УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ДЛЯ СТУДЕНТОВ

Тема:  Предлоги. Методика составления выражений с предлогами, употребляемых в рецептуре

1. Продолжительность изучения темы -4 акад. часa, в том числе: 2  акад. часа на практическом занятии и 2 акад. часа самостоятельной работы

2. Цель практического занятия:

- сформировать практические умения по составлению выражений с предлогами.

3. Мотивация: В фармацевтической терминологии достаточно большое количество лекарственных средств включает в себя словосочетания с предлогами. Чтобы уметь правильно построить термины с предлогами или правильно понять точный смысл термина, содержащего предложное сочетание,  на латинском языке, необходимо уяснить предложное управление в латинском языке. Не следует забывать, что многие международные фармацевтические и медицинские выражения 

  образованы при помощи предлогов. 

4. План самостоятельной работы над темой:


    для овладения знаниями по данной теме:

1. Прочитайте и законспектируйте материал учебника (§§29-30, с. 75 -77).

2. Ознакомьтесь с лексическим минимумом  (§31, с. 77-78).


    для закрепления и систематизации знаний:
Повторно прочитайте материал данного занятия. Составьте план ответа по данной грамматической теме. Подготовьте сообщение на тему «Несогласованное определение в латинском фармацевтическом термине».
    для формирования умений:
Выполните задания для формирования и закрепления практичес-ких навыков и умений.

2. Выполните тестовые задания и проверьте свои ответы по эталону.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

5. Рекомендуемая литература:

       

а) Основная литература

Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. – М., 1984, 1995, 2002.

б)  Дополнительная литература

Латинский язык в таблицах и схемах / Учебное пособие. – Тюмень: ТГМА.– 2009.

6. Основные теоретические положения

Предлоги. Выражения с предлогами

В латинском языке предлоги употребляются только с двумя падежами:

    с аккузативом с аблятивом.

В русском языке те же предлоги требуют обычно других падежей.

Например, предлог ex  «из» в русском языке требует родительного 

падежа, а в латинском – аблятива.

  a) Предлоги, употребляемые с винительным падежом (Accusativus)


ad

для, при, до

ad hypertoniam

ad aegrotam

ad 100 ml

при гипертонии

для больного

до 100 мл

per

через, посредством, в течение

per telam

per horam

через марлю

в течение часа

contra

против

contra anginam

против ангины

ante

до

ante cenam

до еды

post

после

post cenam

после еды


б) Предлоги, употребляемые с аблятивом (Ablativus)


ex (e)

из

ex aqua

e gelatina

e baccis

из воды

из желатина

из ягод

cum

с

cum aqua

cum Camphora

с водой

с камфорой

pro

для, вместо, за

pro aegrota

для больной

sine

без

sine aqua

sine lingua

без воды

без языка

de

от, о

de vita

de medicina

о жизни

о медицине

NB! Не путайте предлоги per и pro. Они употребляются с разными падежами и имеют разное значение.

в) Предлоги, употребляемые и с аккузативом, и с аблятивом (Accusativus и Ablativus) в зависимости от вопроса

Предлоги in «в, на»  и sub «под» употребляются в зависимости от вопроса

и с винительным падежом, и с аблятивом.



куда?


Существительное  в Accussativus


in ollam

(в банку)

in «в»



где?

Существительное

в Ablativus


in olla  (в банке)



куда?

Существительное  в Accussativus

sub linguam (под язык)

sub «под»

где?

Существительное  в Ablativus

sub lingua

(под языком)


Если можно поставить вопросы куда?, во что?, на что?, подо что? – употребляется аккузатив,  если вопросы где?, в чем?, на чем?  под чем? – употребляется аблятив.

Например:

       in aquam – в воду (куда?)                in aqua – в воде (где?)

       sub linguam – под язык (куда?)        sub lingua – под языком (где?)

Сравните и запомните:


Ablativus

(где?, в чём?)

Accussativus

(куда?)

in officina

в аптеке

in officinam

в аптеку

in scatula

в коробочке

in scatulam

в коробочку

in lagena

в бутылке

in lagenam

в бутылку

in charta

в бумаге

in chartam

в бумагу

in tabulettis

в таблетках

in tabulettas

в таблетки

in oblatis

в облатках

in oblatas

в облатки


NB! Обратите внимание на то, что употребление предлогов in “в”  и  sub “под” в латинском языке соответствует их употреблению в русском языке. Сравните:

В русском языке:                                                В  латинском языке:

в аптеке  (где?) – предложный падеж                in officina  (где?) – Abl.

в аптеку (куда?) – винительный падеж                in officinam  (куда?) – Acc.

под языком  (где?) – творительный падеж        sub lingua  (где?) – Abl.

под язык (куда?) – винительный падеж                sub linguam (куда?) – Acc.

7. Вопросы для самоконтроля:

Каких падежей требуют после себя латинские предлоги? Какие предлоги допускают двойное управление? Нужно ли сверять управление латинских предлогов с управлением соответствующих предлогов русского языка? В каком падеже стоит существительное после предлога  per? pro? Какого падежа требует прелог in, если отвечает на вопрос: где? в чем? 

8. Задания для формирования практических умений и навыков

Задание 1. Вставьте недостающие окончания:

  с камфорой  cum  Camphor…

  в ампулах  in ampull…

  при пневмонии  ad pneumoni…

  в бумаге  in chart…

  под языком  sub lingu…

  в капсулах  in capsul…

  для аптеки  pro officin…

  в облатках  in oblat…

  против ангины  contra angina…

  в коробочке  in scatul…

Задание 2. Переведите на русский язык:


ad anginam pro tinctura per chartam cum herbis pro officinis tinctura Valerianae cum Camphora sub lingua sub linguam cum baccis Uvae

10.contra influenzam

NB! Смотрите также § 32, с. 78 – 79.

9. Тестовые задания по теме «Предлоги» .

УКАЖИТЕ НОМЕР ПРАВИЛЬНОГО ОТВЕТА:

1.  Латинский предлог “pro” употребляется с существительным в

1. Genetivus

2. Accusativus

3. Ablativus

4. Accusativus и Ablativus

5. Dativus

2. Латинский предлог “ex” употребляется  с существительным в

1. Accusativus и Ablativus

2. Dativus

3. Ablativus

4. Accusativus

5. Genetivus

3.  Латинский предлог “ad” со значением “для” имеет предлог-синоним

1. ex

2. pro

3. sine

4. cum

5. de

4. Предложение “Выдай в банке” на латинский язык переводится

1. Da in scatula.

2. Da in olla.

3. Da in oblatis.

4. Da in lagena.

5. Da in charta

5. Предложение “Выдай в таблетках” на латинский язык переводится

1. Da in tabuletta.

2. Da in ampullis.

3. Da in oblatis.

4. Da in tabulettas.

5. Da in tabulettis.

6.  Латинский предлог «contra» употребляется с существительным в

1. Genetivus

2. Accusativus

3. Ablativus

4. Accusativus и Ablativus


7.  Двойное управление в латинском языке  имеет предлог…

1.  ad

contra cum sub

8.  Правильно  построено выражение с предлогом…

in ampullis sine herbarum per charta pro tincturae 

9.  В Ablativus следует поставить существительное после предлога…

contra post per cum

Эталоны ответов:

1 - 3; 2 – 3; 3 – 2; 4 – 2; 5 – 5; 6 – 2; 7 – 4; 8 – 1; 9 – 4.