РЕЗЮМЕ
ФИО
Голикова Ольга
Дата рождения:
12.03.1985г.
28 лет
Контактная информация:
Украина
г. Донецк, Калининский район,
+ 3 8 050 278 96 19
РФ
г. Санкт-Петербург, Красногвардейский район,
+ 7 921 918 20 82
*****@***ru
Цель:
Работа внештатным переводчиком (английский, немецкий, французский, украинский, белорусский, молдавский, арабский)
Специализируюсь на письменных переводах с/на английский, немецкий, французский, арабский, украинский, белорусский, румынский языки. Имею опыт работы со скандинавскими языками, славянскими языками. Более подробно уточняйте по телефону или написав на электронный адрес. Тематика различная: технические тексты, юридические, медицинские и другие. Работаю с большими объемами в сжатые сроки, не повышая стоимость. Работу выполняю качественно, быстро и в срок. Опыт работы более 10 лет.
СТАНДАРТНЫЕ ДОКУМЕНТЫ(паспорта, свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти, дипломы, трудовые и многие другие) выполняю более чем на 25 языков.
Ставки:
Язык | 1800 знаков с пробелами | Стандартный документ |
Английский | 190 руб | 120 руб |
Немецкий | 190 руб | 120 руб |
Французский | 190 руб | 120 руб |
Арабский | 300 руб | 180 руб |
Румынский | 190 руб | 120 руб |
Белорусский | 190 руб | 120 руб |
Украинский | 150 руб | 100 руб |
Условия оплаты: Желательна предоплата.
Способ оплаты: Карта Сбербанк России; карта ВТБ 24; переводы «Золотая корона» и другие.
Образование:
Донецкий национальный университет
Факультет смежных и дополнительных профессий, специальность
«Переводчик деловой документации»
Донецкий национальный университет
Филологический факультет, специальность «Украинский язык и литература», магистр
Донецкий национальный университет
Факультет смежных и дополнительных профессий, специальность «Телерадиорепортер» , специалист
Опыт работы:
1. Частный предпринимаг. – по настоящий момент)
Основные обязанности: устные и письменные переводы для различных бюро переводов Российской Федерации и Украины.
Среди которых:
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ: бюро переводов «Алиса», г. Нижний Новгород; бюро переводов «Сириус», г. Москва; бюро переводов «ТехноЛингва», г. Йошкар-Ола и другие.
УКРАИНА: бюро переводов «GO» , г. Донецк; бюро переводов «Макаренко», г. Киев и другие.
2. Донецкий национальный технический университет (2008г. – 2009г.)
Должность: преподаватель украинского языка
Основные обязанности:
-Проведение лекций, практических занятий
- Подготовка учебно-методических карт дисциплины "Украинский язык для иностранцев", "Деловой украинский язык"
-Корректировка заданий для модульных контролей
-Подготовка студентов к участию в международных конкурсах
-Подготовка научно-практических конференций.
Владение языками:
Украинский – родной
Русский – родной
Английский – свободно
Немецкий – свободно
Французский - свободно
Белорусский, румынский – продвинутый
Арабский (пушту, дари) - свободно
Компьютерные навыки:
Уверенный пользователь ПК
Водительское удостоверение:
Категория В
Научная деятельность:
В данный момент нахожусь в дневной аспирантуре при ДонНУ. Занимаюсь написанием кандидатской диссертации.
Личные качества
Коммуникабельность, трудолюбие‚ порядочность‚ ответственность, стрессоустойчивость, способность работать как индивидуально‚ так и в команде‚ усидчивость‚ старательность‚ настойчивость‚ целеустремлённость (нацелена на результат).


