Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Контрольная работа №5

1. Прочитайте отрывок из научной статьи об оценке культуры речи студентами, выделите в каждом абзаце тематическое предложение (оно называет тему абзаца) или смысловое предложение (оно раскрывает основную мысль абзаца). Запишите эти предложения в том порядке, в каком они предъявлены в тексте, пронумеруйте их. У вас получатся тезисы как жанр научного стиля речи. Найдите тезис (главную мысль) текста.

Термин «культура речи» (по ) характеризует и научную дисциплину, изучающую речевые способности и качества речи, и индивидуальные способности человека, а также относится к оценке качества речи.

В настоящее время (с 2000 г) курс «Русский язык и культура речи» изучается в НГТУ как составная часть гуманитарных дисциплин, предназначенных для студентов нефилологического профиля. Возникает вопрос: чему именно и как обучать студентов, желающих овладеть культурой речи.

Современные студенты небезучастны к структуре и содержанию материалов по учебным дисциплинам. Анализ результатов стартового анкетирования студентов  (98 студентов технических факультетов), обучающихся на элективном курсе «Русский язык и культура речи», позволил выявить их представление о содержании определения «культура речи». Анкетирование показало, что 20% студентов трактуют данное определение как нормы и правила общения, существующие у каждого народа (при этом деятельность человека по их соблюдению выпускалась из виду), 20% опрошенных считают показателем культуры речи соблюдение языковых и речевых норм, около 50% определяют культуру речи как умение правильно выражать свои мысли. Тестируемые  написали, что наличие у человека культуры речи указывает на высокий уровень общения, высокий моральный уровень его личности, является залогом его успеха в обществе. При этом некоторые студенты (7%) обязательным условием признания речи культурной считают отсутствие в ней ненормативной лексики, слов-паразитов, жаргона. Это тем более интересно, что в словаре молодёжного сленга «речь» толкуется как «мат, нецензурная брань (ироническое)» ( Словарь молодёжного сленга). Студенты соотносят, таким образом, термин «культура речи» со всеми его значениями, определёнными .

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Что выявляет данный опрос? В студенческой «речевой общности» у части носителей языка существует представление о наличии норм речевой культуры, не имеющих к ним непосредственного отношения; часть студентов вынуждена овладеть этими нормами и соблюдать их; и только половина студенческой аудитории видит необходимость в овладении не только нормами, но и мастерством речи, методиками общения, что и является целью прподавания данной дисциплины в вузах.

2. Сравните структуру реферата и реферативного сообщения. Определите, что общего и что различного в построении данных текстов.

Сравните структуру предложений в реферате и реферативном сообщении. Поясните, какую роль в реферативном сообщении играют выделенные средства языка.


Часть реферата

, Куда мы смотрим при разговоре? // В кн.: Учимся читать быстро и эффективно. М.: Русский язык, 1991. С 43-45.

кишиной и В. Шляхова содержит интересный материал об общении, его функциях и особенностях. В частности, многие тексты для чтения посвящены невербальному общению. Один из них – «Куда мы смотрим при разговоре?» - лежит в основе настоящего реферата. Цель статьи – рассказать о том, как глаза участвуют в общении.

В первой части статьи авторы подчёркивают, что общение людей начинается с языка внешнего вида. И особое внимание в связи с этим уделяется глазам, которые дают человеку до тысячи ощущений в минуту. В этой части статьи приводятся высказывания ораторов, учёных, поэтов, свидетельствующие о том, какое значение они придают глазам, взгляду человека при общении.

Авторы приводят в качестве примера русские пословицы и поговорки, отражающие внимание людей к тому, как смотрит собеседник, как он реагирует на выражение глаз партнёра по общению. Этому посвящена следующая часть статьи.

Логическим продолжением этой части является сравнение таких выражений, которые употребляются для характеристики взаимоотношений людей.

В заключение приводятся сведения о том, какие особенности использования взгляда возникают у разных народов, у людей различных национальностей.

Статья проиллюстрирована рисунками, которые облегчают восприятие содержания.

Авторам удалось в небольшой по объёму статье изложить интересные и полезные всем сведения о роли взгляда человека в общении.

Часть реферативного сообщения

Хочу познакомить вас со статьёй А. Акишиной и В. Шляхова «Куда мы смотрим при разговоре?». Она является частью книги под названием «Учимся читать быстро и эффективно». Выходные данные записаны на доске.

Книга эта содержит интересный материал об общении, его особенностях и функциях. И конечно, многое в ней посвящено невербальному общению, в том числе и статья «Куда мы смотрим при разговоре?».

Чем интересна и полезна эта статья?

Её цель – рассказать о роли глаз, о роли взгляда в общении. Для достижения этой цели авторы делают следующее.

Во-первых, они подчёркивают, что общение начинается с языка внешнего вида. А это, как мы знаем, взгляд, мимика, жест, поза и т. д. Особое значение при общении мы придаём глазам, взгляду. Русский учёный говорил, что глаза дают человеку до тысячи ощущений в минуту.

В этой части статьи приводятся также и другие высказывания – ораторов, учёных, поэтов – о роли глаз в мироощущении человека.

Во-вторых, в статье анализируются пословицы, поговорки, фразеологизмы, которые употребляются в русском языке для характеристики взаимоотношений людей: бегающие глаза, не отводя глаз, с глазу на глаз и др. Думаю, что каждый из вас вспомнит подобные выражения.

Отмечу, что статья небольшая, но в ней много рисунков. Они облегчают восприятие содержания статьи.

И наконец, в последней части статьи авторы рассказывают о том, что разные нации по-разному используют взгляд. Оказывается, арабы, европейцы, например, абсолютно по-своему смотрят при разговоре, по сравнению, скажем, с японцами.

Отсюда следует основной вывод, к которому подводят нас авторы реферируемой статьи: при общении необходимо знать не только язык как таковой, но и особенности языка внешнего вида, который имеет свою специфику у представителей разных национальностей.


(, , Русский язык и культура речи. Практикум: учеб. пособие. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2006).

3. Прочитайте и проанализируйте выступление доктора психологических наук на семинаре, посвящённом мировоззренческим ориентирам гуманистической психологии.

Во-первых, я хочу поблагодарить коллектив лаборатории за предоставленную возможность выступить здесь и участвовать в столь интересном обсуждении. Во-вторых, прежде чем перейти к своей теме, я очень коротко коснусь тех вопросов, которые предложены для обсуждения, по крайней мере, некоторых из них. Но какие-то вопросы могут быть названы скорее риторическими. Я не говорю, что  это плохо: ставить риторические вопросы иногда очень важно в практическом плане. Вот таким риторическим мне представляется вопрос «Может ли практическая психология претендовать на свой вклад в научное представление о человеке?» По-моему, это всё равно, что задать вопрос, может ли практическая медицина претендовать на свой вклад в представление о человеческом организме, да и о человеке вообще. Разумеется, тут никаких сомнений быть не может. Но может быть поставлен вопрос, какова специфика этого вклада. Конечно, вклад практической медицины иной, нежели, скажем, экспериментальных исследований физиологов. Методы различны, но обе отрасли способствуют получению более полных сведений о человеческом организме. Аналогичная ситуация имеет место в психологии. Несколько слов по поводу самого понятия «практическая психология». В связи с этим возникает некоторое недоразумение. Вообще говоря, подобное касается большинства понятий гуманитарной области, поскольку они многозначны, нечётки, и потому, когда спорят, каждый имеет в виду свою трактовку обсуждаемого понятия. О практической психологии можно говорить как в более узком, так и в более широком смысле. Например, тот термин, который используется в названии нашего уважаемого журнала «Практична психологiя та соцiальна робота», - это, конечно, практическая психология в весьма широком смысле, поскольку на английский язык указанный термин переведён как «applied psychology», а если бы мы переводили с английского на русский, то сказали бы «прикладная психология», а вовсе не «практическая психология». Действительно, журнал призван охватить как можно более широкий круг вопросов, касающихся связи психологии с жизнью, в том числе роли психологии в совершенствовании различных видов деятельности: медицинской, педагогической, политической, хозяйственной, экономической, менеджерской, пропагандистской и так далее. По-видимому, здесь больше подходит термин «прикладная психология». Но можно согласиться и с термином «практическая психология», имея в виду, что он применяется в широком смысле. 

1. Считаете ли вы, что первый абзац приведённого выше выступления является:

А) актом вежливости, определённым стереотипным  средством речевого этикета;

Б) фразой, помогающей завоевать расположение аудитории;

В) контактоустанавливающей речевой формулой;

Г) удобной стартовой позицией для изложения собственных мыслей;

Д) абсолютно формальным элементом, имеющим целью заявить о собственной воспитанности и умении вести себя в обществе коллег и единомышленников.

Сформулируйте вашу точку зрения письменно.

2. Найдите во втором абзаце языковую конструкцию, которая в научном стиле возможна только в устном выступлении. Найдите в третьем абзаце элементы разговорного стиля и выпишите их.

Определите цель привнесения разговорных слов и целых оборотов в выступление на сугубо научную тему (является ли это привнесение случайным или оно результат заранее обдуманной « речевой стратегии»).

3. Для устной научной речи монологического характера типичны так называемые зачины, предваряющие  изложение наиболее существенных моментов выступления. В 4-м абзаце находим: «Но может быть поставлен вопрос, какова специфика этого вклада». В 5-м абзаце читаем: « Несколько слов по поводу самого понятия «практическая психология». Продолжите следующий ряд устойчивых словосочетаний: «Давайте подумаем над…», «Разрешите привлечь ваше внимание к…», «Перехожу к следующему вопросу».

4. В 6-м абзаце читаем: «… тот термин, который используется в названии нашего уважаемого журнала…». Определите цель использования прилагательного «уважаемый» (формула речевого этикета или нивелирование критического замечания по поводу названия журнала).

( Практикум по стилистике английского и русского языков: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2006).

4. Подготовьте свои тезисы к докладу на тему «Рациональная организация процесса учёбы студентом», используя материалы публицистического произведения «Письма к сыну».

Добрый день, дорогой сын! Ты просишь посоветовать, как экономно и умно (это совершенно правильно – умно) использовать время. Жалуешься, «что одна работа подхлёстывает другую, не успеешь оглянуться – день окончился, осталось невыполненным то, что собирался было сделать». Из твоего письма мне ясно также то, что на тебя сваливается, как ты говоришь, «груда книг», не успеваешь прочитать всё рекомендованное.

Я дам тебе несколько советов, исходя из собственного опыта.

1. Первое и самое главное – об этом я писал тебе ещё в прошлом году – это умение создавать резерв времени в процессе слушания лекций. Неумение слушать лекции приводит к тому, что у студента создаются «авральные» периоды умственного труда: в течение нескольких дней до зачётов (до экзаменов) он сидит над конспектами лекций, а во время зачётов спит 2-3 часа в сутки. Вся работа, которая должна выполняться повседневно, изо дня в день, - на эти «пожарные дни» откладывается. По моим подсчётам, таких «пожарных», «авральных» дней набирается в году не меньше пятидесяти, то есть почти четвёртая часть всего рабочего времени. Здесь кроется один из самых главных корней нехватки времени. Надо предотвращать «пожарные» круглосуточные бдения над конспектами. Надо учиться думать над конспектом уже на лекции и работать над записями ежедневно хотя бы в течение двух часов. Я советую конспект делить как бы на две рубрики (графы): в первую записывать кратко изложение лекции, во вторую – то, над чем надо подумать; сюда следует заносить узловые, главные вопросы. Это тот каркас, к которому как бы привязывается всё здание знаний по данной дисциплине. Вот над этими каркасными вопросами надо думать повседневно, связывая с этим думанием то повседневное чтение, о котором я говорил. Если ты будешь придерживаться этого требования по всем предметам, у тебя не будет «авральных» дней…

2. Если хочешь, чтобы у тебя было достаточно времени, ежедневно читай. Читай каждый день и основательно штудируй несколько (4-6) страниц научной литературы, в той или иной мере связанной с учебными дисциплинами. Кроме того, читай внимательно и вдумчиво, но не штудируй (то есть не записывай), ежедневно не меньше 10-15 страниц научной и научно-популярной литературы…  Всё, что ты читаешь, - это интеллектуальный фон твоего учения. Чем богаче этот фон, тем легче учиться. Чем больше читаешь ежедневно, тем больше у тебя будет резерва времени. Потому что во всём, что ты читаешь, – тысячи точек соприкосновения с материалом, изучаемым на лекциях. Эти точки являются, я бы назвал так, якорями памяти. Они провязывают обязательные знания к тому океану знаний, который окружает человека. Умей заставлять себя читать ежедневно. Не откладывай этой работы на завтра…

3. Умей определить систему своего умственного труда. Это исключительная важная закономерность, от которой многое зависит. Я имею в виду понимание соотношения главного и второстепенного. Главное надо уметь распределять по времени так, чтобы оно не отодвигалось на задний план второстепенным. Главным надо заниматься ежедневно. Определи самые важные научные проблемы, от понимания которых зависит становление в тебе инженера. Ряд этих проблем являются сквозными, они пронизывают многие дисциплины. Главные научные проблемы должны быть у тебя на первом месте в утреннем умственном труде. Умей найти по главным научным проблемам фундаментальные книги, научные труды, над которыми работай в течение продолжительного времени…

Вот …(несколько) заповедей, которых, мне кажется, должен придерживаться каждый студент. Желаю тебе крепкого здоровья, бодрого духа, хорошего настроения.  Твой отец ( Письма к сыну. – М.: Просвещение, 1979).