Предмет: речевой этикет.
Класс:8
ТЕМА: «Наблюдение за описанием мимики, жестов и телодвижений героев в художественных произведениях»
Цель:1.Рассмотреть понятие мимики, жестов и телодвижений героев в художественных произведений. Определить роль невербальных средств (мимики, жестов, телодвижений) в общении, научить эффективно использовать ситуативные этикетные формулы в жизненных ситуациях письменного общения, учить составлять деловое письмо, использовать обращение, учитывая адресата и цель делового письма; Знакомство с основными правилами создания текста эпистолярного жанра; 2. Развивать логическое мышление учащихся, их аналитические способности: умение сравнивать, сопоставлять, делать выводы, анализировать свою деятельность; формирование умений и навыков исследовательской деятельности; выполнение различных заданий исследовательского характера; умение работать самостоятельно, в группе 3.Формировать у учащихся бережное отношение к слову, воспитывать внимательное, доброжелательное отношение к ответам других, речевую культуру
Оборудование: иллюстративный материал, дидактический материал,
Формы и методы: исследовательская деятельность, фронтальная работа, групповая работа;- индивидуальная работа
Форма урока: урок-практикум
Ход урока
1.Оргмомент
2.Сообщение темы урока
3.Формулирование цели учащимися
4. Повторение изученного.
А)Фронтальный опрос.(На столе у каждого учащегося карточка с понятием. Необходимо дать им определение )
1. Речевая ситуация - это ситуация, в которой осуществляется речевое взаимодействие
между коммуникантами.
2.Адресат —человек, к которому обращена (адресована) речь. От того, в какие ролевые и коммуникативные отношения вступает с ним говорящий или пишущий (адресант), будет зависеть коммуникативная тактика и выбор этикетных средств.
3.Целевые установки определяются и группируются в зависимости от того, каким избирается ведущий принцип общения в той или иной сфере (профессиональной сфере менеджмента).
4.Адресант — инициатор диалога, говорящий, пишущий, активный коммуникант. Это, безусловно, тактически выигрышная роль. Адресант задает тон, темп и тематическую программу общения. Недаром во всем мире ценится речевая активность менеджеров, умение направлять беседу и регулировать, что особенно важно, ее временные рамки.
5.Речевым этикетом называют систему требований (правил, норм), которые разъясняют нам, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации.
6.Нормы речевого этикета весьма разнообразны, в каждой стране присутствуют свои особенности культуры общения.
7.Формулы речевого этикета. Базовые формулы речевого этикета усваиваются в раннем возрасте, когда родители учат ребёнка здороваться, говорить спасибо, просить прощения за проделки. С возрастом человек узнаёт всё больше тонкостей в общении, осваивает различные стили речи и поведения. Умение правильно оценить ситуацию, завести и поддержать разговор с незнакомым человеком, грамотно изложить свои мысли, отличает человека высокой культуры, образованного и интеллигентного.
Формулы речевого этикета - это определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:
- начало разговора (приветствие/знакомство) основная часть заключительная часть разговора
8.Вежливость – термин, традиционно используемый для обозначения разнообразных средств языкового выражения социальных отношении между говорящим, слушающим и людьми, о которых идет речь.
Вежливость – учтивость, благовоспитанность, соблюдение бытовых приличий.
Толковый словарь русского языка Ушакова
- Вежливость – это утонченность речи, благопристойность манер и поведения.
Диалоги бывают этикетные и информационные (диалог-расспрос). Этикет (с фр.— ярлык, этикетка) — совокупность правил поведения, касающихся отношения к людям (обхождение с окружающими, форма обращения и приветствия, поведение в общественных местах, манеры и одежда).
Самую важную роль в этикете играет речь. Всем с детства известны формулы вежливости: «Здравствуйте!
Этикетное общение играет большую роль в жизни каждого из нас, но, конечно, человеческое общение вовсе не сводится к одним только ритуалам.
5.Актуализация нового материала
А. Выступления учащихся по теме.
Б. Определение понятия.
Жесты — движения рук, используемые для передачи информации, невербальной коммуникации и выражения своего отношения к сказанному. Значение жестов неразрывно связано с манерами поведения, которые говорят об отношении кого-то к кому-то. Язык жестов — один из самых древних языков. Человек использует жесты, чтобы выразить свое отношение к сказанному.
В. Практическая часть.
1. Прочитайте текст. Расскажите, что нового вы узнали о языке жестов. Какими сведениями о значении известных жестов вы можете дополнить этот текст?
ЯЗЫК ЖЕСТОВ
– Сколько языков вы знаете? – спросил я Машу и Петю.
– Русский, – ответил Петя.
– А еще английский учу, – ответила Маша. – Всего получается два.
– Сколько бы языков вы ни знали, вы даже не догадываетесь о том, что кроме этого знаете еще один язык. И это язык жестов.
Маша пожала плечами, а Петя замотал головой.
– Мы не знаем такого языка, – сказали ребята.
– Только что вы пользовались этим языком, – возразил я.
– Вот здорово! – сказал Петя и показал большой палец.
– Восхитительно! – воскликнула Маша, захлопав в ладоши. – Расскажите об этом языке.
– Нет ни одного человека на земле, который бы не пользовался языком жестов, – начал я и поднял вверх указательный палец, подчеркивая важность темы. – В Колумбии даже составлен специальный словарь, где поясняются 2000 жестов.
Многие жесты пришли к нам из глубокой древности и имеют свою историю.
2. Подсчитайте, сколько жестов описано в данном тексте. Какими из этих жестов вы пользуетесь в своей жизни? А какими никогда не пользовались? Почему?
Поклониться – вперед пригодится
Г. Рассказ учащегося. Из истории…
Обычай рукопожатия существовал еще в первобытнообщинную эру. Когда встречались первобытные люди, они протягивали друг другу руки ладонями вперед для того, чтобы показать свою безоружность. Этот жест со временем претерпел изменения, и появились его варианты: помахивание рукой в воздухе, приложение руки к груди и другие. Современная форма этого древнего приветственного ритуала выражается в том, что люди протягивают друг другу руки и слегка встряхивают их, что во многих странах делается в моменты приветствия и прощания. Обычно при рукопожатии сплетенные вместе руки покачивают от трех до семи раз.
Фразеология языка — это совокупность устойчивых, целостных по составу и значению сочетаний слов и выражений. В деловой корреспонденции роль фразеологизмов выполняют стандартные синтаксические конструкции, которые подразделяются на:
6.Закрепление изученного материала.
Вопросы учащихся. Запись в тетрадь необходимой информации.
1. Каким бывает жест? Попробуйте подобрать как можно больше эпитетов к этому слову. Имейте в виду, что в «Словаре эпитетов русского языка» их более 120.Какие из этих эпитетов характеризуют этикетные жесты, а какие называют жесты, с помощью которых передается душевное состояние человека, особенности его характера?
Язык жестов и его трансляция на естественный язык в повести «Ася»
В последнее время большой интерес исследователей вызывает явление невербальной коммуникации (жесты, мимика, позы). Она привлекает внимание специалистов в разных областях знаний: психологии, культурологи, социологии и лингвистики. И такой интерес не случаен.
Лингвисты рассматривают ее наряду с естественным языком как одну из самых мощных знаковых систем. Более того, многие исследователи считают, что зрительно человек воспринимает значительно больше информации, чем на слух. Большая часть информации передается благодаря невербальному коду. Он менее контролируем сознанием, по сравнению с вербальным, потому он и более достоверен. Если информация, поступающая по невербальному каналу, противоречит информации, полученной по вербальному, то истинной считается информация, полученная благодаря невербальному каналу, так как он обусловлен подсознанием [5; 6].
По словам Алана и Барбары Пиз «слова используются человеком в основном для передачи информации, тогда как язык телодвижений помогает передать межличностные отношения. В некоторых случаях язык телодвижений эффективно заменяет вербальные сообщения»
В отличие от устной коммуникации в литературном художественном произведении главной знаковой системой выступает естественный язык. «На нем можно выразить любые мысли и чувства, передать свое отношение к людям и целому миру. В этом смысле язык является универсальной знаковой системой» .Используя язык можно описать практически любые другие знаковые системы, в том числе и невербальные коды.
В художественном произведении жесты, позы, мимика помогают автору описать мысли, чувства и переживания персонажа. Язык телодвижений героя является внешним отражением его эмоционального состояния. Каждый жест или движение является ключом к чувствам, которые испытывает персонаж в определенный момент. Следовательно, метаязыковое описание невербальных кодов необходимо автору для создания единого образа персонажа.
Исходя из этого, цель данной работы составило рассмотрение функции метаязыкового описания в художественном тексте и определение лексических средств, которые использует автор для описания невербальных кодов. Материалом для данной работы послужила повесть «Ася» .
В повести три главных героя: Ася, ее брат Гагин и лирический герой, от лица которого и ведется повествование. Их знакомство происходит за границей. Постепенно узнавая друг друга, Ася и лирический герой сближаются. Между ними возникает чувство любви Однако главный герой боится этого чувства, так как Ася еще слишком молода.
Характер Аси, ее действия и поступки вызывают у главного героя недоумение. Он сравнивает ее с молодым плодовым деревцем, которое было привито совсем недавно и которое еще не привыкло к новым жизненным обстоятельствам (смерть отца, проживание с братом за границей). Кроме того по мнению лирического героя, Ася похожа на молодое вино своим нетерпением, неспокойствием, жаждой жизни, которое позже будет его «пьянить»: «она не походила на барышню; во всех ее движениях было что-то неспокойное: этот дичок недавно был привит, это вино еще бродило»
С первых дней знакомства главный герой часто думает об Асе, но не как о взрослой девушке, а как о девочке. Он признается сам себе в том, что «снова думал об этой “капризной девочке с натянутым смехом”»
Именно девочкой, ребенком предстала Ася в начале знакомства перед лирическим героем. Он замечает всю неестественность, странность, необычность, напряженность и порывистость действий Аси. И расценивает эти действия как детские жесты, а в самой Асе видит лишь ребенка:
Уже накануне заметил я в ней что-то напряженное, не совсем естественное… «Она хочет удивить нас, - думал я, - к чему это? Что за детская выходка»? Словно угадавши мои мысли, она вдруг бросила на меня быстрый и пронзительный взгляд, засмеялась опять, в два прыжка соскочила со стены и, подойдя к старушке, попросила у ней стакан воды
В этом примере действия Аси направлены не на брата, как может показаться сначала, а на лирического героя, который находится рядом. Ася хочет быть «дамой сердца» именно лирического героя, но сказать ему об этом напрямую она пока не может.
Со временем Ася осознает, что влюбилась в него. И это чувство меняет главную героиню. Она взрослеет благодаря этой любви. Меняется не только ее внутренний душевный мир (мысли, чувства, взгляды), но и внешний (поведение). Ася прекращает «играть» с главным героем. В ее поведении появляется все больше естественного, женского, искреннего. Так, например, в начале знакомства Ася отказалась от дружеского рукопожатия с лирическим героем:
Гагин обещал навестить меня на следующий день; я пожал его руку и протянул свою Асе; но она только посмотрела на меня и покачала головой.
Однако в скором времени, когда они подружились и стали тесно общаться, Ася сама протянула руку для рукопожатия при прощании:
В передней Ася вдруг подошла ко мне и протянула мне руку; я слегка пожал ее пальцы и поклонился ей.
Этот жест со стороны Аси означает не только ее признательность за хорошо проведенный вечер, но и свидетельствует о расположении Аси к ее возлюбленному. Для лирического героя это стало знаком того, что Ася перестала его стесняться.
Ася повзрослела, и ее поведение изменилось. Но самое главное, изменился характер ее жестов. Теперь это не детские жесты, направленные на привлечение внимания, не «игра» во взрослую барышню, а жесты настоящей взрослой девушки:
Она вдруг как будто застыдилась, опустила свои длинные ресницы и скромно подсела к нам, как виноватая.
Ася подняла голову и встряхнула кудрями
- А что вам нравится в женщинах? – спросила Ася, закинув голову, с невинным любопытством - Ну, рассказывайте же, - продолжала она, разглаживая полы своего платья и укладывая их себе на ноги, точно она усаживалась надолго…
Вывод учащихся.
Женские жесты («встряхнуть волосами», «чуть наклонить голову», «опустить глаза (ресницы)», «поправлять одежду», «закидывать голову») главная героиня использует не специально. Эти жесты со временем становятся для нее естественными. Однако их применение свидетельствует о неосознанном желании Аси привлечь внимание лирического героя.
Таким образом, описание жестов Аси помогает автору создать ее единый образ и показать динамику развития этого персонажа на протяжении всего произведения. Кроме того описание невербального кода позволяет читателю лучше понять любовный конфликт повести и разобраться в мотивах поведения других персонажей.
Б. Составление кластера. «Особенности русского этикета»
8.Рефлексия. От текста к жизненным ситуациям. Что нового вы узнали сегодня на уроке? Достигли мы целей, поставленных в начале урока?
9..Инструктаж по выполнению домашнего задания. Создание папки «Готовимся к экзамену», оформить страничку «Жесты и телодвижения героев в художественных произведениях»


