Николай Васильевич Гоголь

Поэма « Мертвые души»

Замысел, история создания, особенности жанра и композиции, смысл названия поэмы « Мертвые души»

Цели: Ознакомить обучающихся с замыслом, историей создания, особенностями жанра и композиции, смыслом названия поэмы «Мертвые души»; формировать умения строить ответ на вопрос о художественном произведении с опорой на теоретико-литературные знания; совершенствовать навыки аналитической работы с прозаическим текстом; аналитические способности; способствовать эстетическому и нравственному воспитанию учащихся; воспитывать культуру читательского восприятия; учить внимательному чтению.

Оборудование:  учебник, текст поэмы « Мертвые души», презентация.

Тип урока: урок – анализ художественного произведения

Прогнозируемые результаты: учащиеся  знают теоретико-литературные определения жанровые особенности поэмы, о замысле, истории создания, особенностях жанра и композиции, смысле названия поэмы « Мертвые души».,  участвуют в беседе, вырабатывают свою точку зрения на художественное произведение в соответствии с авторской позицией и исторической эпохой.

Ход урока

I. Организационный этап

II. Актуализация  опорных знаний

Беседа « Вспоминая изученное»

- Что вы можете сказать о творчестве , исходя из тех произведений, с которыми вы знакомы?

- Как звали пасечника, от лица которого ведется рассказ в «Вечерах на хуторе близ Диканьки»?

- В каком театре впервые была поставлена комедия «Ревизор»?

- Кому принадлежат слова, сказанные после первого представления «Ревизора»: « Ну и пьеска! Всем досталось, а мне больше всех!»

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

III. Мотивация учебной деятельности

Ни одно произведение русской литературы не порождало столь противоречивых толкований, как «Мертвые души». И в вихре догадок, недоумений, насмешек и откровенных издевательств, который поднялся сразу же после выхода книги в свет (1842 г.) и вылился в серию ожесточенных дискуссий на страницах русской прессы, в светских гостиных и литературных салонах, пожалуй, чаще всего повторялось злополучное слово «поэма».

Сообщая Гоголю осенью 1842 г. о впечатлении, которое «Мертвые души» произвели в московском обществе, писал: «Одни говорят, что „Мертвые души“ — поэма, что они понимают смысл этого названия; другие видят в этом насмешку, совершенно в духе Гоголя: на-те вот, грызитесь за это слово». «Велико достоинство художественного произведения, когда оно может ускользать от всякого одностороннего взгляда», — писал по поводу «Мертвых душ» Герцен.

Нужно признать, что ясность в этом вопросе не достигнута и по сей день. Настоящая работа — посильный вклад в обсуждение художественной природы гоголевского произведения. Слово «поэма», которым начинается ее заглавие, отчасти проясняет тот угол зрения, под которым это произведение будет здесь рассматриваться, но книга писалась, разумеется, не с той целью, чтобы доказать, что «Мертвые души» именно поэма, а не что-нибудь другое. Для этого, прежде всего слишком широк диапазон тех значений, которые слово Гоголь сознательно строил свой труд в расчете на длительное «вглядывание» в него и лишь постепенное постижение. «...книга писана долго: нужно, чтоб дали труд всмотреться в нее долго», — заявлял он в 1843 г. (XII, 144). А в 1845 г. утверждал, что предмет «Мертвых душ» «пока еще тайна», о которой «ни одна душа из читателей не догадалась» (XII, 504). Поэтому, принимаясь за «Мертвые души», нужно знать, как их читать. Школьное, лобовое, так сказать, прочтение игнорирует гоголевское предупреждение, оно имеет дело лишь с тем, что сказано «открытым текстом», и поэтому вся глубина поэтического своеобразия книги до конца не раскрывается. С другой стороны, подход к «Мертвым душам» как к «книге с секретом» открывает путь субъективизму, приводящему подчас к анекдотическим результатам. Субъективизмом грешит даже такое блестящее исследование, как книга Андрея Белого «Мастерство Гоголя», вышедшая в 1934 г. и несвободная от вульгарно-социологических упрощений. Однако она содержит тезис, который представляется ключевым для изучающего «Мертвые души»:

«Анализировать сюжет „Мертвых душ“ — значит: минуя фикцию фабулы, ощупывать мелочи, в себя вобравшие: и фабулу и сюжет <...> Сюжета вне подробностей в „Мертвых душах“ нет: его надо выжать из них; необходимо исследование контрапункта всех штрихов, слагающих картину первого тома». Другими словами: главное в содержании поэмы не совпадает с тем, что выглядит главным в сюжете. Последний служит только поводом, чтобы высказать нечто неизмеримо более важное. Но это важное надо суметь распознать в образной ткани произведения, где оно прячется под видом «мелочей».

Давайте попытаемся понять неповторимость творческой индивидуальности Гоголя, попробуем прикоснуться к одному из оригинальнейших памятников русской и мировой литературы.

IV. Работа над темой урока

Лекция о замысле, истории создания, особенностях жанра и композиции, смысле названия поэмы « Мертвые души»

а) Замысел, история создания поэмы « Мертвые души».

«Мертвые души» - последнее из трех великих произведений классической русской литературы, которое включено в программу девятилетней основной школы для общего ознакомления. Мы остановимся только на первом томе, все сложные проблемы и вопросы гоголевского стиля и художественного мастерства в этом году рассматривать не будем. Поэтому ваша задача - прочитать главы I тома и знать их содержание, это нетрудно сделать.

был знаком с , восхищался его талантом и очень ценил эту дружбу. Гоголь с большой признательностью относился к тому, что Пушкин, по. его, Гоголя, словам, «дарил» ему сюжеты, и всегда отчитывался, как идет работа. Так было с сюжетом «Ревизора», так, считают некоторые исследователи, было и с сюжетом «Мертвых душ». Это произведение Гоголь начал писать в 1835 году и уже читал отдельные отрывки Пушкину. Поэт, предполагавший комическую разработку «подаренного» сюжета, был, по словам Гоголя, потрясен тем, что делает последний. После чтения отрывков - а Гоголь сам мастерски читал свои произведения - он как будто произнес свою знаменитую фразу: «Боже, как грустна Россия!». Основная работа над I томом прошла за границей, и уже в 1841 году Гоголь вернулся в Россию, чтобы напечатать его. Целый год ему пришлось улаживать дела с цензурой и издателями. Пришлось убрать «Повесть о капитане Копейкине», изменить название на «Похождения Чичикова или Мертвые души» в стиле модного тогда плутовского романа. В мае 1842 года I том «Мертвых душ» вышел из печати и сразу вызвал бурную реакцию.

Одни хвалили книгу, считали ее, как писал А. Герцен, апофеозом Руси, другие, напротив, называли анафемой Руси. Не принял произведение и резко критиковал его П. Чаадаев, известный всем своими передовыми взглядами. Братья Аксаковы, очень близкие Гоголю люди, тоже высказывали сомнение. В. Белинский правильно определил, что спор вокруг «Мертвых душ» не столько литературный, сколько общественно-политический.

А между тем Гоголь уже вновь за границей и пишет II том. Потом, вы знаете, по непонятным причинам он его сжигает; снова пишет, восстанавливает сожженное, дополняет, частично изменяет, но в роковую ночь 12 февраля 1852 года снова сжигает написанное. Сохранились лишь отдельные главы и отрывки из II тома.

А замыслы были необыкновенные.

Из письма от 7. 10. 1835 г.: «Начал писать Мертвых душ. Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон... Мне хочется в этом романе показать хотя с одного бока всю Русь».

Письмо к : «Все начатое переделал я вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно. Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то... Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем!» (1837 г.)

Смирновой от 25. 07. 1845 г.: «Вовсе не губерния и не несколько уродливых помещиков есть предмет «Мертвых душ». Это пока еще тайна, которая должна была вдруг, к изумлению всех, раскрыться в последующих томах, и ключ от нее покамест в душе одного только автора».

Будучи в Италии, Гоголь восторгался искусством великих мастеров Возрождения, подолгу смотрел на «Страшный суд» Микеланджело, читал и перечитывал Данте. Исследователи считают, что идея «Божественной комедии» увлекла его, он задумал внести ее в «Мертвые души»: подлеца Чичикова - покупателя мертвых душ — провести через АД, ЧИСТИЛИЩЕ и РАЙ, чтобы его мертвая душа прозрела, очистилась и переродилась в живую душу человеческую. Не случайно он дал герою имя Павел: гонитель христиан Савл чудесным образом преображается в Павла, который идет за Христом и становится святым апостолом. Таким образом, Гоголю очень хотелось привести читателя к положительному герою. К. Аксаков сказал: «Гоголь надорвался, пытаясь осуществить эту задумку». П. Плетнев тоже отмечал: «Изданная книга - лишь вступление к великой книге. Приоткрыта лишь завеса».

У каждого художника есть творение, которое он считает главным делом своей жизни, в которое он вложил самые заветные, сокровен­ные думы, все свое сердце.

Для Гоголя таким делом жизни стали «Мертвые души». Писатель­ская биография его продолжалась 23 года, 17 из них отданы были ра­боте над поэмой. Развитие Гоголя шло необыкновенно быстро и интен­сивно: между первым циклом его повестей «Вечера на хуторе...» и «Мертвыми душами» прошло всего 3—4 года.

Начало работы над поэмой относится к середине 1835 года. 7 октя­бря 1835 года писатель сообщал Пушкину (замыслом поэмы, как изве­стно, Гоголь обязан именно Пушкину, давно убеждавшему его написать большое эпическое произведение), что написаны уже 3 главы. Но вещь не захватила тогда Гоголя.

За «Мертвые души» он взялся по-настоящему после «Ревизора», за границей, в Италии. Заново он переписывает главы, бесконечно пе­рерабатывает страницы.

Поэма была задумана как произведение, состоящее из 3-х частей (подобно «Божественной комедии» Данте). Герои, следовательно, должны были пройти ад, чистилище, рай. Эти три ипостаси соответст­вовали трем частям «Мертвых душ».

Первый том представлялся Гоголю «крыльцом к дворцу невидан­ной красоты». Весь смысл его работы в словах из 2-го тома: «Где же тот, кто бы на родном языке русской души нашей умел бы нам сказать это всемогущее слово: вперед?., кто... мог бы устремить нас на высо­кую жизнь?» «Одним чародейным мановением» уничтожить бы страшное наваждение, помочь России «очнуться» — эти слова час­то встречаются в письмах Гоголя.

Его вдохновляло стремление преодолеть зло, заполнившее совре­менную жизнь, преобразить своих героев, дать читателям пути восхож­дения к добру. Он надеялся, что поднять Россию можно без кровавых потрясений, без ломки общественного порядка, только нравствен­ным совершенствованием человека.

Вот почему он стремился вызвать отвращение к пошлости и ни­чтожности в 1-м томе, а далее показать живых добродетельных людей, чтобы они стали образцами для подражания. Тогда произойдет чудо. Но чуда не произошло. Второй том не получался, к третьему Го­голь так и не подступил.

Начав работу над поэмой, он был убежден в том, что она должна сы­грать какую-то особую роль в судьбах России и этим прославить автора. В июне 1836 года он пишет Жуковскому: «Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то... какой огромный, какой оригиналь­ный сюжет! Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем! Это бу­дет первая моя порядочная вещь, которая вынесет мое имя».

Гоголь так увлечен новым сочинением, что все написанное ранее кажется ему пустяком. (А это «Вечера на хуторе...», «Миргород», «Петербургские повести» и «Ревизор».)

б) О жанре «Мертвых душ».

Теперь о жанре. Сначала предполагался роман, но постепенно Гоголь от этого отошел и остановился на поэме, с таким подзаголовком произведение и было издано.

-        Что такое поэма, это жанр какого рода литературы?

-        В чем особенность поэмы?

Поэма – это крупное стихотворное произведение с сюжетно-повествовательной организацией; повесть или роман в стихах; многочастное произведение, в котором сливаются воедино эпическое и лирическое начала. Поэму можно отнести к лиро-эпическому жанру литературы, так как повествование об исторических событиях и событиях жизни героев раскрывается в ней через восприятие и оценку повествователя. В поэме речь идет о событиях, имеющих общечеловеческое значение. Большинство поэм воспевает какие-то человеческие деяния, события и характеры.

Сам Гоголь вот как говорил о жанре своего произведения: «Вещь, над которой сижу и тружусь теперь, и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похожа ни на повесть, ни на роман, длинная, длинная, в несколько томов, название ей «Мертвые души», скорее поэма - меньший род эпопеи, середина между романом и эпопеей».

Лиричность и психологизм Гоголь гоже отмечал как черты его поэмы.

Громадный художественный опыт, приобретенный в процессе рабо­ты над «Вечерами...», «Миргородом», «Петербургскими повестями» и «Ревизором», дал ему возможность создать гениальную поэму.

В письме Пушкину из-за границы Гоголь говорил о том, что «сюжет растянулся на предлинный роман». Одновременно проскакивает и дру­гое слово — «поэма», уже в ноябре 1836 года он сообщает Жуковско­му: «Каждое утро... вписывал я по 3 страницы в мою поэму». В другом письме: «Вещь... не похожа ни на повесть, ни на роман, длинная, длин­ная, в несколько томов, название ей МЕРТВЫЕ ДУШИ — вот все, что ты должен покамест узнать о ней». Позднее Гоголь все убежденнее го­ворит, что это именно ПОЭМА, но не в традиционном значении слова.

Известно, что Гоголь разработал теорию новых жанров в «Учебной книге словесности для русского юношества». В ней, кроме эпопеи и романа как важнейших видов повествовательной литературы, он вы­делил «меньший род эпопеи» (середина между романом и эпопеей).

Главные приметы этой МАЛОЙ ЭПОПЕИ — изображение душев­ного мира частного лица, рассказ о его приключениях, дающих возмож­ность раскрыть картину нравов времени, умение писателя нарисовать «статистически схваченную картину недостатков, злоупотреблений, по­роков» эпохи. Эта фраза подчеркивает важнейшую особенность «мень­шего рода эпопеи» — обличительную направленность. Впоследст­вии Гоголь настаивал на том, что его произведение именно ПОЭМА.

Известны слова Льва Толстого: «...каждый большой художник дол­жен создавать и свои формы. Если содержание художественного про­изведения может быть бесконечно разнообразным, то также и их фор­ма». А о «форме» «Мертвых душ» Толстой говорил: «Что это? Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное».

Действительно, «Мертвые души» образовали своеобразную жан­ровую структуру, неизвестную раньше ни в русской, ни в мировой литературе.

К декабрю 1841 года 1 том книги был готов для печати и отдан на рассмотрение Московского цензурного комитета, где встретил враж­дебное отношение. Гоголь забрал книгу и отправил ее в Петербург, где благодаря хлопотам друзей, после долгих проволочек, требований вне­сти поправки в 36 мест и «Повесть о капитане Копейкине», кроме то­го, изменить название, цензура разрешила печатать книгу.

Было предложено название «Похождения Чичикова, или Мертвые души». 21 мая 1842 года поэма вышла из печати.

в) Об истории 2-го тома.

Почему Гоголь сжег 2 том? Причем делал он это дважды: в 1845 и 1852 гг. Наверное, на этот вопрос точного ответа дать нельзя. Ясно одно — это не было решением безумца. Убедительного и всеобъемлю­щего, пророческого слова не получилось, как считал Гоголь, положи­тельные герои ему не давались из-за личного несовершенства.

Поэтому он отказался не только от продолжения работы, но и от жизни (отказался принимать пищу, лекарства).

г) О сюжете.

Сюжет основан на анекдотической истории плутовства, сама возможность которого вытекала из российского бюрократического принципа «бумага важнее, чем человек». В России помещики платили небольшой налог за своих крепостных крестьян (налог «с души»), поэтому раз в четыре года производилась перепись помещичьих крепостных и составлялась «ревизская сказка». Крестьяне, внесенные в список, считались до следующей переписи живыми, хотя кто-то за это время умирал. Российский Дворянский банк давал помещикам большие ссуды под залог крепостных. Для этого надо было представить в банк такую «ревизскую сказку». Если помещик не погашал в срок ссуду, банк продавал с молотка заложенных крепостных крестьян. Так что ловкий человек, который каким - либо способом раздобыл много крестьян и оформил соответствующие бумаги, мог взять большую сумму денег и скрыться - поди потом ищи его или этих крестьян! Ведь представлен был список мертвых!

Вот таким образом и намеревался Чичиков - главный герой поэмы - разбогатеть. Он направляется в губернский город, узнает, где живут богатые помещики, и пытается приобрести у них мертвые души.

Такой сюжет позволил Гоголю дать широкую панораму российской действительности, показать наряду с чиновниками, привлекавшими уже и ранее его внимание, и помещиков - основной слой господствующего класса.

Ядром сюжета «Мертвых душ» является авантюра Чичикова. Она только казалась невероятной, на самом деле была достоверной во всех мельчайших подробностях. Сама действительность создавала условия для подобных авантюр. Мертвые крестьяне, за которых помещик дол­жен был платить налог в казну, были для него обузой. Естественно, по­мещики мечтали избавиться от мертвых душ. Если одним эти «души» были в тягость, то другие при помощи мошеннических сделок стреми­лись извлечь выгоду. Заложить их в Опекунский совет под проценты. Та­ким образом можно было получить денежную ссуду для покупки земель и стать помещиком. Афера эта не придумана Гоголем, а взята из жизни.

д) Композиция.

Композиция поэмы необычна. Повествование строится как история похождений Чичикова. Это давало возможность исколесить вместе с героем «все углы и закоулки русской провинции». Чичиков находит­ся в центре сюжета и всех событий. Образы помещиков между собой композиционно почти не связаны: они не общаются друг с другом, каж­дый раскрывается в основном в своих отношениях с Чичиковым. И тем не менее нельзя рассматривать поэму как цикл новелл. Достаточно по­ставить любую главу Не на свое место, и композиция расшатывается.

С городскими чиновниками мы знакомимся более основательно по­сле глав, посвященных помещикам. А завершает этот процесс деграда­ции личности Чичиков — ловкий, хитрый, изворотливый; он представ­лялся Гоголю самым страшным. Вот вкратце смысл композиции «Мертвых душ».

Но «Мертвые души» не роман, а поэма или роман-поэма. Это оп­ределяется и композицией, и эмоциональной, лирической тональнос­тью произведения. В нем нет главных и второстепенных персонажей в обычном значении этих слов. Герой, который произносит несколько слов, играет такую же важную роль в структуре произведения. В «Мертвых душах» почти каждый персонаж — герой, без которого нельзя обойтись.

Например, в 1-й главе мы встречаемся с двумя мужиками, которые начинают рассуждать о том, доедет ли колесо чичиковской брички до Москвы или до Казани. До приезжего им нет никакого дела. До Каза­ни не доедет, рассуждает один, а вот до Москвы, пожалуй, доедет, от­вечает другой.

Стало быть, губернский город находится недалеко от Москвы! Но самое важное, экипаж нашего героя еще только въехал в город, а про­зорливые мужики толкуют, далеко ли отсюда уедет. Подобными сцен­ками и персонажами наполнен текст, и это создает определенную эмо­циональную атмосферу.

Пусть читатель не ждет авантюрных похождений от героев, расска­занные истории будут будничны и заурядны.

Уже в начале поэмы мы чувствуем гоголевскую ироническую ус­мешку в адрес читателя, который ждет романтического, таинственного начала.

Повествование начинается без традиционной для русской прозы 30 — 40-х годов XIX века экспозиции — деловито и энергично: мы не знаем, как Чичиков пришел к мысли о покупке мертвых душ, нам неиз­вестна и прошлая его жизнь (обо всем этом в последней, 11 - й главе).

Такое повествование было важным для Гоголя — большинство персонажей поэмы статичны, значит, нужно было усилить внутрен­нюю динамику сюжета. (Это объяснение того, почему история глав­ного героя дается в конце 1 - го тома.)

е) Смысл названия поэмы

Название произведения «Мёртвые души» многозначно. Гоголь, как известно, задумывал трёхчастное произведение по аналогии с «Божественной комедией» Данте. Первый том — Ад, то есть обитель мёртвых душ.

Во-вторых, с этим связана фабула произведения. В XIX веке «мёртвыми душами» называли умерших крестьян. В поэме Чичиков покупает документы на умерших крестьян, а потом продаёт их в опекунский совет. Мёртвые души в документах значились живыми, а Чичиков получал за это немалую сумму.

В-третьих, в названии подчёркивается острая социальная проблема. Дело в том, что в то время продавцов и скупщиков мёртвых душ было великое множество, это не контролировалось и не наказывалось властью. Казна пустела, а предприимчивые аферисты наживали себе состояние. Цензура настоятельно рекомендовала Гоголю изменить название поэмы на «Приключения Чичикова, или мёртвые души», переставив акцент на личность Чичикова, а не на острую общественную проблему.

Возможно, идея Чичикова покажется некоторым странной, но всё сводится к тому, что между мёртвыми и живыми разницы и нет. Продаются и те, и те. И умершие крестьяне, и помещики, согласившиеся продать документы за определённое вознаграждение. Человек полностью теряет человеческие очертания и становится товаром, а вся его сущность сводится к бумажке, где указано, жив ты или нет. Получается, что душа оказывается смертна, что противоречит главному постулату христианства. Мир становится бездуховным, лишённым религии и любых морально-этических ориентиров. Такой мир описывается эпически. Лирический компонент заключён в описании природы и духовного мира.


3. Беседа по выявлению первичного восприятия прочитанного произведения.

- Какие страницы « Мертвых душ вызвали у вас смех, а какие – горечь?

- Что интереснее было читать – « помещичьи» или « городские» главы?

- Интересно ли было читать лирические отступления? Как меняется их тон и смысл от начала к концу поэмы?

- Кто из героев « Мертвых душ вам кажется безобидным и кто – самым страшным?

- Кому вы сочувствовали, читая поэму? Какие вопросы у вас возникли при чтении?

4. Коллективная работа над составлением таблицы « Композиция поэмы « Мертвые души»

« Композиция поэмы « Мертвые души

Первая глава

« Вступление» в поэму, набросок всего, что впоследствии будет развито автором ( приезд Чичикова в губернский город№№, встреча с чиновниками, подготовка почвы для авантюры)

Вторая - шестая главы

Изображение жизни российских помещиков

Седьмая-десятая главы

Изображение губернского города, в его пределах завершается характеристика владелец усадеб, но центральное место отведено изображению мира чиновников.

Одиннадцатая глава

Повествование о жизни героя поэмы - Чичикова


V. Рефлексия. Подведение итогов урока

Обобщающее слово учителя

Предшествующие произведения Гоголя вводили читателя в замкнутые миры: города, хутора. Чтобы показать «всю Русь», Гоголь находит чрезвычайно выразительный образ - дорогу: Чичиков путешествует, переезжает от помещика к помещику.

Начинается первый том тем, что Чичиков въезжает в губернский город NN, а заканчивается эпизодом, в котором коляска Чичикова вновь пылит по дороге, выезжая из города.

-Откройте учебники на с. 532. Прочтите статью учебника.

(Учащиеся читают статью на с. 532-534. Если остается время, учитель начинает читать I главу тома, комментируя непонятное и обращая внимание на художественные детали, - дает образец внимательного чтения.)

VI.  Домашнее  задание прочитать главы о помещиках - 1-6.