ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
на две тиристорные системы возбуждения ВТЕ-400-300-7-22-IP54 для синхронных электродвигателей 4,0МВТ М-30-1, М-31-1, М-30-2, М-31-2
ОРПиО ЗИФ-4
По заявке | Участник | ||||
Н/П | Формулировка | Значение (не изменять) | Формулировка | Значение | Комментарии |
1 | Назначение | Возбудитель предназначен для управления возбуждением синхронного двигателя (СД) ДСЗ 4000-6-40-УХЛ4 мощностью 4,0 мВт с номинальным током ротора 160А и номинальным напряжением на роторе 300В. Возбудитель осуществляет управление током возбуждения в автоматическом и параметрическом режимах. В параметрическом режиме (ручное управление) осуществляет поддержание заданного тока. При прямом (реакторном) пуске возбудитель осуществляет автоматическую подачу тока возбуждения при достижении СД под-синхронной скорости. При пуске от устройства плавного пуска возбудитель выполняет команды, поступающие от данного устройства, в начале разгона в режиме форсировки с током ротора равном – 320А, плавно снижаясь по команде пускового устройства, в зависимости от частоты вращения ротора, до номинальной величины – 120А. | Назначение | ||
2 | Требуемая номенклатура | ВТЕ-400-300-7-22-IP54 | Требуемая номенклатура | ||
3 | Общие требования | Поставщик (изготовитель) должен указать на каких предприятиях применяется предлагаемое оборудование | Общие требования | ||
Условия эксплуатации оборудования | |||||
4 | Условия эксплуатации | В закрытом отапливаемом помещении, климатическое исполнение УХЛ категория размещения 4. Условия эксплуатации по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543-70 | Условия эксплуатации | ||
5 | Предельная температура окружающей среды, °С | +5…+45 | Предельная температура окружающей среды, °С | ||
6 | Степень защиты | Электронные элементы и платы должны быть покрыты лаком, степень защиты ШУ соответствует IP54 по ГОСТ14255-96. | Степень защиты | ||
7 | Высота над уровнем моря (м) | 1000 | Высота над уровнем моря (м) | ||
8 | Влажность не более (%) | 80 | Влажность не более (%) | ||
9 | Режим работы | Круглогодичный: 7 дней в неделю, 24 часа в сутки. Группа условий эксплуатации по ГОСТ17516.1-90 Е | Режим работы | ||
Технические характеристики | |||||
10 | Напряжение двигателя, (кВ) | 6 | Напряжение двигателя, (кВ) | ||
11 | Род питающего силового напряжения | 3 Х 380В, 50Гц | Род питающего силового напряжения | ||
12 | Род питающего входного напряжения собственных нужд | 3 Х 380В, 50Гц | Род питающего входного напряжения собственных нужд | ||
13 | Номинальный выпрямленный ток системы возбуждения, (А) | 400 | Номинальный выпрямленный ток системы возбуждения, (А) | ||
14 | Номинальное напряжение системы возбуждения, (В) | 300 | Номинальное напряжение системы возбуждения, (В) | ||
15 | Схема выпрямления | 3-х фазная мостовая, полностью управляемая | Схема выпрямления | ||
16 | Способы регулирования | АРН+РТР+Cos f | Способы регулирования | ||
17 | Количество каналов регулирования | 2 | Количество каналов регулирования | ||
18 | Блок ограничителей и защит | штатно | Блок ограничителей и защит | ||
19 | Питание тиристорного преобразователя | Выпрямительный трансформатор | Питание тиристорного преобразователя | ||
20 | Номинальная мощность выпрямительного трансформатора | 120 | Номинальная мощность выпрямительного трансформатора | ||
21 | Пусковое сопротивление | Встроенное | Пусковое сопротивление | ||
22 | Охлаждение | Естественное воздушное | Охлаждение | ||
23 | Требования к оборудованию | Возбудитель тиристорный синхронного двигателя, два блока управления, две силовые части | Требования к оборудованию | ||
24 | Тип системы | Статическая | Тип системы | ||
25 | Тип преобразователя | Тиристорный | Тип преобразователя | ||
26 | Климатические условия исполнения | УХЛ4 | Климатические условия исполнения | ||
27 | Требования к автоматизированным системам управления и контрольно-измерительным приборам | Интеграция в АСУ ТП по промышленной сети Profibus | Требования к автоматизированным системам управления и контрольно-измерительным приборам | ||
28 | Габаритные размеры ВхШхГ (мм) | 1800х800х600 | Габаритные размеры ВхШхГ (мм) | ||
29 | Масса, кг | 300 | Масса, кг | ||
30 | Виды защит. | От внутренних и внешних коротких замыканий в цепях тиристорного выпрямителя | Виды защит. | ||
От длительного асинхронного хода | |||||
От затянувшегося пуска двигателя | |||||
От потери возбуждения работающего двигателя | |||||
От пробоя изоляции ротора на землю | |||||
От недопустимых перегрузок по возбуждению | |||||
От ложной подачи возбуждения на выключенный двигатель при неисправности блок-контактов выключателей | |||||
От частых пусков двигателя | |||||
От низкого напряжения статора | |||||
От смены направления мощности | |||||
От перенапряжения на обмотке возбуждения | |||||
От перегрева ротора | |||||
Защиту пусковых сопротивлений | |||||
От повышения температуры тиристоров и внутри шкафа | |||||
31 | Дополнительные требования | Работа с устройством плавного пуска ПУ-6-08Р (С. Петербург. «Силовые машины») | Дополнительные требования | ||
Дополнительно принудительное охлаждение внутреннего пространства шкафа управления при повышении температуры выше +40 °С. Направление потока воздуха снизу – вверх | |||||
Сенсорный дисплей – 15”, для контроля текущих (рабочих) параметров, изменения программируемых уставок, анализа событий | |||||
Объём журнала событий – 1000 записей | |||||
Система осциллографирования, с возможностью вывода на экран, имеющегося в составе ШУ ТСВ дисплея ЖК, протокола внешних и внутренних событий с расшифровкой сигналов неисправностей, аварий, защит. | |||||
Проверка системы возбуждения перед пуском двигателя – «режим опробования» с функцией обнаружения неисправностей тиристоров СВ, а также самоконтроль составных частей СУ. | |||||
Две независимые 3-х фазные мостовые схемы выпрямления с независимыми каналами регулирования | |||||
Каналы регулирования с автоматическим резервированием без потери возбуждения | |||||
Силовые кабельные ввода должны подводиться снизу шкафа | |||||
Шкаф двух стороннего обслуживания | |||||
Освещение внутреннего пространства шкафа – органов управления с клеммами и релейной коммутационной аппаратурой | |||||
Требования к программному обеспечению | |||||
32 | Программное обеспечение должно обеспечивать | Автоматический вывод событий приводящий к изменению режима работы системы | Программное обеспечение должно обеспечивать | ||
Просмотр параметров объекта и системы управления | |||||
Изменение параметров системы управления и защит | |||||
Подачу возбуждения при остановленном двигателе в режиме опробования | |||||
Автоматическую подачу возбуждения при пуске двигателя в функции тока статора, частоты и фазы ЭДС скольжения обмотки возбуждения с блокированием в функции времени и тока статора | |||||
Автоматический и ручной режим управления током возбуждения | |||||
Стабилизация заданного тока возбуждения с точностью не ниже 1% | |||||
Режим АРВ по: мощности, току, напряжению, повышение устойчивости двигателя при снижении напряжения статора | |||||
Безударное переключение из автоматического режима в ручной и обратно | |||||
Автогматический переход из автоматического в ручной режим регулирования тока возбуждения при отказе измерительных цепей автоматического режима | |||||
Ограничение максимального и минимального тока возбуждения | |||||
Местное и дистанционное изменение уставки возбуждения | |||||
Автоматическое гашение тока инвертированием при отключении | |||||
Автоматическое снижение тока возбуждения до заданного значения при перегрузке по току ротора. | |||||
Непрерывный автоматический контроль изоляции ротора | |||||
Формирование предупреждений и аварий при снижении сопротивления изоляции ротора | |||||
Сохранение работоспособности двигателя при кратковременном исчезновении питания с последующей ресинхронизацией | |||||
СУ ТСВ должна иметь возможность взаимодействовать с оборудованием объекта по локальной сети АСУ ТП по протоколу Profidus DP и по Ethernet каналу | |||||
Система аварийного осциллографирования, организованная на программном уровне, должна обеспечивать неприрывную запись в память контроллера основных сигналов и параметров силовой схемы с возможностью последующей передачи в ПК, накопленных данных и вывода на дисплей требуемой информации до и после аварийных процессов. | |||||
СУ должна иметь сервисное программное обеспечение, организованного в виде иерархического меню, которое выводится на жидкокристаллический дисплей. | |||||
Особые требования | |||||
33 | Требования безопасности | Оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 21558-2000 и ГОСТ 24688-81 | Требования безопасности | ||
34 | Требования к подрядчику | Подрядчик должен обладать необходимым опытом выполнения аналогичной работы, достаточным набором оборудования, инструмента и приспособлений для выполнения заявленных работ | Требования к подрядчику | ||
Специалисты подрядчика должны иметь допуски и удостоверения по охране труда при выполнении работ в электроустановках, удостоверения по охране труда и промышленной безопасности. | |||||
Подрядчик предоставляет ППР согласованный с отделом охраны труда, промышленной безопасности и охраны окружающей среды АО «Полюс Красноярск» до начала выполнения работ. | |||||
Комплектация | |||||
35 | В комплект поставки одного тиристорного возбудителя должны входить | Шкаф управления с двумя мостовыми схемами выпрямления - 1 шт. | В комплект поставки одного тиристорного возбудителя должны входить | ||
Силовой трансформатор – нет (используется действующий ТСЗМ-250-750М5, 250кВА, 50Гц. Напряжение на вторичной обмотке 360В.) | |||||
Эксплуатационная документация – 1 комплект | |||||
ЗИП - 1 комплект. Сменное оборудование и запасные части, необходимые для работы оборудования в течении гарантийного срока | |||||
Комплект для наладки - 1 комплект | |||||
Рама транспортная - 1 шт | |||||
Монтажные приспособления - 1 комплект | |||||
36 | Список требуемой документации | Компоновочные и монтажные чертежи, чертежи оборудования с каталогом запасных частей | Список требуемой документации | ||
Сертификаты качества, соответствия ГОСТ РФ | |||||
Руководство (инструкция) по микропрограммированию на русском языке. Программа и методика приёмочных испытаний. | |||||
Паспорт (формуляр), техническое описание на русском языке. | |||||
Руководство по эксплуатации, монтажу и вводу в эксплуатацию, эксплуатационная документация на русском языке в 2 экземплярах в бумажном виде и в электронном виде на носителе информации | |||||
Сроки поставки документации | |||||
37 | Сроки поставки документации | Документация необходимая для установки и эксплуатации оборудования должна предоставляться в электронном виде в формате «dwg» и «pdf» до поставки оборудования, в течении 7 дней со дня заключения контракта. | Сроки поставки документации | ||
38 | Электротехническая документация поставляется совместно с оборудованием | ||||
Требования к упаковке | |||||
39 | Упаковка оборудования должна обеспечивать соответствие международным стандартам. Сохранность от повреждений и коррозии при транспортировке всеми видами транспорта с учетом многократных перегрузок | ||||
Маркировка | |||||
40 | На каждой единице оборудования должна быть маркировка, содержащая следующие данные | товарный знак предприятия | На каждой единице оборудования должна быть маркировка, содержащая следующие данные | ||
наименование и условное обозначение | |||||
номер технических условий | |||||
порядковый номер по системе нумерации предприятия-изготовителя,- год и месяц выпуска | |||||
монтажная маркировка сборочных частей оборудования | |||||
41 | Маркировку следует выполнять на металлической табличке по ГОСТ 12971-67 «Таблички прямоугольные для машин и приборов. Размеры», прикреплённой на видном месте. Способ нанесения маркировки должен обеспечивать сохраняемость надписи на весь срок службы | ||||
42 | Транспортная маркировка должна быть выполнена по ГОСТ 14192-96 «Маркировка грузов» и содержать манипуляционные знаки «Место строповки» и «Центр тяжести» | ||||
43 | Дополнительно на тару наносится знак «Верх», наименование грузополучателя, пункта станции и дорога назначения, номер отгруженного места дробным числом: в числителе – порядковый номер грузового места, а в знаменателе – общее количество грузовых мест; наименование грузоотправителя, пункт станции и дороги отправления; массу брутто и нетто грузового места в килограммах, габаритные размеры грузового места в сантиметрах | ||||
44 | Способ нанесения должен обеспечивать сохранность надписи при транспортировании и хранении | ||||
Условия поставки | |||||
45 | Стоимость поставки должна включать стоимость оборудования, а также стоимость транспортировки железнодорожным транспортом до станции «Лесосибирск», Красноярского филиала железные дороги», код 882506, ветка-тупик станции «Заводская» | ||||
46 | Шеф-монтаж и пусконаладочные работы проводиться силами завода изготовителя | ||||
47 | Поставщик проводит консультирование и обучение персонала Заказчика по обеспечению эксплуатации системы |
Руководитель организации:
___________________________________________________/_______________/
МП


