Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Annex 2 / Приложение 2
FORM FOR SUBMITTING SUPPLIER’S QUOTATION1
(This Form must be submitted only using the Supplier’s Official Letterhead/Stationery2)/
ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА
(Данная форма должна быть представлена на официальном бланке Поставщика)
We, the undersigned, hereby accept in full the UNDP General Terms and Conditions, and hereby offer to supply the items listed below in conformity with the specification and requirements of UNDP as per RFQ PMU 16/024 dd. 04 May 2016 / Мы, нижеподписавшиеся, настоящим принимаем полностью Общие условия и положения и настоящим предлагаем поставку перечисленных ниже товаров, соответствующих спецификациям и требованиям ПРООН согласно ЗКП PMU 16/024 датированной 04 мая 2016 года:
TABLE 1: Offer to Providing Services with Specifications and Requirements /
ТАБЛИЦА 1: Предложение на предоставление услуг, соответствующих спецификациям и требованиям:
NN / № | Description / Описание | Quantity / Количество | Specifications of Services / Спецификации услуг | Availability/ наличие Yes/no имеется/не имеется | Price per item in USD / стоимость за единицу в долл. США | Total price in USD / Общая стоимость в долл. США |
Accommodation / Проживание | ||||||
1 | Single room: 8 – 11 June 2016 (3 nights), excluding breakfast on 8 June 2016 and including breakfast on 9-11 June 2016 (3 breakfasts in total)/ Проживание в одноместном номере: 8 – 11 июня 2016 г. (3 ночи), не включая завтрак 8 июня 2016 г. и включая завтрак 9-11 июня 2016 г. (всего 3 завтрака) | 40+ single rooms / 40+ одноместных номеров |
Clean bed clothes / Чистое постельное белье;
| |||
Single room: 11 June 2016 (1 night), including breakfast on 12 June 2016 Проживание в одноместном номере: 11 июня 2016 г. (1 ночь), включая завтрак 12 июня 2016 г. | 10 single rooms / 10 одноместных номеров | |||||
2 | Double room: 8 – 11 June 2016 (3 nights), excluding breakfast on 8 June 2016 and including breakfast on 9-11 June 2016 (3 breakfasts in total)/ Проживание в двуместном номере: 8 – 11 июня 2016 г. (3 ночи), не включая завтрак 8 июня 2016 г. и включая завтрак 9-11 июня 2016 г. (всего 3 завтрака) | 40 double rooms / 40 двухместных номеров | ||||
Conference hall / Конференц-зал: | ||||||
1 | 1 conference hall for 120 participants / 1 конференц-зал на 120 человек | 09 June 2016 – 09:00 – 18:00 10 June 2016 – 09:00 – 14:00/ 9 июня 2016 – 09:00 – 18:00 10 июня 2016 – 09:00 – 14:00 | Air conditioning / Система кондиционирования Seating arrangement with U-shaped seating places or round table sitting plan (it needs to be determined upon agreeing with UNDP prior to the event / Рассадка либо П-образной рассадкой либо круглый стол (будет уточнено ПРООН перед мероприятием) Availability of toilet within 50 meters from conference - hall / Наличие сан. узла в пределах 50 метров от конференц – зала Availability of wireless internet connection to accommodate 120 participants/ Наличие беспроводного скоростного интернета на 120 человек | |||
2 | 1 Fabric pull down screen / 1 Экран для проектора | |||||
3 | 1 Projector / 1 Проектор | |||||
4 | 1 flipchart blackboard / 1 доска для флипчартов | |||||
5 | 1 laptop/ 1 ноутбук | |||||
Meal / Питание: | ||||||
1 | 3 Coffee Breaks for 120 participants / 3 Кофе-брейка для 120 участников | 9 June 2016 – 11:00 – 11:30 9 June 2016 – 15:30 – 16:00 10 June 2016 – 11:00 – 11:20/ 9 июня 2016 – 11:00 – 11:30 9 июня 2016 – 15:30 – 16:00 10 июня 2016 – 10:30 – 11:00 | Baking or cake, canapй, tea/coffee, milk, sugar, fruit / Меню должно включать пирожное/ выпечка/ булочка и бутерброд кофе/ чай, молоко, сахар, фрукты | |||
2 | 3 Lunches for 120 participants, /3 обеда для 120 участников | 9 June2016 – 13:00 – 14:30 10 June 2016 – 12:00 – 13:00 11 June 2016 – 12:30 – 13:30 9 июня 2016 – 13:00 – 14:30 10 июня 2016 – 12:00 – 13:00 11 июня 2016 – 12:30 – 13:30 | Salad, soup, main course (meat/fish with garnish), juice, mineral or still water, bread, tea, fruits, dessert/ в меню включить салаты, горячие первые блюда, горячие вторые блюда (мясо/ рыба с гарниром), соки, минеральная или негазированная вода, хлеб, чай, фрукты, десерт | |||
1 lunch for 10 guests on June 12 /1 обед для 10 гостей 12 Июня | 12 June 2016 – 12:00 – 13:00/ 12 июня 2016 – 12:30 – 13:30 | Salad, soup, main course (meat/fish with garnish), juice, mineral or still water, bread, tea, fruits, dessert/ в меню включить салаты, горячие первые блюда, горячие вторые блюда (мясо/ рыба с гарниром), соки, минеральная или негазированная вода, хлеб, чай, фрукты, десерт | ||||
3 | 3 Dinners for 120 participants/ 3 ужина для 120 участников | 8 June2016 – 19:00 – 21:00 9 June2016 –19:00 – 21:00 10 June 2016 – 19:00 – 20:00 / 8 июня 2016 – 19:00 – 21:00 9 июня 2016 – 19:00 – 21:00 10 июня 2016 – 19:00 – 20:00 | Salad, national soup-shorpo, national main course (kuurdak with potatoes, beshbarmak, lamb tandoor) juice, mineral or still water, bread, tea, desert, baursaks, chak-chak / салаты, горячие первые национальные блюда - шорпо, горячие вторые нацональные блюда (куурдак с картошкой, бешмаркак, баран в тандыре), соки, минеральная или негазированная вода, хлеб, чай, фрукты, десерт, боорсоки, чак-чак. | |||
1 dinner for 10 guests on June 11 / 1 ужин для 10 гостей 11 Июня | 11 June 2016 – 18:00 – 19:00/ 11 июня 2016 – 18:00-19:00 | Salad, soup, main course (meat/fish with garnish), juice, mineral or still water, bread, tea / салаты, горячие первые блюда, горячие вторые блюда (мясо/рыба с гарниром), соки, минеральная или негазированная вода, хлеб, чай | ||||
4 | Still water. Quantity – 720 bottles/ Столовая вода. Всего – 720 бутылок | 09 June 2016 – 09:00 – 18:00 10 June 2016 – 09:00 – 14:00/ 9 июня 2016 – 09:00 – 18:00 10 июня 2016 – 09:00 – 14:00 | 0.5 liter bottle of still water to be placed on the tables during the workshop, regularly replaced. /Столовая вода бутылки 0,5 литра должны быть расставлены на столах в конференц-залах и регулярно обновляться. | |||
TOTAL (in USD) ИТОГО (долл. США) |
[Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица]
[Designation]/ [Должность]
[Date]/ [Дата]
TABLE 2: Offer to Comply with Other Conditions and Related Requirements /
ТАБЛИЦА 2: Предложение по выполнению других условий и соответствующих требований
Other Information pertaining to our Quotation are as follows : / Другая информация, касающаяся нашего Предложения: | Your Responses / Ваш ответ |
Yes / Да | No / Нет |
Address of Event / Адрес мероприятия Kyrgyz Republic, Issyk-Kul region, Northern coast [pls. specify] /Кыргызская Республика, Иссык-Кульская область, Северное побережье [укажите] | |
Dates and Number of participants / Период и количество участников 08-12 June2016 – 120 participants/ 8-12 Июня 2016 года – 120 участников | |
Prices indicated without VAT Цены указаны без НДС | |
Validity of Quotation – 60 days/ Срок действия предложения – 60 дней | |
Payment Terms / Условия оплаты:
| |
Conditions for Release of Payment / Условия оплаты Written Acceptance of Goods based on full compliance with RFQ requirements / Письменное подтверждение получения товара, на основе полного соответствия требованиям ЗЗ | |
Liquidated Damages / Договорная неустойка 0.5% of contract value for every day of delay, up to a maximum duration of 2 calendar days. Thereafter, the contract may be terminated / 0,5% от суммы контракта за каждый день просрочки максимальной длительностью до 2 календарных дней. После этого действие контракта может быть прекращено. | |
Special conditions of Contract / Специальные условия Контракта: Cancellation of PO/Contract if the delivery/completion is delayed for 2 calendar days / Аннулирование ЗЗ/Контракта, если просрочка поставки/выполнения превышает 2 календарных дней | |
All Provisions of the UNDP General Terms and Conditions / Все условия Общих условий и положений ПРООН |
Ensuring additional Requirements / Обеспечение дополнительных требований | Yes/ No Да / Нет |
Offeror is the owner of the hotel proposed for tender/ Компания-заявитель является собственником гостиницы, предложенной для участия в тендере | |
Conference-hall is covered by Wi-Fi internet/ Конференц-зал покрыт интернет-связью стандарта Wi-Fi |
All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFQ. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление коммерческого предложения.
[Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица]
[Designation]/ [Должность]
[Date]/ [Дата
Annex 3 / Приложение 3
Vendor information form / Реквизиты компании
Full companies nameПолное юридическое название организации | |
Full companies name in EnglishПолное название на английском языке | |
Legal position/statusЮридический статус | |
Legal AddressЮридический адрес | |
De facto addressФактический адрес | |
Year of foundationГод основания | |
Companies profileПрофиль компании | |
Bank requisitionsБанковские реквизиты | |
Status of VAT payerСтатус плательщика НДС | |
Postal addressПочтовый адрес | |
Head of company (name)Руководитель организации (ФИО) | |
Contact nameКонтактное лицо | |
Telephone numberНомер телефона | |
Fax numberНомер факса | |
E-mail addressЭлектронная почта (e-mail) | |
WebsiteИнтернет-сайт организации |
Подпись / Signature:_______________________
Печать / Seal
1 This serves as a guide to the Supplier in preparing the quotation and price schedule. / Данная форма служит руководством для поставщиков при подготовке Предложения и шкалы цен.
2 Official Letterhead/Stationery must indicate contact details – addresses, email, phone and fax numbers – for verification purposes/ На официальном бланке необходимо указать контактные данные – адреса, адрес электронной почты, номера телефона и факса – в целях проверки.


