ТОПОНИМИКА ДЕРЕВНИ ЕРШИПОСИ

  , учитель истории

  МАОУ «Кюстюмерская СОШ»

Введение

Родина. Родимый край. Родная деревня. Что такое Родина для каждого из нас? Перед глазами каждого предстанут те родные места, где беззаботно бегал по улицам, лицо матери и отца, дом, где родился и вырос, где сделал первые шаги,  те люди, которые тебе близки и дороги.

Для чего нам нужно знать историю родного края? Каждый из нас имеет глубокие корни, которые уходят вглубь веков. Прошли тысячелетия, сменилось бесчисленное множество поколений. Забыты имена. Пусть не сохранились имена наших далеких предков, но они были. Пусть канули в лету их дела, помыслы, их чаяния и надежды, но мы должны знать, как они жили, чем занимались. Мы должны изучать, почему эти или те места так названы, что означают эти имена? В этом нам поможет наука топонимика. Она поможет даже в том случае, если не сохранились письменные свидетельства об этом времени.

Географические имена таят в себе и мудрость народа, и исторические предания, и хитроумные загадки родного языка. Рано или поздно у каждого непроизвольно возникают вопросы: почему слово-название такое необычное? Кто придумал его? Что оно значит? Настроившись на исследовательскую работу, у нас возникли проблемы.

Проблема: многие жители деревни Ершипоси, наши сверстники, да и сами, не знаем  значения географических названий деревни,  происхождение этих названий.

Актуальность: давно уже названия многих мелких объектов, возникших очень давно, потеряли своё значение в жизни людей, современному человеку они не нужны. Они уходят. Их помнят только старые люди, а ещё через 6 - 10 лет этот бесценный материал будет безвозвратно утерян, если его вовремя не зафиксировать. Чтобы этого не случилось,  надо записать их сейчас и оставить. Это могут делать не только специалисты, но и мы. Вот мы и решили этим заняться.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Цель работы: собрать и изучить топонимы окрестности деревни Ершипоси Вурнарского  района Чувашской Республики.

Объектом исследования  являются названия деревни Ершипоси, географических объектов,  природных ландшафтов.

Предмет исследования – лингвистические особенности топонимов.

Соответственно цели выделены следующие задачи исследования:

    Изучение литературы по  теме «Топонимика». Сбор топонимического материала. Классификация топонимов  деревни Ершипоси.

В работе использованы следующие методы: теоретический анализ, беседа, поиск, опрос. Для этого мы приготовила опросные листы  и обратились  к 11 жителям деревни от 40 до 78 лет с просьбой вспомнить названия улиц, лесов, полей, ключей вокруг деревни Ершипоси и их происхождение. Собрано 42 микротопонима. В Интернете нашли литературу по теме, проанализировали собранный материал, искали варианты возможных его классификаций. 

Новизна. В нашей  работе мы попытались выяснить происхождение названий улиц деревни Ершипоси. Ранее данной темой никто не занимался. Это первая попытка изучения годонимов. В основу работы положены как научные источники, так и свидетельства жителей деревни Ершипоси.

       Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы учащимися Кюстюмерской школы на уроках истории, при подготовке к занятиям лингвистического кружка; при подготовке учащимися докладов по краеведению; всеми, кто интересуется историей деревни Ершипоси.

Топонимика деревни Ершипоси.

Топонимика – это наука, изучающая географические названия какой-нибудь местности. Географические названия, являясь частью словарного состава языка, развиваются и изменяются, подчиняясь определенным языковым законам. В то же время топонимы могут служить дополнительным источником в решении вопросов, связанных с историей и географией. Поэтому топонимика вызывает интерес у широкого круга людей, интересующихся историей родного края.

Ершипоси, Ершепуз – деревня в Вурнарском районе, центр Ершипосинское сельское поселение.

Расстояние до Чебоксар 102 км, до райцентра 12 км, до ж.-д. станции 12 км. Расположена у истока р. По­таушка. В 18–19 вв. околоток д. Большие Кошлоуши (ныне с. Кошлауши). Жители – чуваши, до 1866 государственные крестьяне; занимались земле­делием, пчеловодством, животноводством, кустарными  промыслами: плотничеством, разра­боткой и сбытом леса, мукомольным, куз­нечным производством. С 1 октября 1889 функционировала церков­ноприход­ская школа. В начале 20 в. действовали кузница, маслобойка, шерстебойка. В 1930 образован колхоз «Трудовик». В составе Кошлоушев., Байсубаков., Тойсин. волостей в 19 в. – 1918, Кошлоушев., Тойсин. волостей Ядрин. у. – 1918–27, Вурнарского  района – с 1927. Число дворов и жителей: в 1858 – 372 муж., 371 жен.; 1906 г.  – 278 дворов, 596 муж., 607 жен.; 1926 г.  – 323 двора, 701 муж., 801 жен.; 1939 г.  – 567 муж., 606 жен.; 1979 г.  – 458 муж., 501 жен.; 2002  г. – 240 дворов, 592 чел.: 284 муж., 308 жен.; 2010 г.  – 186 част. домохозяйств, 526 чел.: 261 муж., 265 жен. Функционирует (2010 г.). Имеются фельдшерский пункт, 2 магазина.

Также существует легенда, что крестьяне убежали от своих помещиков в глубь леса и там основали свою деревню. И деревню они назвали в честь той местности, откуда они приехали, а там была река Ерши и вот от этого получилось деревня Ершипоси.  Эту версию предполагает  пенсионерка  Цаганова Агреппина Васильевна. Она эту легенду рассказывает со слов своей бабушки.

Сами жители деревни, в частности ,   говорят другую версию: «Первым жителем деревни был человек по фамилии Ершаков. От этой фамилии и пошло название деревни».

Оронимия - названия особенностей рельефа

К востоку от конца  деревни  тянется ложбина. С этого места брали и сейчас ещё берут белую глину – известняк. По словам  Сидорова Аркадия Григорьевича, этот известняк вывозили даже  на поля как удобрение. Место так и называется «тгм купи» - «место, где копают землю, глину».

Рядом с нашей деревней очень много оврагов. Вот и остановимся на некоторых.

Мгн зут – это большой овраг. Мы узнали, что этот овраг был большой, широкий, поэтому так назвали его. За этим оврагом была большая ферма (сейчас его нет), прут большой был, вода в нем бала чистая, что даже дно виднелось. Там женщины полоскали льняное полотно. Еще одно разветвление оврага называется Тург пмви  (Божий прут). Оказывается там образовалась эрозия и там скопилась вода, и люди решили, что это сотворил бог.

Следующий овраг – Ушанар. В этом овраге дерево сбило человека, а его звали Ушанар. Вот и название оврага.

Там же есть – Чгргш зырми. Дивным давно, когда лес уходил дальше от деревни самосевом здесь остались ели, затем  осталось только одно дерево – ель. Вот и появилось название оврага.  Там до сих пор есть это дерево, мы там сидим в тенечке, кода пасем стадо или ходим собирать клубнику.

Матти зырми – когда здесь был лес, держал пасеку человек по имени Матвей, вот так и пасека Матвея, а потом и овраг Матвея.

На юго-востоке от деревни есть овраг Киремет зырми. Этот овраг начинается от начала улицы Первомайская и простирается параллельно с улицей. В этом овраге есть дерево, к которому люди приносили жертву (дерево есть до сих пор, оно очень старое). К этому дереву бросали монеты, вешали полотенца вышитые, и разные вещи.

На западе деревни на стороне Кошлауши и Хора-Сирма есть овраг - Кашкгр пусси зырми. Там  постоянно волки нападали на скот жителей деревни, уносили с собой в лес скотину, вот и название оврага.

Рядом есть Хузиллм зырма. Этот овраг назван в честь одного богатого человека, который протянул мост через этот овраг. Этот овраг в то время был очень глубоким, по словам старых людей на том мосту высоты пугались даже лошади, когда заезжали на мост. Сейчас этот овраг помелел, моста нет, но название осталось.

В сторону деревни Кошлауши есть еще один овраг под названием Панулми йывгззи зырми (овраг Яблони).  В том овраге росли яблони, вот и название. До сих пор есть там одна яблоня, мы туда ходим кушать яблоки – очень вкусные, сочные.

Здесь же есть Утар зырми (овраг пчеловода). Когда то очень давно на этом месте было очень красивое место, очень много было цветов. И вот на этом месте один человек решил поставить свою пасеку (имя человека никто уже не помнит), а название от пасеки осталось.

На юге от деревни есть Каргк уйм (поле глухаря). Здесь вся местность так называется: и речка, и лес. Здесь раньше было много глухарей, и птицы там токовали.

Так же рядом с деревней  в лесе есть большая поляна под названием Йуззи уйм (поле кислости). Там раньше место было болотистое и место было гнилое, запах был очень трудный, едкий,  вот и название этой поляны. И все что есть рядом также называют этим же именем.

Гидронимия - названия водных объектов деревни Ершипоси.

Как уже написала рядом с Каргк уйм (поле глухаря), все назвали тем же именем есть Каргк пмви (пруд). Вода там очень чистая, глубокая, воздух рядом с лесом очень чистый. Летом вся деревня очень любит здесь отдыхать, мы тоже со всей семьей ездим туда купаться в речке. По словам деда, Сидорова Аркадия Григорьевича, здесь давным давно был кустарный завод, там изготовляли телеги, сани для лошадей,  изготавливали рогожи (кулеткачество).

Где заканчивается наша улица Заречная -  есть родник  Янтура пусси. Считается, что этот ключ нашел человек по имени Янтура.  И он основал этот ключ.  В нынешнее время жители нашей деревни  родник очистили и поставили сруб. Вода там очень чистая, холодная и вкусная.  Жители деревни берут воду от туда для питья, соления огурцов и помидоров.

В лесу есть родник  Атглтан (берет начало с реки Волги). Хотя от нас река Волга очень далеко, но все же в старину  люди считали, что ключ является началом реки. Так как там очень много было маленьких ручейков. Летом жители нашей деревни ездят туда заготавливать сено для скотины и воду всегда берут  от туда, так как вода там чистая и вкусная. Кроме того вода очень холодная,  утолить жажду очень хорошо в жару.

Недалеко от этого ключа с западной стороны бьёт другой ключ. Он очень шумный, особенно весной: в этот родник попадают талые воды и вода из другого ключа. Его так и называют «шухм зглкуз».

Житель деревни  называет ещё один ключ, который берёт начало за их огородом, «зут зглкузм». В книге Г. Тимофеева приводится запись «зут – селище (место, на котором в древности было расположено селение)». В чувашской топонимии многочисленны названия с этим апеллятивом».

Цыганова Агреппина Васильевна не может сказать, чтобы за их огородом было селение. Она рассказала о другом роднике «вгтам пӳ», который берёт начало в начале деревни. 

Годонимы – названия улиц деревни Ершипоси.

Одной из разновидностей топонимии являются названия улиц – годонимы - это линейные топонимические объекты (от греч. «путь»).

Возникает вопрос, почему улицы называются так, а не иначе, как образовываются названия улиц? Имена улиц  (годонимы) привлекают исследователей и любителей–краеведов, прежде всего, своим прошлым.

Хотелось бы отметить, что появление названий улиц связано с практической потребностью людей назвать объект, определяя его положение в пространстве села.

Первоначальный этап становления годонимики села характеризовался естественным, неспешным ее сложением в процессе народного осмысления сельского пространства. Названия улиц возникали в разговорной речи людей. Называя улицу, человек выделял характерный ее признак, который был явным для всех. Затем это название закреплялось в сознании людей, в обиходе и переходило в официальную документацию.

В настоящее время улицы получают названия в основном по следующим принципам: по объектам, расположенным на улице или поблизости от нее, по внешним особенностям и по историческому прошлому.

Любой географический объект обладает множеством характеристик, но назван бывает, как правило, только по какой-то одной из них. Собрав и проанализировав все названия улиц деревни Ершипоси, мы попытались определить, к каким принципам названий восходят те или иные топонимы и какие из этих принципов получили наибольшее распространение.

В своей работе мы исследовали 5 годонимов.

Помощь в исследовании годонимов  оказывали жители нашей деревни.  Они помогли выяснить, почему улицам даны такие наименования.

16 июля 2001 года улицам села даны официальные «имена»:  Шоссейная, Первомайская, Юбилейная, Заречная, пер. Восточный, Первомайский, Юбилейный. Это решение записано в Постановлении №18.

Чувашские названия улиц:

Пармантей урамм (Юбилейная улица). По рассказу , это была первой улицей в деревне, от названия человека, который начал там жить. То есть он первый построил  свой дом. Эта улица самая большая.

Рядом есть Вгтгр чун урамм (Заречная улица). Эта улица маленькая, в переводе означает, что здесь жили 30 душ. Я проживаю на этой улице и до сих пор здесь живут не более 30 жителей, так как многие дома пустуют.

Турикартиш урамм (ул. Первомайская и Октябрьская). Эту улицу овраг делит на 2 части и поэтому официальное название двух улиц. Эта улица расположена выше улицы Юбилейной и поэтому ее так назвали.

Хызалти урам (Шоссейная улица). По этой улице проходит асфальтированная дорога и в народе ее то же в современное время называют так. Старое название забыли, ее помнят только старые люди. А название улицы раньше произошло от местоположения улицы.

Турчка урамм (пер. Восточный).  Через эту улицу проходит дорога в соседнюю деревню Кошлауши. Эта улица похожа на кочергу и вот название улицы. 

Заключение

Нам  была  интересна история, топонимика родной деревни. В своей работе мы подробнее остановилась на изучении топонимики деревни и её окрестностей. Названия многочисленных населённых пунктов, упомянутых в нашей  работе, уже  исчезли с карты нашего района. Но люди должны знать историю тех мест, где они живут, помнить и передавать из поколения в поколение и особо памятные даты, и имена людей, творивших историю.

Изучая топонимику деревни Ершипоси, мы сделали для себя много открытий:

- познакомилась  с наукой топонимика, которая позволила нам углубиться в историю нашего края, нашей Родины; узнали, что топонимика связывает воедино географию, языкознание и историю;

- узнали, что топонимы делятся на следующие классы: ойконимы – название населенных пунктов;  гидронимы – название рек; микротопонимы – названия небольших объектов (угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, топей, пастбищ, ключей и т. д., обычно известные лишь ограниченному кругу людей, проживающих в определённом районе);

- узнали о родных местах многое из того, что время безвозвратно забирает от нас;

- выяснили, что географические названия не исчезают вместе с населёнными пунктами, а остаются в названиях полей, а главное, в памяти людей.

На основании исследовательской работы и изученной литературы, интернет-сайтов, бесед со старожилами, можно сделать следующие выводы:

1. Изучаемые топонимы имеют многовековую историю.

2. Вокруг каждого населённого пункта образуется система микротопонимов.

3. В настоящий момент ещё возможен сбор топонимов (старожилы  помнят названия мест).

4. Изучение топонимики является интересным, увлекательным и полезным делом.

5. Изучение топонимов позволяет расширить знания по родному языку.

6. География родных мест тесно связана с историей. Изучение топонимики даёт возможность лучше узнать историю родного края, проследить динамику поселений.

7. Происхождение названия деревни Ершипоси  имеет множество версий, и точка в этом вопросе еще не поставлена.

Эта работа, конечно же, не даёт точного утверждения именно такого происхождения названий этой деревни, родников, оврагов, полей, лесов. А лишь предполагает их корни, точно сейчас уже никто сказать не сможет. Мы надеемся, что  наша  работа не закончится на этом, и наши данные первопроходцев будут пополняться новыми сведениями. 

Нам  хотелось бы согласиться с В. Шукшиным: «Помни, мира не узнаешь, не зная края своего!» Познавая свою малую родину, мы реализуем одну из актуальных программ перспективного развития нашей республики. Наше исследование – это всего лишь небольшая лепта в это нужное и полезное дело.

Хочется надеяться, что народ с таким богатым прошлым достоин прекрасного будущего.

Список использованной литературы

Терентьев  Г. М.  Тгхгр ял. И.: Чуваш издат, 1997 Географические названия (введение в топонимику). / . – Л.-М.: Наука, 1965. Что такое топонимика? - М.: Наука,1985. Загадки топонимики. -  М.: «Молодая гвардия», 1969. http://www. family-history. ru/material/onomastics/spravka.   О наших предках-хлеборобах. Рассказы о жизни чувашских  крестьян  прошлого столетия: Книга для чтения по краеведению. 5 – 7 классы. Вурнарский район: из прошлого в настоящее Интернет ресурсы

Информанты

, 1934 г. р.,  пенсионер. , 1934 г. р.,  пенсионер Цыганова Агреппина Васильевна, 1933 г. р.,  пенсионерка Максимов Аркадий  Максимович, 1935 г. р.,  пенсионер. , 1948 г. р.,  пенсионер , 1945 г. р.,  пенсионерка