МБУ «Исилькульская централизованная библиотечная система»

  Центральная районная библиотека

  Методико-библиографический отдел

  Серия «Юбилейный марафон - 2015»

(к 100 – летию со дня рождения Маргариты Алигер)

Литературное знакомство

2015 год

Чтец:  Если все, с чем нельзя смириться,

Сделать песней или рассказом, -

Перелитая в строгую форму,

Боль от сердца отхлынет разом.

Мне её пережить помогут

Люди – женщины и мужчины.

Потому я и стала поэтом.

Я не знаю другой причины.

Ведущий 1: Так пишет Маргарита Алигер, и лучшие её произведения рождены именно этим чувством. Перелитое в творчество личное переживание становится фактом не биографии, а поэзии, и, стало быть, значимым для многих.

Ведущий 2: Она родилась в Одессе за два года до Октябрьской революции, и её первые детские воспоминания связаны с периодом гражданской войны.

Ведущий 1: С детства писала стихи, потом бросила, почувствовав по собственным словам, что они «ничтожны и беспомощны по сравнению с истинной поэзией». Окончив семилетку, начала учиться в химическом техникуме, работала на химическом заводе.

Ведущий 2: Но стихи вернулись сами собой, как бы помимо воли автора. «Я бросила техникум, дом, родной город, - пишет Алигер в «Автобиографии», - и уехала в Москву, уехала без оглядки, не думая ни  как, ни даже где я буду жить, твердо зная только одно, чего я знаю в жизни».

Ведущий 1: В 1934 - 1937 г. г. Маргарита Алигер училась в Литературном институте имени . Первые стихи «Будни» и «Дождь» были напечатаны в журнале «Огонек» в 1933 году.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Ведущий 2: Стихи юной Алигер были типичны для советской комсомольской поэзии тех лет. В них слышны гул первых пятилеток, романтический пафос труда и покорения новых пространств. Но при этом она выделялась очень личной, почти интимной интонацией, открытым лиризмом, в котором «мы» не может существовать без «я».

Ведущий 1: Уже в первых ее книгах «Год рождения», «Железная дорога», «Камни и травы» критики отмечали заметный контраст со многими тогдашними стихами, в которых преобладают «только радужные краски, когда все вокруг рисуется безмятежным и безоблачным».

Ведущий 2: Маргарита Алигер – дочь своего времени, и слово «поколение» - одно из самых дорогих в ее поэтическом лексиконе. Верность судьбе своего поколения она пронесла через долгие годы. Читая страницу за страницей, собрание сочинений Алигер, как бы постигаешь историю одной души, вписанную в большую советскую историю – от предвоенных лет до наших дней.

Чтец:  Мы родились

в пятнадцатом году,

мои двадцатилетние ребята.

Едва встречая первую весну,

Не узнаны убитыми отцами,

Мы встали

В предпоследнюю войну,

Чтобы в войне последней

Стать бойцами.

(«Какая осень!..» - 1935)

Ведущий 1: Алигер в полной мере разделила с народом тяготы борьбы, горечь утрат, радость побед. Её лирика и поэмы военных лет и сейчас продолжают волновать как художественный документ времени.

Чтец:  С пулей в сердце я живу на свете.

Мне еще не скоро умереть.

Снег идет.

Светло.

Играют дети.

Можно плакать,

Можно песни петь.

(«С пулей в сердце я живу на свете…» - 1941)

Ведущий 2: Цикл «Из казанской тетради», созданный в декабре 1941 года, открывает трагическую тему в творчестве Маргариты Алигер. В первые месяцы войны погиб на фронте её муж, молодой композитор Константин Макаров. Его памяти посвящены многие пронзительные строки, но, как всегда у Алигер, боль личной утраты постепенно приобретает характер общего народного переживания.

Чтец:  - Как же ты не умерла от пули?

Как тебя удар не подкосил? –

Я осталась жить,

Не потому ли,

что, когда совсем не стало сил,

увидала

с дальних полустанков,

из забитых снегом тупиков:

за горами

движущихся танков,

за лесами

вскинутых штыков

занялся,

забрезжил

день победы,

землю осенил своим крылом.

Сквозь свои

и сквозь чужие беды

в этот день пошла я на пролом.

(«С пулей в сердце я живу на свете…» - 1941)

Ведущий 1: В 1941 – 1942 г. г. Алигер была корреспондентом в блокадном Ленинграде, воспела мужество и героизм ленинградцев в сборниках «Памяти храбрых» и «Лирика».

Ведущий 2: Наиболее значительное произведение Маргариты Алигер военных лет – поэма «Зоя», посвященная подвигу московской школьницы Зои Космодемьянской, ставшей отважной партизанкой. «Поэма эта по праву вошла в школьную программу и в антологии, переведена на множество языков», была удостоена Государственной премии.

Ведущий 1: Ей было чрезвычайно важно рассказать о Зое так, чтобы читатель всем сердцем прикоснулся к трагедии. Поэтому героический образ в поэме создается в основном лирическими средствами. Автор обращается к Зое, беседует с ней как близким человеком, прерывает рассказ взволнованными отступлениями:

Чтец:  Жги меня страдание чужое,

Стань родною мукою моей.

Мне хотелось написать о Зое

Так, чтоб задохнуться вместе с ней.

**************************

Но когда в петле ты задыхалась,

Я веревку с горла сорвала.

Может, я затем жива осталась,

Чтобы ты в стихах не умерла.

Ведущий 2:  «Зоя» - невыдуманная поэма, - вспоминает автор. – Я писала её в сорок втором году, через несколько месяцев после гибели Зои, по горячему следу её короткой жизни и героической смерти. Когда пишешь о том, что было на самом деле, первое условие работы – верность истине, верность времени, и «Зоя», в сущности, стала поэмой и о моей юности,  о нашей юности. Я писала в поэме обо всем, чем жили мы, когда воевали с немецким фашизмом, обо всем, что было для нас в те годы важно».

Ведущий 1: В послевоенные годы Алигер издает новые книги, которых продолжается, усугубляясь и расширяясь тематически, лирическая летопись её духовной жизни.

Ведущий 2:  Она сильна, прежде всего,  как лирик. У неё есть замечательные стихотворения, характерные именно для неё и только для неё. В них звучит мотив взыскательности и беспощадной требовательности к себе и одновременно гордое достоинство и готовность до конца следовать своей судьбе.

Чтец:  Люди мне ошибок не прощают.

Что же, я учусь держать ответ.

Легкой жизни мне не обещают

Телеграммы утренних газет.

Щедрые на праздные приветы,

Дни горят, как бабочки в огне.

Никакие добрые приметы

Легкой жизни не пророчат мне.

Что могу я знать о лёгкой жизни?

Разве только из чужих стихов.

Но уж, коль гулять, так хоть на тризне,

Я люблю до третьих петухов.

Но летит и светится пороша,

Светят огоньки издалека;

Но, судьбы моей большая ноша,

Все же ты, как перышко, легка.

Пусть я старше, пусть все гуще проседь, -

Если я посетую, - прости, -

Пусть ты все весомее, но сбросить

Мне тебя труднее, чем нести.

(«Люди мне ошибок не прощают…» - 1946-1954)

Ведущий 1:  Память о минувшей войне долго не остывает в стихах Алигер. «Знаки несмываемой беды» и радость великой победы будут существовать в её поэзии слитно, звать к новым рубежам зрелости, к раздумьям о смысле жизни и поэтического труда.

Ведущий 2:  Её стих хранит верность традициям русской классической поэтики. Особое внимание в нем уделяется точно найденному эпитету, выразительной детали. Наблюдательность и психологизм – коренные черты этого стиля.

Ведущий 1: Горизонт  поэзии Алигер широко распахнулся, когда в её стихи вошла международная тема – известные циклы стихотворений: «Две встречи», «Японские встречи», «Стихи издалека», «Италия моей души», «Из французской тетради», «Печальная Испания».

Ведущий 2:  Особое место в творчестве поэта занимает прозаическая книга «Возвращение в Чили», написанная в результате двух поездок в Латинскую Америку, пропитанная любовью к далекой стране, к её многострадальному народу, к её культуре. 

Ведущий 1: В семидесятых годах Маргарита Иосифовна переключилась в основном на документальную прозу, мемуары. Обращение к мемуарам не случайно, «это – веление души, стремление рассказать о своем поколении». Это она предсказала когда – то в своих стихах:

Чтец:  И не сдай у последних вершин,

Где на стыке событий и лет

Человек остается один

И садится за прозу поэт.

(«За какие такие грехи…» - 1954 - 1956)

Ведущий 2:  Особый интерес вызвала в 80-е годы книга статей и воспоминаний о поэзии и поэтах «Тропинка во ржи». К лучшим страницам «Тропинки во ржи» принадлежат воспоминания об Анне Ахматовой, Александре Твардовском, Корнее Чуковском, Эммануиле Казакевиче. Интересно читать о Маршаке, Светлове, Заболоцком, Татлине, молодом Юхане Смууле, Эренбурге.

Ведущий 1: Алигер пишет не о творчестве этих художников, оно широко известно. Она пишет о людях, но и автор, и мы сами держим в уме их писательский масштаб, отчего портреты героев приобретают объёмную глубину.

Ведущий 2:  Павел Григорьевич Антокольский, старший поэт, наставник и друг, щедро писал о Маргарите Алигер: «Путь её прям, как может быть прямой линия, проведенная без помощи линейки, на глаз, трепетной рукой. Да и не столько прям, сколько верен: призванию, велениям жизни, голосу совести, ответственности перед временем. Он был труден и опасен,  - так и полагается у настоящего художника, который проделывает этот путь на свой страх и риск».

Ведущий 1: Лирика Маргариты Алигер доверчиво открыта читателю: «это душа моя, это я сама, какая есть». Демократизм, интеллигентность, неумение произносить  высокие слова без внутренне пережитого убеждения с молодости были присущи её художественному характеру. Она могла ошибаться, увлекаться, быть в стихах излишне восторженной, но все по совести, не по расчету.

Ведущий 2:  «Я редко плачу, пожалуй, никогда», заметила как – то Алигер в своих записках, и это очень важный штрих её характера, стойкого и упорного даже в заблуждениях, даже в мелочах, не говоря уже о главном – идейном и нравственном стержне личности.

Ведущий 1: Тяжело дались поэтессе последние годы жизни, которые совпали  с распадом СССР, ещё более обострившим её трагическое ощущение себя одним из «обманутых солдат разбитого  полка», чуждых и не интересных новому поколению.

Чтец:  Кто ответить им не может.

Кто уже навек умолк.

И обида душу гложет.

Где ты мой разбитый полк?

Где они твои знамена?

Где бойцов железный строй?

Я их помню поименно.

Снятся мне они порой.

***********************

Ах, как много мы хотели!

Ах, как мало мы смогли!

…Вот опять конец недели,

словно бы конец земли.

(«Лось». - 1979)

Ведущий 2:  Но сквозь вещие сны о вечных разлуках, сквозь горечь и печаль потерь вновь прорывается чистый высокий голос оптимизма и воли:

Чтец:  Я ещё не все на свете видела

И не все на свете поняла.

Нет, судьба, меня ты не обидела,

Сколько бы за горло не брала.

(«Неретва». - 1979)

Ведущий 1:  Звучит голос веры, обращенный к детям, к новой молодости, к будущему:

Чтец:  В иных упреках, право, есть резон

И мы их заслужили полной мерой,

И все-таки, какой крутой разгон!

Как бились мы за каждый перегон!

Как верили! Как жили этой верой!

(«Отцы и дети». - 1979)

Ведущий 2:  В её воспоминаниях есть такие строки: «Существует некий странный закон, по-моему, ещё не сформулированный и необъяснимый никакой наукой: человек, проживший жизнь полноценно, не берегущий и не жалеющий себя, становится с годами не только старше, но и сильнее».

       Это можно отнести и к Маргарите Иосифовне Алигер, маленькой мужественной женщине, поэту и товарищу.

Использованная литература:


Алигер, М. Собрание сочинений в 3-х томах. Т. 1. Стихотворения и поэмы (1932 - 1945). [Предисл. Е. Сидорова] /М. Алигер. – М.: Худож. лит., 1984. – 383 с., портр. // Русские писатели. ХХ век. Биобиблиографический словарь в 2 – х ч. Ч. 1. – М.: Просвещение, 1998. – С. 49 – 51. // Русские писавека: биограф. словарь. – М.: Большая российская энциклопедия; Рандеву – АМ, 2000. – С. 23 – 24.

Составитель: , зав. МБО