СОСУЛЬКА. Я так и знала. (Заливается слезами.)
ШАРЫЧ. Вот к чему привела ваша фамильярность!
ЗВЁЗДОЧКА (набравшись решимости). Значит, никакие вы не волшебные! (Резко распахиваются дверцы и пробегают возмущенные фигурки.)
ШАРЫЧ (Звёздочке). Кажется, ты перегнула палку.
ЧАСЫ. Вот дерзкие игрушки! Они смеют не верить в моё могущество! Хорошо! Я остановлю время! Но запомните: если через час вы не найдёте ХОЗЯИНА СНЕГА, (Громоподобно смеются.) волшебство закончиться, я пробью двенадцать ударов и наступит Новый год!
ШАРЫЧ. Боюсь, что найти Хозяина снега будет посложней, чем остановить время.
СОСУЛЬКА. Всё пропало! Всего только час! Что можно сделать за час?
ЗВЁЗДОЧКА. Ничего не пропало! Всё в наших руках. А в запасе – целый час!
ЧАСЫ (хохочут). Нам нравится твоя решимость, Звёздочка! Мы всё знаем о времени. Поверьте, час – это не так мало, как кажется. За час некоторым удавалось написать гениальное стихотворение, совершить великое открытие, даже взлететь в космос. Честно говоря, мне ужасно наскучило изо дня в день, из года в год, из века в век ходить по кругу. Я с удовольствием отдохну часок, и даже…одолжу вам свою волшебную стрелку.
ЗВЁЗДОЧКА. Волшебную стрелку? Вы не шутите?
ЧАСЫ. Не шучу. Я хочу, чтобы у вас всё получилось. Ведь вы затеяли благородное дело: вернуть детям веру! (Игрушечный рыцарь снимает с циферблата секундную стрелку, спускается с башни и вручает её Звёздочке.) Стоит только описать стрелкой круг и произнести заклинание, как вы окажетесь в любой точке сказочного мира.
ШАРЫЧ. Многоуважаемые часы, раз уж вы так любезны, не подскажите ли, кто заведует снегом на Земле?
ЧАСЫ (Смеются). Ха-ха-ха! Хозяина Снега вы должны найти сами. Не перекладывайте всю работу на волшебников. Достаточно того, что у вас волшебная стрелка. Запоминайте заклинание:
Пробеги по кругу скоро!
Круг волшебный замыкай!
Через время и просторы
Унеси в далекий край!
Отправляйтесь в путь и помните: у вас всего час в запасе. А я пока отдохну. Рыцарь, разбуди меня через час. (Часы останавливаю ход.)
СОСУЛЬКА (растерянно). И куда мы отправимся? Где будем искать снег?
ШАРЫЧ. Мой жизненный опыт подсказывает, что тут не обошлось без козней Снежной королевы. Однажды я слышал историю про Кая и Герду…
ЗВЁЗДОЧКА. Правильно! Становитесь скорее в круг. Отправляемся к Снежной Королеве!
Пробеги по кругу скоро!…
4 КАРТИНА «СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА».
На ледяном троне сидит Снежная Королева. Ледяным посохом она передвигает ледяные осколки, в беспорядке разбросанные перед ней.
СОСУЛЬКА. Как здесь замечательно холодно! Я даже плакать перестала.
ШАРЫЧ. А мне здешний климат не по душе. Хорошо, что захватил свои меха. (Раскрывает чемодан и надевает шубу с шапкой.) Вот теперь я готов к разговору.
ЗВЁЗДОЧКА. Шар Шарыч, только покороче, пожалуйста.
ШАРЫЧ. Не беспокойтесь. Ваше Снежное Величество! Приветствую вас от имени всех ёлочных обитателей. Позвольте представить членов нашей делегации…
ЗВЁЗДОЧКА (укоризненно). Шар Шарыч!
ШАРЫЧ. Ладно, ладно. Ваше Снежное Величество, позвольте поинтересоваться, куда пропал снег? (Снежная Королева поглощена работой и молчит.)
СОСУЛЬКА. Уважаемая Королева, вы нас слышите? (Подходит к трону и заглядывает в глаза Снежной Королеве, которая с огромным удивлением переводит взгляд на Сосульку.) Вы нас видите?
КОРОЛЕВА. Говорящая ледышка! Кажется, я совсем заработалась. Наверное, у меня горячка. (Возвращается к своему занятию. Игрушки в недоумении переглядываются.)
ШАРЫЧ. Интересно, чем лечат от горячки снежных королев? Ваше величество, чем вы заняты? (Молчание.) И где Кай? (Молчание.) Пощупаю ей лобик. (Неосторожно сдвигает осколок льда.)
КОРОЛЕВА. Кто посмел помешать мне? (С гневом оглядывает пространство.) Кто ты, толстяк?
ШАРЫЧ (обиженно). Как-то не по-королевски получается.
КОРОЛЕВА. Как ты посмел сдвинуть осколок льда?
ШАРЫЧ. Я не думал, что это так серьёзно.
КОРОЛЕВА. Я занята самым важным делом на свете. Раньше у меня был хороший помощник. Но с тех пор, как Герда увела его, я осталась одна.
ЗВЕЗДОЧКА. Чем же вы заняты?
КОРОЛЕВА. Я выкладываю из осколков льда слово «Вечность»!
СОСУЛЬКА. Прекрасное занятие!
ШАРЫЧ. Наверное, очень успокаивает нервы.
ЗВЁЗДОЧКА. Уважаемая Снежная Королева, а вы не забыли за этим занятием о снеге?
КОРОЛЕВА. Кто эта дерзкая особа?
ШАРЫЧ. Это Звёздочка. Простите её за невоспитанность. Но со снегом и в самом деле на земле проблемы… Забыл представиться: начальник поисковой экспедиции.
СОСУЛЬКА. Кто вас назначил?
ШАРЫЧ. А разве есть другие кандидаты? Так вот, не могли бы вы, Ваше Снежное Величество, отвлечься от своего важного дела и посыпать землю снегом?..
КОРОЛЕВА (возмущенно). Что?!
ШАРЫЧ (испуганно). Ну, тоненьким слоем хотя бы…
КОРОЛЕВА. Это вы мне?
ШАРЫЧ. Хотя бы местами… Там – сям сугробик небольшой…
КОРОЛЕВА. А «Вечность»?!
ШАРЫЧ. Вечность дело такое, что может и подождать… (Королева бросает гневный взгляд на гостей.) Не сболтнул ли я лишнего?
КОРОЛЕВА. Да знаете, что я могу с вами сделать?
ЗВЁЗДОЧКА. Знаем, читали сказку Андерсена.
КОРОЛЕВА. Как же тогда смеете?
ЗВЁЗДОЧКА. У нас нет выхода. Мы должны помочь детям. И вы – наша единственная надежда.
КОРОЛЕВА. Я никогда не помогаю детям.
ЗВЁЗДОЧКА. Значит, мы очень ошиблись в вас!
КОРОЛЕВА. Дерзите? Я заморожу вас до смерти!
ЗВЁЗДОЧКА. Звёзды не боятся мороза.
СОСУЛЬКА. А сосульки только радуются ему.
ШАРЫЧ. А я вообще в шубе!
КОРОЛЕВА (расстроено). Значит, вы не боитесь холода?.. Совсем-совсем?.. Ни капельки?..
ШАРЫЧ. Давайте заключим пари: вы устроите маленький снегопад, а я в знак благодарности подрожу немного.
КОРОЛЕВА. Это шутка или глупость?
ЗВЁЗДОЧКА. Ради снегопада мы готовы на всё. Оторвитесь от своего занятия, запрягите сани, промчитесь вихрем над землёй, устройте снежную бурю!
КОРОЛЕВА (едва не плача). Я не могу.
СОСУЛЬКА. Не можете?
КОРОЛЕВА. Мне запретили выезжать за полярный круг.
ЗВЁЗДОЧКА. Кто?
КОРОЛЕВА (загадочно). Хозяин Снега!
ЗВЁЗДОЧКА. Значит, мы напрасно сюда пришли.
СОСУЛЬКА (плачет). Значит, мы только потеряли время!
ШАРЫЧ. Ваше Снежное высочество! Подскажите дорогу к Хозяину Снега.
КОРОЛЕВА. Я не прислуга! Не в моих королевских правилах подсказывать дорогу!
ЗВЁЗДОЧКА. Сколько в вас высокомерия!
КОРОЛЕВА. Ещё бы, ведь я – Снежная Королева!
ЗВЁЗДОЧКА. Дети правильно делают, что не любят вас! Идёмте, друзья!
КОРОЛЕВА (вдогонку). Обратитесь к Хозяину Берингова пролива! (Остаётся одна.) Не любят они меня! Ну и пусть… И не надо, чтобы любили… Пусть боятся…или уважают… (Углубляется в работу.)
5 КАРТИНА «ХОЗЯИН БЕРИНГОВА ПРОЛИВА».
Огромный ледокол проплывает из кулисы в кулису. За кормой тянется сеть с пойманными айсбергами. За штурвалом корабля стоит бородатый капитан с трубкой во рту. Звёздочка сидит на мачте, Сосулька повисла на носу ледокола, Шар Шарыч барахтается в сети.
КАПИТАН. Перестаньте отвлекать меня разговорами. Я должен срочно отбуксировать эти айсберги обратно в Ледовитый океан, пока они не растаяли.
ЗВЁЗДОЧКА. Зачем вы это делаете?
КАПИТАН. Никто не имеет права проплывать через Берингов пролив без разрешения! Особенно айсберги и льдины.
ЗВЁЗДОЧКА. Но почему?
КАПИТАН. Потому что это запрещено. Я строго слежу за выполнением приказа. А нарушителей возвращая обратно.
ЗВЁЗДОЧКА. А кто отдал приказ?
КАПИТАН. Моё дело – выполнять приказы, а не выяснять, кто их отдал. Я всего лишь капитан ледокола.
ШАРЫЧ. Если вы такой исполнительный, слушайте приказ: айсберги освободить, Берингов пролив открыть!
КАПИТАН (с готовностью). Слушаюсь! (Бросается отвязывать сеть и замечает Шар Шарыча.) А кто отдаёт приказ?
ШАРЫЧ. Я отдаю! И побыстрей, а то меня раздавят льдины.
КАПИТАН. А кто вы такой?
ШАРЫЧ. Главнокомандующий флотом.
КАПИТАН (со всё большим подозрением). Каким ещё флотом?
ШАРЫЧ. Морским…Северным…Ледокольным…или Ледовитым…
КАПИТАН. Что-то не вижу морской формы. (Шарыч быстро открывает чемодан и надевает бескозырку.) Это форма юнги, а не адмирала. (Шарыч меняет бескозырку на папаху.) А это папаха сухопутного генерала. (Шарыч надевает шапку-ушанку.) А это ещё что?
ШАРЫЧ. Что, что! Замёрз я, вот что!
КАПИТАН. Я и так догадался, что вы никой не адмирал. А приказы мне отдают по рации, так что зря старались. А ну, подвиньтесь, мне нужно посадить в сеть ещё одну беглянку. (Ловит багром маленькую льдинку и отправляет её в сеть.)
ШАРЫЧ. Осторожней, здесь уже нет места!
КАПИТАН (замечает Сосульку). А эта ледышка как здесь оказалась? А ну, марш за борт! И в сеть!
СОСУЛЬКА. Я не ледышка, я – Сосулька.
КАПИТАН. Всё равно кусок льда и не имеешь права покидать Ледовитый океан. (Тащит Сосульку к корме.)
СОСУЛЬКА. Звёздочка, скорее говори заклинание, пока меня не сбросили за борт!
ШАРЫЧ. Звёздочка, спасай! Сейчас меня раздавят льдины! Караул!
ЗВЁЗДОЧКА. Но куда, куда отправимся?!
КАПИТАН. Перестаньте шуметь! Никто не смеет нарушать тишину Берингова пролива!
ШАРЫЧ. Это чей же приказ такой?
КАПИТАН. Мой приказ! Замолчите, и не мешайте работать. Из-за вас я могу проглядеть айсберг, он сбежит в южные моря и столкнётся там с каким-нибудь «Титаником»! Беды не оберёшься!
СОСУЛЬКА. Звёздочка, летим к моей крёстной маме!
ЗВЁЗДОЧКА. А кто твоя крёстная мама?
СОСУЛЬКА. Матушка Зима. Она добрая и должна знать, где снег.
ЗВЁЗДОЧКА. Что ж ты молчала до сих пор?
ШАРЫЧ. Летим отсюда хоть к маме, хоть к папе, хоть к чёрту на рога, пока меня не расплющило в лепёшку…ой-ой-ой…или разлепёшило в плюшку!
ЗВЁЗДОЧКА. Пробеги по кругу скоро!..
6 КАРТИНА «ЛЕДЯНАЯ ИЗБУШКА».
Путешественники оказываются на лесной поляне возле ледяной избушки: оконца заиндевели, из трубы идёт дымок.
СОСУЛЬКА (стучит). Матушка! Матушка зима! Открой!
ГОЛОС. Нет её дома.
СОСУЛЬКА. А кто со мной говорит?
ГОЛОС. Бабушка Метелица.
СОСУЛЬКА. Бабушка! Открой! Это я, твоя внучка, сосулька!
ГОЛОС. Вот так сюрприз! Входи, входи, маленькая!
Стены по сказочному распахиваются, и гости оказываются внутри избушки. Бабушка Метелица взбивает перину. Тётушка Позёмка гоняет метлой разлетающийся по горнице пух. Сестрица Изморозь рисует витиеватые разводы на окошках. Со стороны их работа похожа на забавный танец.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


