Анализ театральной постановки

Театр — не отображающее зеркало, а увеличивающее стекло

В современном мире существует множество культурных общественных заведений, которые люди посещают для наслаждения и отдыха.  Театр является одним из них с той лишь разницей, что, на мой взгляд, это лучшая школа жизни и наглядный источник информации о мире, дающий великолепный повод для работы мысли. То, что мы видим на сцене, порождает в нас бурю эмоций, размышлений и внутренних противоречий.  Каждый поход в театр – это пробуждение сознания, приобщение к искусству, а искусство, по словам писателя Юрия Бондарева, всегда метафора действительности.

В нашем городе есть несколько подобных заведений, где всегда царит атмосфера праздника. На этот раз мой выбор остановился на Карагандинском Академическом театре музыкальной комедии. Изучив афишу, я непременно решила посетить оперетту «Летучая мышь». Перед тем, как в полной мере насладится  художеством, я познакомилась с самим произведением австрийского композитора Иоганна Штрауса. Это немецкое либретто Карла Хаффнера и Рихарда  Жене на основе фарса немецкого драматурга Юлиуса  Бенедикта «Тюремное заключение» и водевиля французских авторов  Анри  Мельняка и Людовика  Галеви «Часы с боем».  Весёлый, остроумный, праздничный дух либретто понравился Штраусу, и вся партитура была закончена им за 6 недель. Премьера этой оперетты  состоялась 5 апреля 1874 года в театре «Ан дер Вин».  Поначалу «Летучая мышь» большой популярности не имела, но тем не менее не сходила с репертуара венских театров. Спустя 3 года переделанная версия (под названием «Цыганка») завоевала оглушительный успех в Париже, затем оперетту начали ставить повсюду, включая Австралию и Индию. Окончательный триумфальный успех пришёл спустя 20 лет после появления новой редакции. В нашем театре премьера спектакля состоялась 24 декабря 1977 года, и это несмотря на то, что театру на тот момент было всего 4 года.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

«Летучая мышь» - классическая оперетта. Почему же спустя столько лет это музыкальное произведение живо? В чем секрет? В музыке ли, в сюжете? А тайна в том, что именно благодаря гармоничному союзу музыки и пьесы «Летучая мышь» популярна и актуальна и сейчас.

В современном мире люди по-разному устраивают свои взаимоотношения. Вот поэтому так милы и близки нам образы мудрой Розалинды (заслуженный деятель Р) и Генриха (Ю. Чапаев), не узнавшего свою законную половину в очередной, понравившейся ему женщине. Фальк (А. Малявский), старый знакомый Генриха, директор театра, который всегда не прочь поразвлечься с премиленькими светскими девушками, принимает горничную Адель (С. Бойко) за знатную даму и влюбляется. Легкий флирт, комические ситуации, остроумное вранье и переплетенные недоразумения, ежеминутные, но достойные восхищения раскаяния – вот то, чем наполнен этот спектакль. Замысел писателя был ярко раскрыт режиссером-постановщиком оперетты Ю. Мельцером: этому способствовала и игра актеров, и костюмы, и декорации, и музыкальное сопровождение Симфонического оркестра. Основной идеей спектакля явилось воспевание знакомых каждому человеку идеалов – тепло семейного очага, преданная любовь, чистота помыслов и душевный покой. Огромную роль в реализации идеи играют декорации: именно при помощи столика и двух кресел в центре сцены, покрытых белоснежным мягким мехом, использования художником-постановщиком теплых тонов (золотая каемка на столике, светло-коричневые стены в гостиной) создается ощущение спокойствия и семейного благополучия. Ненавязчивая и легко запоминающаяся музыка дарит зрителю веру в настоящую любовь, подлинную красоту и истинное счастье, к которым стремится сердце и разум каждого из нас.

Несомненно, трехчасовой спектакль, породивший в зрителе бурные овации – это тяжелейший труд огромного коллектива людей. Несмотря на столь долгое время, оперетта смотрелась на одном дыхании. Это происходило благодаря тому, что на сцене внимание зрителя постоянно удерживало действие: актеры сменяли друг друга, один вид искусства сменял другой. Прекрасный венский вальс, звучавший на протяжении всего представления, чардаш, мазурка, полька, выразительная игра актеров, эмоциональное чтение и точно подобранные костюмы создавали ощущение легкости, непринужденности, чистоты и праздника.

Оперетта состоит из 3 актов: в доме Айзенштайна, бал во дворце князя Орловского, в тюрьме. Спектакль начинает горничная Адель, мечтающая о главной роли в театре Фалька. Платье актрисы, темно-синее, с розовыми вставками и белыми кружевами по краям, полностью отражает характер героини: взбалмошная, легкая, знающая себе цену, болтливая. Альфред (О. Клюев), тучный мужчина во фраке и с бабочкой на шее, каждым своим жестом и словом наводит впечатление глуповатого добродушного «медведя», без памяти влюбленного в Розалинду.  То ли дело Генрих – муж Розалинды – отъявленный донжуан – коричневый бархатный пиджак которого подчеркивает исключительность героя; хитрый, умный, наглый баловник судьбы всем своим видом и манерами дает понять зрителю свою неповторимость. Главная деталь Айзенштайна – часы, которые повествуют нам о том, что этот герой – ценитель времени, коммерсант.

Во втором действии одна из главных ролей, конечно же, принадлежит Розалинде – таинственной незнакомке, костюм которой скрывает ее внешность. Не случайно ее одеяние черно-серебряного цвета. Перья, использованные в создании образа «летучей мыши», говорят о ее легкости, воздушности и неотразимости. Диалоги, постоянно сменяющиеся пением хора, музыкой и танцами, наполнены иронией и мудростью. Четыре года – разве это срок, когда жена может стать «прочитанной книгой»? Сюжет не нов, но по-прежнему актуален: порой нужно скрыться под маской, чтобы быть замеченной собственным мужем!

Постоянный контраст во всем - именно это, на мой взгляд, сценическая находка режиссера.

В течение всей оперетты время не стоит на месте: вечер сменяет ночь, ночь сменяет раннее утро. Как же это удалось продемонстрировать на сцене? Благодаря художнику-постановщику (М. Байкенову) и заведующему осветительным цехом (В. Терентьевой) были продуманы все детали: от освещения, которое по мере наступления ночи постепенно меркло, при имитации грома – мигало, до создания всех декораций к спектаклю. Именно декорации дают понять зрителю, где именно происходит действие: дом, бал, тюрьма. Организация сценического пространства направлена на отражение внутреннего мира героев: их тоску, скуку, счастье или спокойствие. В третьем действии, находясь в тюрьме вместе с дежурным, Фрошем (А. Бойко), мы проникаемся одиночеством, царящим в душах людей, заточенных под стражу. На это прямо указывают нам старенький коричневый стол со стулом, скамья, турникет черно-белого цвета и кактус как главный символ жизнестойкости, упорства и долголетия (наталкивает зрителя еще и  на мысль, что это заведение существует не один год). Благодаря центровому театральному пространству с любой точки зрительского зала заметны все мельчайшие детали, помогающие более точно понять образ, который пытался передать нам и автор, и режиссер-постановщик. Световые эффекты сиреневого, зеленого  цветов в нужный момент отражали внутреннее состояние героев: грусть, смятение или испуг. В завершающем акте, когда обман раскрыт, герои, попав в смешные ситуации, находят выход из них при помощи юмора. Ссоры заканчиваются, супруги мирятся,- такова концовка оперетты.

С этого спектакля неизбежно выходишь  потрясённым. И, возможно, изменившимся, хотя бы немного. Такова сила искусства, если оно попало в верные руки…

Статью подготовил учитель