Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Урок 1A

TB 01 zu SB S. 8/1, 2

Russ. – Dt.

Russ. – Dt.

Russ. – Dt.

Russ. – Dt.

весна

лето

осень

зима

март – Mдrz

июнь – Juni

сентябрь – September

январь – Januar

май – Mai

февраль – Februar

TB 02 zu SB S. 9/3 – 5

TB 03 zu SB S. 9/3–5


Mit Hilfe der HKS kцnnen die Tafelbilder je nach ihrem Vorwissen erweitert werden.

TB 04 zu SB S. 11/3

весна

лето

осень

зима

весной

летом

осенью

зимой

летний

зимний

март

июнь

сентябрь

декабрь

апрель

июль

октябрь

январь

май

август

ноябрь

февраль

в марте

в июне

в сентябрем

в декабрем

в апреле

в июле

в октябрем

в январем

в мае

в августе

в ноябрем

в февралем


Hinweis zu TB 04: die Lexeme летний und зимний sind aus Диалог1 bekannt.

TB 05 zu SB S. 11–12/4–8

Когда? (время года)

Когда? (месяц)

У меня день рождения

весной

в марте

в апреле

в мае

Я родился/родилась

летом

в июне

в июле

в августе

Он родился/ Она родилась

осенью

в сентябрем

в октябрем

в ноябрем

Мы/Вы/Они родились

зимой

в декабрем

в январем

в февралем


TB 06 zu SB S. 12/7

Когда они родились?

Какое сегодня число?

Они родились

Сегодня

27.10.

двадцать седьмого октября

двадцать седьмое октября

31.08.

тридцать первого августа

тридцать первое августа

18.11.

восемнадцатого ноября

восемнадцатое ноября

14.04.

четырнадцатого апреля

четырнадцатое апреля

03.03.

третьего марта

третье марта

TB 07 zu SB S. 130/8

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Какое сегодня число?

Когда?

Когда? (В каком году?)

тридцать первое августа

тысяча девятьсот девяностого года

тридцать первого августа

тысяча девятьсот девяностого года

в тысяча девятьсот девяностом году

третье августа две тысячи шестнадцатого года

третьего августа две тысячи шестнадцатого года

в две тысячи шестнадцатом году

TB 08 zu SB S. 13/11


Урок 1Б

TB 09 zu SB S. 14/2

идти

жить

я

идум

живум

ты

идёшь

живёшь

он/она/оно

идёт

живёт

мы

идём

живём

вы

идёте

живёте

они

идумт

живумт

TB 10 zu SB S. 15/3

Nom.

Кто это?

Это Нина.

Gen.

У кого вечеринка?

У Никиты.

Dat.

Кому она нравится?

Артёму, Вере, Максиму.

Akk.

Кого она любит?

Полину Гагарину.

Instr.

С кем он идёт на концерт?

С сестрой.

Prдp.

О ком мы говорим?

О Полине Гагарине.

TB 11 zu SB S. 17/10

Урок 1В

TB 12 zu SB S. 19/2

Singular

Plural

Nom.

  я

  ты

  он/оно

  она

  мы

  вы

  они

Gen.

  меня

  тебя

  (н)его

  (н)её

  нас

  вас

  их

Dat.

  мне

  тебе

  (н)ему

  (н)ей

  нам

  вам

  им

Akk.

  меня

  тебя

  его

  (н)её

  нас

  вас

  их

Instr.

(со)  мной

(с) тобой

(с н)им

(с н)ей

(с) нами

(с) вами

(с) ними

Prдp.

(обо) мне

(о) тебе

(о) нём

(о) ней

(о) нас

(о) вас

(о) них

TB 13 zu SB S. 21/8

есть

я

ем

мы

едим

ты

ешь

вы

едите

он/она

ест

они

едят


пить

я

пью

мы

пьём

ты

пьёшь

вы

пьёте

он/она

пьёт

они

пьют

TB 14 zu SB S. 21/8

хотеть

я

хочу

мы

хотим

ты

хочешь

вы

хотите

он/она

хочет

они

хотят

Урок 2A

TB 15 zu SB S. 30/6

Die im Text S. 28 vorkommenden Formen sind eingetragen.


m.

f.

n.

Pl.

Nom.

этот

Gen.

Dat.

Akk.

этот

Instr.

этой

эти

Prдp.

(об)

(об)

(об)

(об)

TB 16 zu SB S. 30/8

m.

f.

n.

Pl.

Nom.

какой

какая

какое

какие

Gen.

какого

Dat.

какому

какой

Akk.

какую

какие

Instr.

каким

какими

Prдp.

каком

какой

каких


Die im SB vorkommenden Formen sind halb fett gedruckt, die in den Zusatzfragen ergдnzend vorkommenden Formen normal.

Урок 2Б

TB 17 zu SB S. 33/3

m.

m.

m.

m.

m.

f.

f.

f.

Nom. Sg.

глаз

топ

ботинок

футболка

кроссовка

Nom. Pl.

джинсы

шорты

глаза

топы

ботинки

брюки

футболки

кроссовки

Gen. Pl.

кроссовок

Dat. PL.

шортам

Akk. Pl.

топы

ботинки

футболки

Instr. Pl.

(с) брюками

Prдp. Pl.

(в) джинсах

TB 18 zu SB S. 34/5


TB 19 zu SB S. 34/5

девочка со скейтбордом в

на Коле

девочка и мальчик в зимней парке носят

Нина в

мальчики на вечеринке носят

на Максиме

футболке

шортах

бейсболка

рубашка

свитер

джинсы

кеды

шапку

пальто

куртку

легинсы

джинсы

ботинки

куртке

блузке

колготках

туфлях

маски

рубашку

безрукавку

куртка

джинсы


Урок 2В

TB 20 zu SB S. 36/2

вчера

сегодня

завтра

я

был/а

------

буду

ты

был/а

------

будешь

он/а

был/а

------

будет

мы

были

------

будем

вы

были

------

будете

они

были

------

будут

TB 21 zu SB S. 38/9


Suffixe zur Bezeichnung von Berufen oder Tдtigkeiten

m.

f.

Verb

-тель

-тельница

писать

учить

жить

слушать

писатель

учитель

житель

слушатель

писательница

учительница

жительница

слушательница

Substantiv

-ист

-истка

футбол

гитара

журнал

пианино

футболист

гитарист

журналист

пианист

футболистка

гитаристка

журналистка

пианистка



Урок 3A

TB 22 zu SB S. 47/5

Nom.

что

кто

Gen.

чего

кого

Dat.

чему

кому

Akk.

что

кого

Instr.        (с)

чем

кем

Prдp.        (о)

чём

ком


Урок 3Б

TB 23 zu SB S. 51/2a

Infinitiv

Partizip

m. Sg.

f. Sg.

n. Sg.

Pl.

основать

был основан

выбрать

было выбрано

задумать

был задуман

построить

был построен

назвать

был назван

открыть

TB 24 zu SB S. 51/3 а, б

1.        Петропавловская крепость была построена на реке Неве.

       Die Peter-Paul-Festung wurde an der Neva erbaut.

2.        Город был основан в 1703 г.

       Die Stadt wurde im Jahre 1703 gegrьndet.

3.        Памятник Петру I был открыт на Сенатской площади в 1782 г.

       Das Denkmal Peters I wurde 1782 auf dem Senatsplatz enthьllt (erцffnet).

4.        В 1914 г. Санкт-Петербург был назван Петроградом.

       Im Jahre 1914 wurde Sankt-Petersburg in Petrograd umbenannt.



TB 25 zu SB S. 51/4

Unpersцnliche Sдtze

Мы  дали  коту  имя  Мурзик.

Улице  дали  новое название.

S  P  Dat. O  Akk.  O

Dat. O  P (3. Pers. Pl.)  Akk. O

Wir gaben dem Kater den Namen Mursik.

Der StraЯe gaben sie einen neuen Namen.

Man gab der StraЯe einen neuen Namen.

Der StraЯe wurde ein neuer Name gegeben.

Мои друзья  называют  меня  Митя.

Петра I  называют  реформатором.

  S  P  Akk. O

Akk. O  P (3. Pers. Pl.)  Prдd. Ergдnzung

Meine Freunde  nennen  mich Mitja.

Peter I  nennen sie  einen Reformator.

Man nennt Peter I einen Reformator.

Peter I wird als Reformator bezeichnet.

Ребята  пригласили  Катю  на вечеринку.

Свету  пригласили  в театр.

  S  P  Akk. O  Adverb

Akk. O  P (3. Pers. Pl.)  Adverb 

Sveta  luden sie  ins Theater ein.

Man lud Sveta ins Theater ein.

Sveta wurde ins Theater eingeladen.



Урок 3B

TB 26 zu SB S. 55/3

Tafelbild zu который


Это ещё один музей,

в котором теперь можно фотографировать.

  m. Sg. Nom.

m. Sg. Prдp.

Это ещё один музей.

В этом музее теперь можно фотографировать.

Эрмитаж – это музей,

до которого можно доехать на метро.

  m. Sg. Nom.

m. Sg. Gen.

Эрмитаж – это музей.

До этого музея можно доехать на метро.

Это мои одноклассники,

с которыми я после школы часто играю в футбол.

  Pl. Nom.

Pl. Instr.

Это мои одноклассники.

С ними я после школы часто играю в футбол.

Это моя любимая бабушка,

которой я всегда покупаю подарок на день рождения.

  f. Sg. Nom.

f. Sg. Dat.

Это моя любимая бабушка.

Ей я всегда покупаю подарок на день рождения.

На нашей улице новое кафе, 

в котором мы часто пьём какао после школы.

  n. Sg. Nom.

n. Sg. Prдp.

На нашей улице новое кафе. 

В этом кафе мы часто пьём какао после школы.



TB 27 zu SB S. 56/7

Tafelbild zum Gebrauch von нужен


Dativ

нужен, нужна, нужно, нужны

Nominativ

Лене

ей

нужен

нужен был

нужен будет

новый компьютер

Борису

ему

нужна

нужна была

нужна будет

модная футболка

мне

нужны

нужны были

нужны будут

шорты, джинсы и кроссовки

Die Person, die etwas benцtigt, steht im Dativ.

Die Formen von нужен stimmen im Genus und Numerus mit dem benцtigten Gegenstand ьberein.

Der benцtigte Gegenstand/

die benцtigte Person steht im Nominativ.



Урок 4A

TB 28 zu SB S. 65/3a

много + Genitiv

мало +Genitiv

несколько + Genitiv

m.

людей

языков

туристов

парков

языков

f.

национальностей

n.



Урок 4Б

TB 29 zu SB S. 69/2б

zielgerichtet

nicht zielgerichtet

zielgerichtet

nicht zielgerichtet

идти

ходить

ехать

ездить

я

иду

ты

идёшь

он/а

идёт

ходит

едет

мы

идём

вы

идёте

они

идут

ходят



TB 30 zu SB S. 70/6

–        Извините, пожалуйста, …

–        Скажите, пожалуйста, …

–        где находится

–        как дойти до

–        как доехать до

–        это далеко/недалеко

–        туда можно дойти пешком

–        туда можно доехать на автобусе/метро/трамвае

–        идите прямо (до)

–        идите по улице (до)

–        идите налево/направо

–        кафе/станция метро находится

–        слева (от)

–        справа (от)

–        недалеко от

–        напротив

–        рядом (с)

–        перед

Урок 5A

TB 31 zu SB S. 83/3

Adjektiv

Adverb

прекрасный, - ая, - ое

прекрасно

хоромший, - ая, - ее

хорошом

плохомй, - ая, - ое

пломхо

тёплый, - ая, - ое

теплом

жаркий, - ая, - ое

жарко

холомдный, - ая, - ое

хомлодно

солнечный, - ая, - ое

солнечно

облачный, - ая, - ое

облачно

пасмурный, - ая, - ое

пасмурно

TB 32 zu SB S. 84/6б

«Я часто катаюсь на лодке и хожу в походы.» → direkte Rede

Он пишет, что часто катается на лодке и ходит в походы. → indirekte Rede

«В Турции жарко и я даже в море купаюсь.» → direkte Rede

Она пишет, что в Турции жарко и она даже в море купается. → indirekte Rede


Урок 5Б

TB 33 zu SB S. 89/8a

Гостиница Сокол

Турбаза Усадьба

одноместные и двухместные номера

все номера с душем и туалетом

континентальный завтрак

бесплатный WiFi

стоит от 50 до 90 долларов, и они дают 
15 % скидки

общие спальни или маленькие
апартаменты

общая ванная на каждом этаже

открыт круглый год

прекрасное место для молодёжного
отдыха


Урок 5B

TB 34 zu SB S. 91/2

уметь

мочь

Ты умеешь плавать на байдарке?

Вы можете посмотреть много достопримечательности

Я не умею плавать на байдарке.

Тогда вы можете поехать на Байкал.

Вадим умеет хорошо кататься на велосипеде.

Но сегодня он не может кататься на велосипеде, потому что у него болит нога.

kцnnen – Fдhigkeit

kцnnen – Mцglichkeit

я        умею

я        могу

ты        умеешь

ты        можешь

он/а        умеет

он/а        может

мы        умеем

мы        можем

вы        умеете

вы        можете

они        умеют

они        могут

Prдteritum

Prдteritum

умел, умела, умело; Pl. умели

мог, могла, могло; Pl. могли