Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral


Приложение

К Техническому заданию

«Требования Заказчика к качественным характеристикам и конкретным показателям используемых товаров, материалов и конструкций»

N п/п

Наименование товара

Указание на товарный знак (модель, производитель) (при наличии)

Качественные характеристики (потребительские свойства) и иные характеристики товара.

Ед. изм.

Наименование параметра (показателя) товара

Требуемое значение, установленное заказчиком

Значение, предлагаемое участником

1

Асфальтобетонная смесь

ГОСТ 9128-2013 Смеси асфальтобетонные, полимерасфальтобетонные, асфальтобетон, полимерасфальтобетон для автомобильных дорог и аэродромов. Технические условия.


Тип смеси

[Б]

-

Марка смеси

[II]

-

Порода щебня

[Изверженные породы]

Марка1 по дробимости щебня в смеси

не ниже 1000

Марка по истираемости щебня в смеси

И1;И2

Марка по морозостойкости щебня

не ниже F100

Вид смеси в зависимости от наибольшего размера минеральных зерен

[мелкозернистая]

Вид смеси в зависимости от величины остаточной пористости

[плотная]

Вид смеси

[горячая]

Вид смеси в зависимости от минеральной составляющей

[щебеночные]

Зерновой состав

Непрерывный; прерывистый

2

Холодный пластик для дорожной разметки автомобильных дорог (цвет-белый)

ГОСТ 32830-2014 "Дороги автомобильные общего пользования. Материалы для дорожной разметки. Технические требования".

Класс материала для дорожной разметки

[ВВ3]

Класс материала для дорожной разметки в зависимости от коэффициента яркости

В7; В6

Плотность

[Не менее 1.85]

г/см3

Стойкость к статическому воздействию

Отвердевшие термопластики должны быть стойкими к статическому воздействию [не менее 72 часов].

3

Эмульсия битумная дорожная

ГОСТ Р 52128-2003 Эмульсии битумные дорожные. Технические условия

Класс

[ЭБК-2]

.

4

Дорожные знаки.

ГОСТ Р 52290-2004. Технические средства организации дорожного движения. Знаки дорожные. Общие технические требования (с Изменением N 1) от 01.01.2001.

Требования к пленке

Пленка устойчива к воздействию климатических факторов: ультрафиолетового излучения и знакопеременных температур, т. е. не допускает существенного растрескивания, шелушения, пузырения, сворачивания краев и других дефектов.

Тип используемой световозвращающей пленки

А; Б

Материал щитка дорожного знака

[металл]

5


Стойка для дорожного знака

ГОСТ 32948-2014 Дороги автомобильные общего пользования. Опоры дорожных знаков. Технические требования.

ГОСТ 10704-91 Трубы стальные электросварные прямошовные. Сортамент (с Изменениями N 1, 2)

Тип материала

Композит;Металл

Наружный диаметр

[76]

мм

Тип

Мерные; немерные

Толщина стенки

3.0 - 5.5

мм

Длина

Не менее 4 - не более 9

м

Цвет

Белый или серый

Термическая обработка

Термическая обработка по всему объему; локальная термическая обработка сварного шва

Коэффициент безопасности

1.4;1.5

Класс точности

1;2

Толщина цинкового покрытие

Не менее 60 - не более 120

мкм



6

Пешеходное ограждение, ГОСТ 23118-2012

Конструкции стальные строительные

Тип ограждения

ОРУД

Серия

ПО-2

Покрытие

Горячее цинковое

цвет

серый

Тип установки

стационарный

Установочная высота

1,1-1,2

м

Длина секции

2000

мм

7

Бетон

ГОСТ 26633-2015

Класс прочности бетона на сжатие

Не ниже В15

Марка по морозостойкости

Не ниже F100

Марка по водонепроницакмости

Не менее W6

Марка по истираемости

Не ниже И-1

8

Камни бортовые прямые рядовые ГОСТ 6665-91

Назначение камней

Для отделения проезжей части внутриквартальных проездов от тротуаров и газонов

Длина

1000

мм

Высота

300

мм

Ширина

150

мм

Марка бетона по морозостокости

Не ниже F200

Класс бетона по прочности на сжатие

В30

9


Щебень

ГОСТ 8267-93 Щебень и гравий из плотных горных пород для строительных работ. Технические условия (с Изменениями N 1-4).

Фракция

[Свыше 20 до 40]

мм

Порода

Щебень из осадочных и  метаморфических пород; щебень из изверженных пород

Марка по дробимости

Не ниже 600

Марка по истираемости

И1;И2;И3

Морозостойкость

Не ниже F100

Группа щебня

1;2;3

Вид щебня

Из интрузивных пород; из эффузивных пород



1  - необходимо указать значение, соответствующее требуемому значению.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ЗАЯВКИ НА УЧАСТИЕ В АУКЦИОНЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ ФОРМЕ

Участник закупки представляет по рекомендованной форме информацию о конкретных показателях товара (материала), используемого при выполнении работ, соответствующих значениям, установленным документацией об аукционе в электронной форме (далее – аукционная документация) и подлежащих проверке заказчиком при выполнении работ, оказании услуг, а также сведения о товарном знаке (его словесном обозначении) (при наличии), знаке обслуживания (при наличии), фирменном наименовании (при наличии), патенте (при наличии), полезных моделях (при наличии), промышленных образцах (при наличии), наименовании страны происхождения товара.

Все предлагаемые материалы должны соответствовать нормативным документам.

В случае отсутствия в нормативной документации значений по требуемым параметрам каких-либо из закупаемых товаров или применяемых при производстве работ, оказании услуг, поставки товаров, то по данным параметрам в графе «Значение, предлагаемое участником» допускается предоставлять конкретные значения, либо ставить прочерк «-», либо указывать «не нормируется», либо указать «отсутствует».

Участнику закупки необходимо указывать конкретные показатели характеристики каждого вида (типа) товара (материала), применяемого при производстве работ, оказании услуг указанного в Приложении № 1 к Техническому заданию «Требования Заказчика к качественным характеристикам и конкретным показателям используемых товаров, материалов и конструкций».

В форме могут быть использованы следующие знаки и обозначения:

Символ «±» - означает что, участнику следует предоставить в заявке конкретный показатель равный указанному или с отклонением в большую или меньшую сторону в пределах указанного предельного отклонения;

Символ «<» - крайнее значение не входит;

Символ «>» - крайнее значение не входит;

Слова «не менее» - крайнее значение входит;

Слова «не более» - крайнее значение входит;

Символ «≥» - крайнее значение входит;

Символ «≤» - крайнее значение входит;

Слова «Не выше» - крайнее значение входит;

Слова «Не ниже» - крайнее значение входит;

Слова «менее», «ниже» - крайнее значение не входит;

Слова «более», «свыше» - крайнее значение не входит;

При этом, символы «±», «<», «>», «≥», «≤» устанавливаются в требуемом значении Сведений о товарах слева от числового значения показателя.

В случае, если значения или диапазоны значений параметра указаны с использованием символа «запятая», союза «и», - участнику закупки необходимо предоставить все значения показателя или все диапазоны значений, указанных через данные символ, союз.

В случае, если значения или диапазоны значений параметра указаны с использованием символа «точка с запятой», союза «или», - участнику закупки необходимо предоставить одно из указанных значений или диапазонов значений, указанных через данный символ, союз.

В случае, если значения или диапазоны значений параметра указаны одновременно с использованием символов «точка с запятой», «запятая», - участнику закупки необходимо представить в заявке значения или диапазоны значений, разделенных символом «точка с запятой».

В случае если требуемое значение параметра товара сопровождается словами: «от» и «до», «от» или «до», то участнику закупки необходимо предоставить конкретный(-ые) показатель (-и) из данного диапазона не включая крайние значения.

В случае, если требуемое значение параметра сопровождается знаком * (звездочка), в том числе значение, включенное в  диапазон значений, то участник вправе указать крайнее значение требуемого параметра. При этом, не допускается указание крайнего значения параметра, не сопровождающегося знаком * (звездочка).

В случае необходимости указания габаритных размеров требуемого товара, в Сведениях о товаре заказчиком указываются соответствующие значения требуемого параметра в отдельных ячейках формы, сопровождающиеся словами: длина, высота, ширина, глубина и т. д.

Ответственность за достоверность сведений о конкретных показателях используемого товара, товарном знаке (его словесном обозначении), знаке обслуживания, фирменном наименовании, патентах, полезных моделях, промышленных образцах, наименовании страны происхождения товара, указанных в первой части заявки на участие в аукционе в электронной форме, несет участник закупки.

При указании в документации о закупке товарных знаков товаров считать описание объекта с применением слов «или эквивалент», за исключением указания в настоящей документации о закупке случаев несовместимости товаров, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а также случаев закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.

Заказчик задает в Приложении № 1 к Техническому заданию «Требования Заказчика к качественным характеристикам и конкретным показателям используемых товаров, материалов и конструкций», в определенных положениями настоящей инструкции случаях, в качестве конкретного значения интервал значений, обозначая интервал значений через тире (-) с использованием слов «не менее», «не более», «свыше», «ниже», «менее», «более», «от», «до» указывая граничные минимальные и максимальные значения интервала, при этом, указание интервала значений обязательно для Участника. Участник при указании интервала значений  может использовать следующие слова, либо символов: тире (-), «не менее», «не более», многоточие (…), знака нижнего подчеркивания (_). Использование иных слов, символов недопустимо. В остальных случаях участнику необходимо указать единственное конкретное значение.

В случае наличия требования указания значения, соответствующего требуемому значению, или указания требуемого значения с использованием символов «[ ]»  вне зависимости от применения иных символов (знаков, союзов, слов), установленных настоящей инструкцией, участнику закупки необходимо представить данный показатель как значение показателя, который не может изменяться.

Предоставляемые участником сведения не должны сопровождаться словами «эквивалент», «аналог». Значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать следующие слова: «может», «не может», «менее», «более», «должен», «должен быть», «может быть», «свыше», «от», «до», «превышает», «не превышает» «минимальный» «максимальный», с учетом положений настоящей инструкции.