясь в лунном свете, камень сиял ещё ярче.

Его сияние охватило окаменевшее тело леди Глэдис.

Звезда на лбу отозвалась яркой вспышкой.

Внезапно свет заполнил весь зал. Затем он постепенно угас, забрав с собой тело графини. На его месте появился неподвижно стоящий серебряный фейри.

Слабый свет ореолом охватывал тело, уподобляя его святым. Он неотрывно смотрел на Эдгара.

Особенно его интересовал меч.

- Почему драгоценный меч у человека, не имеющего отношения к графскому роду?

- Ну, потому что… - попыталась объяснить девушка, но Эдгар жестом остановил её.

На поясе фейри тоже висел меч, и рука его уже сомкнулась на рукояти меча.

- Кроме того, ты владеешь ключом к царству Ги-Бразиль.

- Род графов прервался, так что я – новый граф Блу Найт.

Фейри, не веря его словам, нахмурился. Кроме того, рука Эдгара точно так же лежала на эфесе.

- Новый граф? Хотя по крови это невозможно?

Меч фейри выглядел, словно зеркальное отражение меча Мерроу.

Он являлся «звездой» меча, поэтому меч тоже был его частью. А это значило, что он мог спокойно использовать его силу.

И настроен он был недружелюбно.

- Прошу, прекратите, мистер фейри. Он действительно граф. И пришёл сюда, чтобы защитить мост!

Но фейри, не собираясь слушать увещевания Лидии , шагнул к противнику.

Эдгар поднял меч, защищаясь. По залу разнёсся металлический звон.

Граф попытался отбросить фейри, но тут меч вылетел из его руки и поднялся в воздух.

В воздухе меч повис, подчиняясь фейри. Естественно, являясь его частью, тот мог управлять им.

А затем клинок вдруг понёсся к Эдгару.

Граф хотел уклониться, но не успел: меч задел плечо, разрезая плоть. А затем с огромной силой воткнулся в камень.

Серебряный фейри, посмотрев на кровь, проговорил низким голосом:

- Это кровь того, кто заключил контракт с проклятым Неблагим двором.

«Что?»

Лидия не понимала. Она только видела, что Эдгар стиснул зубы, превозмогая боль.

- Значит, нужно немедленно избавиться от тебя.

Меч упал очень далеко от Эдгара, а бежать было некуда.

Лидия, объятая тревогой, лихорадочно пыталась что-нибудь придумать.

«Нужно остановить фейри. Это мой долг».

И вдруг она вспомнила, что серебряноволосый отчаянно просил у неё кое-что.

«…Найдите звезду».

Если она сможет найти её, то покажет себя подходящей и получит право командовать им. И тогда, безусловно, сможет остановить его.

«Но где же эта стрела?»

Лунный камень, будто пытаясь что-то сказать молодой невесте, неустанно мигал.

«Боу, ты знаешь?

…Стоп, если ты Боу, лук, то?..»

В этот момент всё встало на свои места.

- Он – звезда с драгоценного меча…

«А значит, он и есть «стрела».

Вот почему он искал Лидию. Лунный камень и звездчатый сапфир дополняли друг друга.

На свободном кусочке неба висели неполная луна и яркие звёзды.

Вместе лук луны и стрелы звёзд становились мощным оружием.

Стрела, которую она должна была найти, это звезда из сапфира. А значит, этого фейри зовут…

- Остановись, Арроу*! Ты же Арроу, верно? Ты сказал, если я найду стрелу, ты одолжишь мне свою силу, верно? – закричала фейри-доктор. – Поэтому не смей убивать Эдгара! Пожалуйста!

Несмотря на её усилия, фейри снова поднял в воздух меч.

- Нет!

Девушка бросилась к ним.

- Лидия, не приближайся!

Эдгар попытался оттолкнуть закрывшую его Лидию, но было уже поздно.

Ухнув от боли в пробитой мечом спине, она повалилась в объятья любимого.

*Арроу – с англ. стрела.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4