ОРГАНИЗАЦИЯ |
ЮНЕП | Продовольственная и | BCRC
|
UNEP/CHW.12/23/Rev.1 UNEP/FAO/RC/COP.7/17/Rev.1 UNEP/POPS/COP.7/33/Rev.1 | |||
| Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях | Distr.: General Russian Original: English | |
Конференция Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением Двенадцатое совещание Пункт 5 предварительной повестки дня* Программа работы и бюджет | Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов Седьмое совещание Женева, 4-15 мая 2015 года Пункт 6 предварительной повестки дня** Программа работы и бюджет | Конференция Сторон Стокгольмской конвенции Седьмое совещание Женева, 4-15 мая 2015 года Пункт 6 предварительной повестки дня*** Программа работы и бюджет |
Улучшение сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями
Записка секретариата
I. Введение
1. На их одновременных чрезвычайных совещаниях, проходивших в мае 2013 года, конференциями Сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях было принято сводное решение по вопросу об укреплении сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями1 (далее «сводное решение 2013 года»).
2. В пункте 4 сводного решения 2013 года конференции Сторон просили Исполнительного секретаря в консультации с Директором-исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Генеральным директором Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) представить конференциям Сторон на их совещаниях в 2015 году краткий доклад об осуществлении сводного решения 2013 года.
3. Кроме того, в пунктах 5 и 6 сводного решения 2013 года конференции Сторон постановили провести дополнительный обзор организационных мер, касающихся синергизма. С этой целью они просили Исполнительного секретаря в сотрудничестве с ЮНЕП и ФАО и в консультации со Сторонами подготовить варианты для такого обзора и его методологии, включая проект положения, для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2015 году. Обзор должен основываться на независимой оценке выполнения и влияния совместных мероприятий и совместных управленческих функций, включая совместные службы, на всех уровнях, и быть представлен в виде доклада для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2017 году.
4. Далее, в пункте 10 этого же решения конференциями Сторон было отмечено, что часть секретариата Роттердамской конвенции, принимающей стороной которой является ФАО, не включенная в матричный подход2 к управлению и организации, вносит свой вклад во все области деятельности, предусмотренные в этом подходе и организации, и, по этой причине, Исполнительному секретарю Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций было поручено рассмотреть предложения об укреплении организационных мер, касающихся синергизма, изложенные в записке секретариата об организации и деятельности части секретариата Роттердамской конвенции, принимающей стороной которой является ФАО (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/9).
5. Наконец, в пункте 13 этого же решения конференциями Сторон было предложено Директору-исполнителю ЮНЕП в консультации с Генеральным директором ФАО и Исполнительным секретарем провести обзор матричного подхода к управлению и организации с целью обеспечения эффективности и результативности работы секретариата и сообщить конференциям Сторон о любых необходимых последующих мерах на их совещаниях в 2017 году, а также внести любые изменения, которые будут сочтены необходимыми, до следующих совещаний конференций Сторон после совещаний 2017 года.
II. Осуществление
6. Во исполнение просьбы, изложенной в пункте 4 сводного решения 2013 года, Исполнительный секретарь в консультации с Директором-исполнителем ЮНЕП и Генеральным директором ФАО подготовил доклад об осуществлении сводного решения3 2013 года, состав которого соответствует семи разделам, содержащихся в этом решении. Доклад приводится в приложении I к настоящей записке.
7. Исполнительный секретарь в сотрудничестве с ЮНЕП и ФАО и в консультации со Сторонами, по мере целесообразности, подготовил также варианты для обзора организационных мер, касающихся синергизма, и его методологии, включая проект положения, которым охватываются просьбы, изложенные в пунктах 5, 6, 10 и 13 сводного решения 2013 года, учитывая, что все они связаны с реализацией и результатами организационных мер, касающихся синергизма. Проект положения о проведении обзора организационных мер, касающихся синергизма, приводится в приложении II к настоящей записке.
III. Предлагаемые меры
8. Каждая Конференция Сторон, возможно, пожелает принять решение следующего содержания:
Конференция Сторон,
учитывая правовую автономию Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях,
признавая широкую сферу охвата трех конвенций,
приветствуя неизменную приверженность всех Сторон делу обеспечения того, чтобы три конвенции осуществлялись в полном объеме,
подтверждая, что меры, принимаемые для улучшения координации и сотрудничества, должны быть нацелены на усиление деятельности по осуществлению трех конвенций на национальном, региональном и глобальном уровнях, содействие вынесению последовательных указаний по вопросам политики, а также на повышение эффективности оказываемой Сторонам поддержки в интересах уменьшения административной нагрузки для них и обеспечения максимально эффективного и действенного использования ресурсов на всех уровнях,
учитывая различные принципы, закрепленные в трех конвенциях, включая соответствующие положения Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию4, и подтверждая ранее принятые решения об улучшении сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями5,
отмечая, что конференции Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций одновременно принимают настоящее решение об улучшении сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями в виде решений БК-12/[], РК-7/[] и СК-7/[1], соответственно,
1. принимает к сведению подготовленный секретариатом доклад об осуществлении сводного решения 2013 года по улучшению сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями6 и прогресс, достигнутый в осуществлении решения;
2. принимает положение о проведении обзора организационных мер, касающихся синергизма7;
3. просит секретариат:
a) представить доклад, содержащий выводы и рекомендации о последующей деятельности в связи с проведением обзора организационных мер, касающихся синергизма, для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2017 году;
b) подготовить доклад об осуществлении совместных мероприятий для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2017 году;
c) подготовить доклад об осуществлении плана мероприятий секретариата по гендерным вопросам для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2017 году.
Приложение I
Доклад секретариата об осуществлении сводного решения 2013 года
I. Введение
1. Настоящий доклад был подготовлен секретариатом в консультации с Директором‑исполнителем программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Генеральным директором Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) во исполнение просьбы, изложенной в пункте 4 раздела I «Обзор организационных мер» сводного решения 2013 года.
II. Обзор организационных мер
2. В соответствии с пунктами 5, 6, 10 и 13 сводного решения 2013 года, Исполнительный секретарь в сотрудничестве с ЮНЕП и ФАО и в консультации со Сторонами по мере необходимости подготовил варианты для проведения организационных мер, касающихся синергизма, и его методологии, в том числе проект положения.
3. Проект положения о проведении обзора организационных мер, касающихся синергизма, приводится в приложении II к записке секретариата об укреплении сотрудничества и координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями (UNEP/CHW.12/23/Rev.1-UNEP/FAO/RC/COP.7/17/Rev.1-UNEP/POPS/COP.7/33/Rev.1).
III. Организация секретариата Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций
4. В соответствии с финансовыми и бюджетными решениями, принятыми в 2013 году (БК‑11/26, РК-6/16 и СК-6/30), в ориентировочное штатное расписание для секретариата на двухгодичный период 2014-2015 годов включаются должности, финансируемые за счет средств трех конвенций. В этих решениях конференции Сторон приняли к сведению штатное расписание и указали, что оно может использоваться для целей составления сметы. Ориентировочное штатное расписание включает 59,5 должности, финансируемых из общих целевых фондов Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций, в том числе 3,5 должности, предоставляемых в натуральной форме ФАО (0,25 на уровне Д-2, 1 должность С-5, 1 должность С-3 и 1,25 должности Секретаря) и 11 должностей, финансируемых за счет средств добровольных целевых фондов.
5. На основе этого ориентировочного штатного расписания и в пределах общих расходов на персонал, исполнительные секретари были уполномочены в гибком порядке определять комплектацию кадрами, численность и структуру секретариата. Это также служило отправной точкой при подготовке штатного расписания для двух альтернативных сценариев финансирования для предлагаемых операционных бюджетов Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на двухгодичный период 2016-2017 годов. Дополнительная информация приводится в записке секретариата о программах работы и предлагаемых бюджетах на двухгодичный период 2016-2017 годов (UNEP/CHW.12/22-UNEP/FAO/RC/COP.7/16-UNEP/POPS/COP.7/32).
6. В 2013 году секретариат начал проведение обзора всех должностных инструкций для сотрудников ЮНЕП, с тем чтобы более полным образом отразить и укрепить матричную структуру. На момент составления настоящего доклада обзор находится на заключительной стадии его окончательной доработки. Должностные инструкции обеспечивают прочную основу для приема сотрудников на работу и объявления вакансий, для индивидуальных планов работы и регулирования результативности служебной деятельности, для оценки потребностей в профессиональной подготовке и для классификации должностей согласно стандартам Организации Объединенных Наций.
7. Был изучен вопрос о возможности временного обмена сотрудниками между частями секретариата Роттердамской конвенции, принимающими сторонами которых являются ФАО и ЮНЕП. Поскольку в нынешний бюджет не включены дополнительные ресурсы, необходимые для покрытия разницы в расходах на категории персонала между двумя частями секретариата, на двухгодичный период 2014-2015 годов временный обмен сотрудниками не предусматривается.
8. Во исполнение пункта 9 сводного решения 2013 года информация о расчетной и фактической экономии в результате внедрения матричного подхода к управлению за двухгодичный период 2012-2013 годов, включая перераспределение средств в 2012 и 2013 годах, приводится в записке секретариата по этому вопросу (UNEP/CHW.12/INF/42-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/28-UNEP/POPS/COP.7/INF/48).
9. Согласно пункту 10 сводного решения 2013 года в проекте положения, изложенного в приложении II к настоящему документу, предусматривается обзор предложений, приведенных в записке секретариата об организации и функционировании части секретариата Роттердамской конвенции, принимающей стороной для которой является ФАО, об улучшении организационных мер, касающихся синергизма (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/9). После внедрения подхода к управлению и организации на матричной основе продолжилось сотрудничество между частью секретариата Роттердамской конвенции, принимающей стороной для которой является ФАО, и подразделениями секретариата Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций, принимающей стороной для которых является ЮНЕП, при проведении различных мероприятий, в частности тех, которые связаны с оказанием технической помощи, научной поддержки, организации совещаний и управленческой деятельности8.
IV. Совместные мероприятия
10. Во исполнение пункта 17 a) сводного решения 2013 года секретариатом подготовлен доклад об осуществлении совместных мероприятий, включая рекомендации в отношении направлений дальнейшего развития или корректировки этих мероприятий. Были также определены возможные будущие совместные мероприятия, в том числе путем взаимодействия со Сторонами, для рассмотрения конференциями Сторон на их совещаниях в 2015 году.
11. Информация об осуществленных секретариатом в 2014 году совместных мероприятиях во исполнение пункта 17 a) сводного решения 2013 года приводится в записке секретариата о докладе об осуществлении совместных мероприятий, предусмотренных в бюджетах по программам Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на 2014-2015 годы (UNEP/CHW.12/INF/45-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/31-UNEP/POPS/COP.7/INF/51). Аналогичные доклады об осуществлении совместных мероприятий были представлены секретариатом бюро конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на их совещаниях в 2014 году и было запрошено их мнение об осуществлении совместных мероприятий. Доклады о совещаниях бюро имеются на веб-сайтах конвенций9.
12. После дальнейшего укрупнения секретариата Базельской Роттердамской и Стокгольмской конвенций совместные мероприятия стали стандартной формой работы секретариата по многим направлениям. Например, в бюджете по программам на двухгодичный период 2014-2015 годов 17 мероприятий являются совместными мероприятиями, и только 7 являются отдельными для Базельской конвенции, 6 - для Роттердамской конвенции и 6 - для Стокгольмской конвенции.
13. Проекты предложений по совместным мероприятиям на 2016-2017 годы были включены в предложенные программы работы и бюджеты трех конвенций (UNEP/CHW.12/22-UNEP/FAO/RC/COP.7/16-UNEP/POPS/COP.7/32). Предлагаемые мероприятия представлены в качестве неотъемлемой части программ работы и бюджетов. Фактологические справки для всех предлагаемых мероприятий, включая совместные мероприятия, в которых содержится дополнительная информации о каждом предусмотренном в бюджете мероприятии, приводятся в записке секретариата по этому вопросу (UNEP/CHW.12/INF/38-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/24-UNEP/POPS/COP.7/INF/44).
14. В соответствии с планом мероприятий секретариата по гендерным вопросам10 в проектах и программах секретариата должны учитываться гендерные аспекты. Информация относительно учета секретариатом гендерной проблематики содержится в записке секретариата по этому вопросу (UNEP/CHW.12/INF/49-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/33-UNEP/POPS/COP.7/INF/54).
15. В целях оказания Сторонам поддержки в полном осмыслении научных вопросов при принятии решений в отношении химических веществ и отходов в рамках Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций и при рассмотрении подхода, основанного на цикле существования, для рационального регулирования опасных химических веществ и отходов секретариатом была разработана система для учета научных знаний в работе в рамках трех конвенций, которая освещается в записке секретариата по этому вопросу (UNEP/CHW.12/INF/53-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/38-UNEP/POPS/COP.7/INF/57).
V. Улучшение сотрудничества и координации между техническими органами трех конвенций
16. В соответствии с пунктами 21 и 22 сводного решения 2013 года секретариатом оказывалась поддержка сотрудничества и координации между техническими органами трех конвенций, в том числе путем организации совещаний органов на скоординированной основе и содействия обмену информацией между органами для решения межсекторальных вопросов.
17. Информация о выполнении просьб, содержащихся в пунктах 21 и 22 сводного решения 2013 года, приводится в соответствующих записках секретариата о Комитете по рассмотрению химических веществ и Комитете по рассмотрению стойких органических загрязнителей (UNEP/FAO/RC/COP.7/6 и UNEP/POPS/COP.7/17), а информация об осуществлении совместного мероприятия «S6», касающегося поддержки работы и координации между научными органами конвенций, содержится в записке секретариата о докладе об осуществлении совместных мероприятий, предусмотренных бюджетах по программам Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на 2014-2015 годы (UNEP/CHW.12/INF/45-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/31-UNEP/POPS/COP.7/INF/51).
VI. Расширение сотрудничества
18. В соответствии с пунктом 25 сводного решения 2013 года секретариатом было дополнительно расширено сотрудничество со Стратегическим подходом к международному регулированию химических веществ.
19. Согласно пункту 29 сводного решения 2013 года Исполнительный секретарь проинформировал Конференцию полномочных представителей Минаматской конвенции о ртути, которая прошла в Кумамото, Япония, 10-11 октября 2013 года, о соответствующих пунктах решения, принятого конференциями Сторон в отношении сотрудничества и координации с Минаматской конвенцией.
20. В пункте 1 своей резолюции по вопросам, касающимся других международных органов11, Конференция полномочных представителей отметила решение конференций Сторон, а в пункте 5 - предложила секретариату Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций тесно сотрудничать, в надлежащих случаях, с временным секретариатом Минаматской конвенции в областях, представляющих взаимный интерес. В пункте 12 своей резолюции о мероприятиях на промежуточный период12 Конференция полномочных представителей также просила временный секретариат Минаматской конвенции осуществлять сотрудничество и координацию, по мере целесообразности, с другими соответствующими субъектами, включая секретариат Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций, в целях наиболее полного использования актуального опыта и экспертного потенциала.
21. В соответствии с вышеупомянутыми мандатами секретариат осуществлял сотрудничество с временным секретариатом Минаматской конвенции в направлениях, представляющих взаимный интерес для четырех конвенций, с целью полного использования профильных опыта и знаний.
22. Информация о сотрудничестве и координации между секретариатом и, соответственно, секретариатом Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ и временным секретариатом Минаматской конвенции приводится в записке секретариата о международном сотрудничестве и координации (UNEP/CHW.12/19-UNEP/FAO/RC/COP.7/15-UNEP/POPS/COP.7/31).
23. Информация об осуществлении совместного мероприятия «S19» в области международного сотрудничества и координации, которая включает информацию о более широком сотрудничестве в рамках сводного решения 2013 года, приводится в записке секретариата о докладе об осуществлении совместных мероприятий, предусмотренных в бюджетах по программам Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на 2014‑2015 годы (UNEP/CHW.12/INF/45-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/31-UNEP/POPS/COP.7/INF/51).
VII. Прозрачность и подотчетность
24. В соответствии с пунктами 31 и 32 сводного решения 2013 года в течение двухгодичного периода 2014-2015 годов секретариат продолжал готовить и размещать все управленческие доклады, указанные в этих пунктах на ежеквартальной, ежегодной или двухгодичной основе, в соответствующих случаях, на веб-сайте «Синергия»13 с целью повышения открытости, транспарентности и подотчетности своей деятельности.
25. Кроме того, в течение двухгодичного периода 2012-2013 годов Управлением служб внутреннего надзора была проведена проверка по вопросам координации и сотрудничества между тремя конвенциями. Проверка проводилась в период с 28 октября по 12 ноября 2013 года, а ее результаты содержатся в записке секретариата о проверке (UNEP/CHW.12/INF/43-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/29-UNEP/POPS/COP.7/INF/49).
VIII. Содействие привлечению ресурсов для финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами
26. В пункте 34 сводного решения 2013 года конференции Сторон приветствовали решение 27/12, раздел VIII, о консультативном процессе по вариантам финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами, принятое Советом управляющих ЮНЕП на его двадцать седьмой сессии в феврале 2013 года.
27. Во исполнение просьбы, изложенной в пункте 42 сводного решения 2013 года Исполнительным секретарем было обеспечено использование комплексного подхода, указанного в сводном решении 2013 года, в деятельности секретариата и поддержке Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций.
28. Информация, касающаяся осуществления просьбы, содержащейся в пункте 42 сводного решения 2013 года, включая доклад о ходе работы по реализации трех взаимоусиливающих компонентов комплексного подхода, актуализации, привлечению отраслевых кругов и целевого внешнего финансирования, в котором особое внимание уделяется проблемам в деле мобилизации финансовых ресурсов в рамках этих компонентов, для рассмотрения и возможных рекомендаций со стороны конференций Сторон, приводится в записке секретариата о содействии привлечению финансовых ресурсов для финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами (UNEP/CHW.12/20/Rev.1-UNEP/FAO/RC/COP.7/14/Rev.1-UNEP/POPS/COP.7/26/Rev.1).
Приложение II
Проект положения о проведении обзора организационных мер, касающихся синергизма, включая обзор матричного подхода к управлению
I. Цель
1. В настоящем документе излагается проект положения во исполнение пунктов 5, 6, 10 и 13 сводного решения 2013 года для проведения обзора организационных мер, касающихся синергизма, который должен основаться на независимой оценке хода осуществления и результативности совместных мероприятий и совместных управленческих функций, включая услуги, на всех уровнях. Обзор будет также включать обзор матричного подхода к управлению и организации для обеспечения эффективного и действенного функционирования секретариатов, а также предложений о путях укрепления организационных мер, касающихся синергизма, изложенных в записке секретариата об организации и функционировании секретариата Роттердамской конвенции, принимающей стороной которого является Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/9).
2. Итоги этого обзора должны быть представлены в виде доклада, содержащего оценку различных элементов организационных мер, касающихся синергизма, и любых необходимых последующих мероприятий. Обзор призван помочь Сторонам провести анализ процессов синергизма и общей цели всеобъемлющим образом. В докладе следует указать достигнутые положительные результаты, например, с точки зрения эффективности, экономии средств и других соответствующих критериев, и, одновременно, указать выявленные пробелы и недостатки и извлеченные из этих процессов уроки, а также оказываемое всеми этими результатами воздействие. Предполагается, что обзор позволит увеличить заметность и воздействие конвенций. На основе предложенных в оценке рекомендаций Стороны смогут определить, каким образом можно было бы усилить организационные меры, касающиеся синергизма, и что необходимо адаптировать или изменить в будущем.
II. Методика
3. Для выполнения работы по проведению обзора секретариатом будет нанят независимый эксперт. Экспертом будут использоваться различные методы для этой цели, например, беседы со Сторонами с учетом регионального баланса, с членами бюро, с сотрудниками секретариата, располагающимися в Женеве и в Риме, и с соответствующими заинтересованными сторонами.
4. Экспертом также будут рассмотрены указанные ниже доклады и, в соответствующих случаях, меры, принятые конференциями Сторон, способствующие осуществлению содержащихся в них соответствующих рекомендаций:
a) доклады об осуществлении совместных мероприятий, представленные конференциям Сторон1;
b) доклад консультанта об обзоре должностных инструкций;
c) доклады об обзоре организационных мер, касающихся синергизма, представленные конференции Сторон в 2013 году2;
d) заключительный доклад о проверке Управлением служб внутреннего надзора (УСВН) Организации Объединенных Наций по вопросам координации и сотрудничества между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями3;
e) другие соответствующие доклады, опубликованные на веб-сайтах конвенций.
III. Доклад
5. В докладе будут рассматриваться организационные меры, касающиеся синергизма, с точки зрения Сторон, секретариата и других заинтересованных сторон на национальном, региональном и международном уровнях. В нем будет охватываться период с момента принятия первого решения по вопросам синергизма в 2005 году и по 2015 год.
6. Доклад об обзоре организационных мер, касающихся синергизма, для представления конференциям Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на их совещаниях в 2017 году будет включать в себя следующие элементы:
a) введение;
b) обзор совместных мероприятий:
i) техническая помощь;
ii) научные и технические мероприятия;
iii) региональные центры;
iv) информационно-координационный механизм;
v) информирование общественности, пропагандистская деятельность и публикации;
vi) отчетность;
vii) общее управление;
c) обзор подхода к управлению;
d) выводы и рекомендации относительно последующей деятельности.
7. В рамках обзора совместных мероприятий в доклад будут также включены некоторые конкретные оценки. В отношении совместных мероприятий по вопросам технической помощи, в него будет включена оценка партнерств и программы технической помощи секретариата; по вопросам научной и технической деятельности - оценка сотрудничества и координации между техническими органами трех конвенций; по вопросам общего управления - оценка мероприятий в области международного сотрудничества и координации, осуществляемых совместно для конвенций, а также опыта в организации следующих одного за другим совещаний конференций Сторон трех конвенций.
8. В дополнение, в докладе будет учитываться специальная программа по укреплению институциональной структуры на национальном уровне в интересах осуществления Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций, Минаматской конвенции и Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ и ее потенциал содействия синергизму в деле осуществления Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций. Цель специальной программы заключается в оказании поддержки инициируемому странами укреплению организационной структуры на национальном уровне в контексте комплексного подхода к финансированию рационального регулирования химических веществ и отходов с учетом национальных стратегий развития, планов и приоритетов каждой страны, в интересах создания устойчивого потенциала государственных учреждений по рациональному регулированию химических веществ и отходов на протяжении всего их цикла существования.
9. Доклад будет иметь целенаправленный лаконичный характер, а резюме доклада для директивных органов будет иметься на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
10. Доклад будет представлен секретариатом конференциям Сторон для рассмотрения на их совещаниях в 2017 году.
__________________________
* UNEP/CHW.12/1.
** UNEP/FAO/RC/COP.7/1.
*** UNEP/POPS/COP.7/1.
1 БК. Вн.-2/1, РК. Вн.-2/1 и СК. Вн.-2/1.
2 Понятие «матричная основа» относится к структуре секретариата, состоящей из четырех взаимосвязанных отделений и центрального аппарата, которая была одобрена конференциями Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций решением БК. Вн.-2/1, РК. Вн.-2/1 и СК. Вн.-2/1.
3 I. Обзор организационных мер; II. Организация секретариатов Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций; III. Совместные мероприятия; IV. Улучшение сотрудничества и координации между техническими органами трех конвенций; V. Расширение сотрудничества; VI. Прозрачность и подотчетность; и VII. Содействие привлечению ресурсов для финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами.
4 Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Рио‑де-Жанейро, 3–14 июня 1992 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.93.I.8 и исправление), т. I, резолюция 1, приложение I.
5 Решения IX/10, РК-4/11, СК-4/34, БК. Вн.-1/1, РК. Вн.-1/1 и СК. Вн.-1/1, БК-10/29, РК-5/12, СК‑5/27, БК. Вн.-2/1, РК. Вн.-2/1 и СК. Вн.-2/1.
6 UNEP/CHW.12/23/Rev.1-UNEP/FAO/RC/COP.7/17/Rev.1-UNEP/POPS/COP.7/33/Rev.1, приложение I.
7 Там же, приложение II.
8 Информация об организационной структуре секретариата изложена в документе UNEP/CHW.12/INF/52-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/35-UNEP/POPS/COP.7/INF/55.
9 http://www. basel. int/TheConvention/ConferenceoftheParties/Bureau/COPBureau2014/
Overview/tabid/3702/mctl/ViewDetails/EventModID/8051/EventID/470/xmid/11684/Default. aspx, http://www. pic. int/TheConvention/ConferenceoftheParties/Bureau/COPBureau2014/tabid/3681/language/en-US/Default. aspx и http://chm. pops. int/TheConvention/ConferenceoftheParties/Bureau/COPBureau2014/Overview/
tabid/3690/mctl/ViewDetails/EventModID/1126/EventID/468/xmid/11645/Default. aspx.
10 http://synergies. pops. int/Portals/4/download. aspx? d=UNEP-FAO-CHW-RC-POPS-SEC-REP-BRS-GAP-draft. English. pdf.
11 UNEP(DTIE)/Hg/CONF/4, приложение I.
12 Там же.
13 http://synergies. pops. int/ManagementReports/SecretariatReports/2014/tabid/3717/language/en-US/Default. aspx.
1 UNEP/CHW.12/INF/45-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/31-UNEP/POPS/COP.7/INF/51.
2 См. UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/5 и UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/6.
3 UNEP/CHW.12/INF/43-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/29-UNEP/POPS/COP.7/INF/49.





