401а,

2013

Тэсс из рода д'Эрбервиллей

  Чистая женщина,

правдиво изображенная

«Тэсс из рода д'Эрбервиллей» - одно из замечательнейших произведений Томаса Гарди. Оно повествует о жизни юной крестьянки Тэсс Дарбейфилд, которая происходит из знатного, но уже обедневшего рода: «Дарбейфилдов, бывших некогда д’Эрбервиллями, постигла та же участь, на какую без сомнения, в бытность свою олимпийскими богами графства, обрекали они, и довольно жестоко, таких же безземельных, какими стали теперь сами». Прочитав заголовок, можно сделать вывод о том, что роман будет о молодой и красивой девушке, которая ни в чем не нуждается и ведет богемный образ жизни. Но подзаголовок, «Чистая женщина, правдиво изображенная», дает нам совершенно другое восприятие романа. Подзаголовок имеет прямую связь с эпиграфом.

…Бедное поруганное имя!

Сердце мое, как ложе, приютит тебя!

В. Шекспир.

Эпиграфом являются слова из пьесы Шекспира («Два веронца») и это добавляет интригу в роман, читателя одолевает желание узнать больше об этом поруганном имени. Как писал сам Гарди в одном из предисловий к своему роману «в этом романе великая жизненная эпопея героини начинается после события, которое принято считать роковым для ее роли главного действующего лица – или, во всяком случае, непоправимым крушением всех ее прежних надежд и чаяний, а потому публика буквально восстала против общественных условностей, когда оказала этой книге горячий прием и согласилась со мной в том, что художественное произведение может еще очень многое добавить к тому, что уже было

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

сказано о теневой стороне известной катастрофы».

Подзаголовок выражает отношение автора к героине, он испытывает сочувствие Тэсс. Само слово «чистая» говорит о том, что Тэсс – это непорочная, святая и искренняя женщина. Даже в характеристике Тэсс прослеживается благосклонное отношение автора. «Тэсс Дарбейфилд была лишь сосудом эмоций, не окрашенных опытом…Пухлые алые губы…еще не были твердо очерчены…В лице ее все еще таилось что-то детское…Несмотря на ее яркую женственность, щеки ее иной раз наводили на мысль о двенадцатилетней девочке, сияющие глаза – о девятилетней, а изгиб рта – о пятилетней крошке».  «… это была тоненькая красивая девушка, быть может, не более красивая, чем некоторые другие, но подвижный алый, как пион, рот и большие невинные глаза подчеркивали ее миловидность. Волосы она украсила красной лентой и среди женщин, одетых в белое, была единственной, которая могла бы похвастаться таким ярким украшением». Это самое первое описание Тэсс, оно полно радости и гордости автора за свою героиню, ведь не было красивее девушки, чем Тэсс. Ее образ очень лучезарен и полон любви и чистоты, она олицетворяет все хорошее, что было в то время. Можно также заметить, что при первой встрече с читателем, она одета в белое платье. Белый цвет – символ святости, света и души, он подразумевает и то, что у героини открытая и чистая душа. Она наивна и по - детски простодушна, но в то же время  довольно умна. Она не питает никаких иллюзий, когда узнает новость о благородном происхождении своего рода, скорее, наоборот. Тэсс готова страдать, она безропотно переносит все лишения судьбы, терпит насмешки. Можно сказать, что это не роман  о любви, а роман о том, как тяжело жить без любви, без опоры, совсем одной.

Слова «правдиво изображенная» доказывают, что описывается  реальная жизнь девушки. Ведь действительно, чтобы выжить девушкам приходилось работать столько же сколько и мужчинам.  Автор критикует общество того времени, показывая как люди относились к Тэсс, зачастую они просто отворачивались от нее. Сцена с крещением ребенка доказывает, что Гарди изобразил все горести жизни того времени. Ведь ребенок, родившийся вне брака, считался чем - то страшным, незаконным, отвратительным. Назвав своего сына Горе, мать признает предысторию его появления на свет аморальной, и чувство вины, возникшее после рождения сына, не покидает девушку ни на мгновение. Читателю кажется, что вся ее чистота и невинность просто исчезли, ведь она совершила ужасный поступок, но автор ни на секунду не покидает героиню и изображает ее снова в белой сорочке, что символизирует чистоту и благие помыслы. Тэсс верит в Бога, и чтобы защитить ребенка, «смыть» с него свой грех она решается на этот обряд. «В длинной белой сорочке, с толстой темной косой, ниспадающей к талии, она казалась очень высокой и величественной. Мягкий тусклый свет жалкой свечи скрадывал те мелкие дефекты лица и фигуры, какие можно было обнаружить при солнечном свете – царапины от жнивья на кистях рук, усталость, затуманившую глаза; молитвенный экстаз преобразил лицо, которое привело ее к гибели, сделал его безгрешно прекрасным, наложив печать царственного достоинства». Последние слова в очередной раз доказывают, что даже такие трудности не могут сломить духа этой девушки. Даже в такой сумасшедшей и в то же время божественной ситуации, автор не обличает героиню, не критикует, а наоборот поддерживает и подчеркивает ее красоту и восхищается достоинством.

Благосклонное отношение автора к героине показывает еще одна яркая ситуация. Когда Энджел вернулся к Тэсс, пришел за ней, чтобы увести с собой, она совершает убийство Алека д'Эрбервилля, ведь именно он испортил ее жизнь и превратил в кошмар. Ее монолог очень искренний и он оправдывает Тэсс, а не обличает. Автор как бы поясняет читателю мотивы этого убийства, словно он пытается избежать

критики Тэсс со стороны читателя. «…Сказать тебе, что я его убила! И на ее лице появилась жалобная улыбка….  Я  давно боялась, еще в тот  день,  когда  ударила  его  перчаткой  по  губам,  что когда-нибудь убью его за то зло, какое он причинил мне  в ранней  юности, испортив тем и твою жизнь. Он стоял между нами и погубил нас, но теперь он бессилен вредить нам. Я никогда не любила его,  Энджел,  так,  как  любила тебя. Ты это знаешь, да? Ты мне  веришь?... Он слышал, как я  плакала,  когда  ты  ушел,  и  стал  надо  мной издеваться, гнусно ругать тебя, - тогда  я  это  сделала.  Сердце  мое  не вынесло. Он и раньше издевался надо мной, говоря о тебе. А потом я оделась и пошла искать тебя… К ужасу перед ее  поступком  примешивалось  изумление: как сильна была ее любовь к нему и как необычайна, если  она  заглушила  в ней все нравственные чувства! Не отдавая себе отчета в серьезности  своего поступка, она, казалось, была: прислонившись к  его  плечу,  она плакала от радости…». Это один из тех редких моментов, когда Тэсс счастлива, она довольна жизнью и вовсе не сожалеет о содеянном, и она находит поддержку в своем муже, в человеке, которого она любит больше всего на свете. Именно в этой сцене девушка забывает все свои лишения и трудности, словно у нее началась новая жизнь, которая будет кардинально отличаться от старой.

Героиня достойна восхищения, ведь в таком юном возрасте, она испытала такое, что не каждый взрослый и опытный человек может вынести. От отчаяния и безысходности Тэсс идет даже на убийство, хотя «раньше не обидела бы мухи или червяка и часто плакала, глядя на птицу в клетке». Она горда – она работает на поле, так как не может просить помощи у родителей
Энджела. Способность Тэсс к развитию, к решительной перемене просто восхищает. Смерь сына не сломила ее духа, а наоборот дала толчок жить дальше. Тэсс очень доверчивая женщина, даже наивная, она не способна совершить того, что может навредить другим, она не думает о себе, счастье и интересы окружающих для нее на первом месте. Она готова страдать ради семьи, готова сделать все для них, и она не осуждает их за то, что они послали ее к «родне» за помощью. Восхищает также и воспитание Тэсс, она благоразумна и чтит старших, ответственна и отличная помощница матери. Автор наделил Тэсс теми качествами характера, которые делают ее неповторимой. Она не способна даже на обман, в ее голову никогда не закрадывались ужасные мысли.  Героиня – не обычная крестьянка, она Тэсс из рода д’Эрбервиллей. Она – “д’Эрбервилль по крови”, которая передает ее отцу гордость за свою фамилию и род, который уже угас, а ей – утонченность чувств и восприимчивость к страданию.

В заключение следует сказать, что автор любит свою героиню, он относится к ней как к дочери, сочувствуя и поддерживая ее. Даже когда она попадает в трудные ситуации и кажется, что из них нет выхода, он всегда помогает ей, словно открывает глаза, подсказывает путь. В образе Тэсс он изображает не только жизнь одной девушки, а жизнь той эпохи. Ведь на самом деле, многие страдали также, как и она, но не многие смогли пережить конфликт с обществом и остаться непоколебимыми. В свои последние минуты, понимая, что ничего уже нельзя изменить, Тэсс продолжает думать о своей семье, в особенности о сестре «Лиза Лу милая и кроткая девочка, а какая она стала  красивая! О, я бы не ревновала тебя к ней, когда мы будем духами!  Ах,  если  бы  ты воспитал, обучил ее, Энджел, и поднял до себя!.. В ней есть все, что  было лучшего во мне, и нет моих недостатков; а если бы она стала твоей, было бы так, словно смерть нас не разлучила...». Это еще раз заставляет читателя восхититься ею, ее благими намерениями и чистыми помыслами. После прочтения романа, на душе остается чувство жалости к героине,  хотя на самом деле, она заслуживает восхищения и является прямым доказательством слов автора «Чистая женщина, правдиво изображенная».