
МЫ НАЧИНАЕМ ОБРАТНЫЙ ОТСЧЕТ!
ДО ФОРУМА ГЛОБАЛЬНЫЙ ДИАЛОГ ОСТАЛОСЬ 4 ДНЯ!
Через 4 дня начинает свою работу форум для устных переводчиков «Глобальный диалог» - уникальная площадка, на которой встретятся опытнейшие переводчики страны, зарубежные эксперты, представители профильных министерств, корпораций и профессиональных ассоциаций, преподаватели ведущих вузов России и иностранных учебных заведений, молодые специалисты, а также компании по организации международных мероприятий и их технического обеспечения.
- Если вы организатор международных мероприятий или представитель компании, отвечающий за лингвистическое сопровождение Если вы студент или молодой специалист и хотите развиваться в сфере перевода, обрасти контактами и найти первые заказы Если вы представитель бюро переводов, заинтересованы в расширении контактов и следите за тенденциями рынка Если вы преподаватель, хотите повысить свою квалификацию и пообщаться с коллегами Если вы практикующий переводчик, независимый или работающий в штате

ПРИГЛАШАЕМ ВАС ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ФОРУМЕ УСТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ «ГЛОБАЛЬНЫЙ ДИАЛОГ»!
https:///ru/

Форум – отличная возможность познакомиться с переводческими и event-агентствами, организаторами мероприятий и прямыми заказчиками из Москвы и регионов РФ и завести знакомства с коллегами по цеху.
https:///ru/participation-catalogue
В ПРОГРАММЕ ФОРУМА:
- Пленарные заседания по глобальным тематикам Панельные учебные сессии по тематикам: нефтегаз, экономика и финансы, медицинский, технический и спортивный перевод Все об организации лингвистического сопровождения международных мероприятий в специальных сессиях Уникальные мастер-классы и практические семинары: фонетика, манера речи, скоропись, русский язык, маркетинг и психология Сессии, посвященные образованию, – классические методики и инновационные программы от российских и зарубежных вузов Соло-синхрон и техника для переводчика

В ФОРУМЕ УЧАСТВУЮТ:
Форум – площадка для общения и нетворкинга. Кофе-брейки и приветственный прием – наша площадка для вашего общения с коллегами и новых знакомств.
Для молодых специалистов и студентов специальная программа 14 апреля 2018 года.
Откроет студенческую программу полиглот ДМИТРИЙ ПЕТРОВ, переводчик-синхронист, телеведущий; преподаватель МГЛУ; президент, «Центр инновационно-коммуникативной лингвистики».
В СТУДЕНЧЕСКОЙ ПРОГРАММЕ:
- Все об открытии и ведении ИП «Как попасть на стажировку в Европу?» Презентации возможных работодателей Тренинг «Переводческая скоропись» Фонетические тренинги Анкетирование в программу «Волонтеры переводов» Специальные гости, фото и автограф-сессия Розыгрыш призов и многое другое
Подробная программа:
https:///ru/programme
ТОРОПИТЕСЬ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
*для групп возможны дополнительные скидки по промокоду.
Запросить промокод и условия его действия можно в Оргкомитете *****@***com


